Back to subtitle list

Bulgasal: Immortal Souls (Immortality / Bulgasal / 불가살) Italian Subtitles

 Bulgasal: Immortal Souls (Immortality / Bulgasal / 불가살)
Jan 11, 2022 03:17:06 Crosszeria Italian 72

Release Name:

Bulgasal: Immortal Souls 07-08

Release Info:

E 7 - 8 ™tradotto da google nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie 
Download Subtitles
Jan 10, 2022 20:11:04 259.32KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Bulgasal.Immortal.Souls.S01E07.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-REVOLT.mkv Video File: Bulgasal.Immortal.Souls.S01E07.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-REVOLT.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.125000 Scroll Position: 2124 Active Line: 2128 Video Position: 5768 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Spatha - 55,Spatha,90,&H78FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2,0,2,0,0,30,1 Style: Belong Sans ExtraBold - 47,Belong Sans ExtraBold,30,&H96FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0,10,135,1 Style: Mutter Krause Halbfett - 60,Mutter Krause Halbfett,30,&H96FFFFFF,&H000000FF,&H64EC02A4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,2,0,9,0,0,90,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:17.49,0:01:18.82,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:19.57,0:01:22.95,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:25.00,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:27.12,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:30.25,0:01:34.21,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:34.92,0:01:37.88,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:38.51,0:01:39.89,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:41.14,0:01:42.81,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:46.64,0:01:48.27,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:49.73,0:01:51.15,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️

Jan 10, 2022 20:11:04 68.73KB Download Translate

1 00:01:17,494 --> 00:01:18,828 Una cicatrice sulla mia spalla? 2 00:01:19,579 --> 00:01:22,957 Quando ho controllato il cadavere di tua sorella, ho visto la cicatrice. 3 00:01:23,041 --> 00:01:25,001 Dato che voi due avete condiviso la mia anima, 4 00:01:25,085 --> 00:01:27,128 anche voi dovete avere quella cicatrice. 5 00:01:30,256 --> 00:01:34,219 Come hai detto, aveva una cicatrice sulla spalla dalla nascita. 6 00:01:34,928 --> 00:01:37,889 Ma non ne avevo uno. 7 00:01:38,515 --> 00:01:39,891 Questo significa… 8 00:01:41,142 --> 00:01:42,811 Non ero Bulgasal. 9 00:01:46,648 --> 00:01:48,274 Chi sei esattamente?

Jan 10, 2022 20:11:04 234.04KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Bulgasal.Immortal.Souls.S01E08.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-REVOLT.mkv Video File: Bulgasal.Immortal.Souls.S01E08.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-REVOLT.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 5 Video Position: 2283 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Spatha - 55,Spatha,90,&H78FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2,0,2,0,0,30,1 Style: Belong Sans ExtraBold - 47,Belong Sans ExtraBold,30,&H96FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0,10,135,1 Style: Mutter Krause Halbfett - 60,Mutter Krause Halbfett,30,&H96FFFFFF,&H000000FF,&H64EC02A4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,2,0,9,0,0,90,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:19.87,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:20.53,0:01:22.41,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:24.33,0:01:26.29,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:32.21,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:34.21,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:35.22,0:01:36.47,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:01:37.05,0:01:40.39,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:02:03.37,0:02:06.16,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:08.58,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:02:20.01,0:02:22.68,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️ Dialogue: 0,0:02:31.73,0:02:33.94,Mutter Krause Halbfett - 60,,0,0,0,,⚫️⚫️⚫️⚫️⚫️

Jan 10, 2022 20:11:04 61.05KB Download Translate

1 00:01:16,701 --> 00:01:18,870 EPISODIO 8 2 00:01:18,953 --> 00:01:19,871 Ehi. 3 00:01:20,538 --> 00:01:22,415 Se è troppo, puoi abbattermi. 4 00:01:24,334 --> 00:01:26,294 Ehi. Stai ascoltando? 5 00:01:31,341 --> 00:01:32,217 È Dan Hwal. 6 00:01:33,301 --> 00:01:34,219 Che cosa? 7 00:01:35,220 --> 00:01:36,471 Mi chiamo Dan Hwal. 8 00:01:37,055 --> 00:01:40,391 Quindi smettila di dire "Ehi". È fonte di distrazione. 9 00:02:03,373 --> 00:02:06,167 Cosa diavolo ero? 10 00:02:06,668 --> 00:02:08,586 Non ne ho davvero idea ora.