Back to subtitle list

Bullet in the Face - First Season English Subtitles

 Bullet in the Face - First Season

Series Info:

Released: 16 Aug 2012
Runtime: 138 min
Genre: Action, Comedy, Crime, Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: Max E. Williams, Neil Napier, Jessica Steen, Kate Kelton
Country: Canada
Rating: 6.9

Overview:

A psychotic criminal tries to juggle the demands of violence and an active social life.

Apr 10, 2020 08:29:56 fet English 72

Release Name:

bullet in the face.S01E01-E06

Release Info:

resynched 
Download Subtitles
Aug 19, 2012 01:11:38 28.66KB Download Translate

1 00:00:00,600 --> 00:00:03,132 Good morning, Bruteville! It's 130 degrees. 2 00:00:03,199 --> 00:00:05,631 Make sure to wear your sunscreen and body armour 3 00:00:05,699 --> 00:00:07,708 as we play this blast from the past. 4 00:00:07,776 --> 00:00:09,314 ♪ Love ♪ 5 00:00:09,382 --> 00:00:11,579 ♪ Love will keep us together ♪ 6 00:00:12,614 --> 00:00:15,113 Ah! Huh? 7 00:00:16,884 --> 00:00:18,757 I don't want any trouble. 8 00:00:18,824 --> 00:00:21,234 Then you shouldn't order it for breakfast! 9 00:00:25,811 --> 00:00:27,314 Hmm! Ah!

Aug 19, 2012 01:11:38 28.04KB Download Translate

1 00:00:08,950 --> 00:00:10,849 Where the hell have you been? 2 00:00:10,917 --> 00:00:14,082 You were supposed to be here half an hour ago. 3 00:00:15,451 --> 00:00:18,383 Never keep a white guy waiting. 4 00:00:18,451 --> 00:00:20,385 Usually, I'm a big tipper. 5 00:00:20,453 --> 00:00:23,758 But tonight, I expect change back. Capeesh? 6 00:00:23,826 --> 00:00:27,533 Speak any English there, sweetheart? 7 00:00:32,644 --> 00:00:34,278 Ah! Oh! 8 00:00:34,346 --> 00:00:36,515 Take it easy, china doll! 9 00:00:36,583 --> 00:00:39,653 What are you trying to do? Make pottery?

Aug 19, 2012 01:11:38 24.51KB Download Translate

1 00:00:09,731 --> 00:00:14,135 Oh! No! They have destroyed my favourite art gallery. 2 00:00:14,203 --> 00:00:16,299 My baby will be here soon. 3 00:00:16,367 --> 00:00:18,467 You green-eyed witch. 4 00:00:18,535 --> 00:00:21,133 You're trying to steal the spotlight from epic downfall! 5 00:00:21,201 --> 00:00:23,470 I cannot control this. 6 00:00:25,472 --> 00:00:26,839 My water will break soon. 7 00:00:26,907 --> 00:00:29,009 My water is breaking right now! 8 00:00:29,076 --> 00:00:30,311 Where are you going? 9 00:00:30,379 --> 00:00:32,812 Take an interest in my career! 10 00:00:32,879 --> 00:00:34,713

Aug 19, 2012 01:11:38 28.71KB Download Translate

1 00:00:17,731 --> 00:00:19,364 Same bad dream? 2 00:00:19,431 --> 00:00:20,632 Yeah. 3 00:00:20,700 --> 00:00:22,635 You see the shooter's face? 4 00:00:22,702 --> 00:00:24,603 Uh-uh. 5 00:00:24,671 --> 00:00:26,271 Here... 6 00:00:27,739 --> 00:00:29,371 Let Mama relax you. 7 00:00:29,439 --> 00:00:31,840 Stop calling yourself "Mama". 8 00:00:31,908 --> 00:00:34,476 I don't want to be in bed with my mother. 9 00:00:34,544 --> 00:00:36,545 Relax, baby. 10 00:00:36,613 --> 00:00:38,145 And quit calling me baby.

Aug 19, 2012 01:11:38 27.21KB Download Translate

1 00:00:04,669 --> 00:00:07,204 Just like a hunted animal can find shelter, 2 00:00:07,272 --> 00:00:10,374 I beg you to spare my wretched soul for all eternity. 3 00:00:10,441 --> 00:00:12,142 Amen. 4 00:00:27,101 --> 00:00:29,805 ? Is he good? Is he bad? ? 5 00:00:29,807 --> 00:00:32,011 ? Psychopath or sexy cad? ? 6 00:00:32,013 --> 00:00:33,342 ? Sinner or saint? ? 7 00:00:33,344 --> 00:00:34,810 ? The sinner fell ? 8 00:00:34,812 --> 00:00:37,042 ? But the saint wound up in hell ? 9 00:00:37,044 --> 00:00:40,510 ? We took his face ?

Aug 19, 2012 01:11:38 28.57KB Download Translate

1 00:00:06,558 --> 00:00:07,720 Shit! 2 00:00:30,440 --> 00:00:32,008 What was that? 3 00:00:32,076 --> 00:00:34,175 It's just that weird kid in his room. 4 00:00:34,243 --> 00:00:35,811 He's too old for a babysitter. 5 00:00:36,812 --> 00:00:38,178 But I'm not. 6 00:00:39,579 --> 00:00:42,046 I need you to just sit on this, baby. 7 00:00:42,114 --> 00:00:43,847 You say the most romantic things. 8 00:00:47,951 --> 00:00:49,349 Ah, finally! 9 00:01:10,665 --> 00:01:13,398 ? Is he good? Is he bad? ?