Back to subtitle list

Breaking Bad - Fourth Season English Subtitles

 Breaking Bad - Fourth Season
Dec 31, 2020 14:10:23 Vetus English 122

Release Name:

Breaking.Bad.S04.1080p.10bit.BluRay.x265.HEVC.6CH-MRN

Release Info:

Non-Hi...fixes...re-upload 
Download Subtitles
Dec 31, 2020 07:04:48 26.82KB Download Translate

1 00:00:45,170 --> 00:00:46,713 How's it coming? 2 00:00:47,881 --> 00:00:50,091 Very, very well. 3 00:00:50,467 --> 00:00:53,261 It's a flurry of deliveries. 4 00:00:53,429 --> 00:00:56,305 Feels like Christmas morning. 5 00:00:57,349 --> 00:00:59,183 It's exciting. 6 00:00:59,852 --> 00:01:02,979 It's really coming together. And I'd like to point out... 7 00:01:03,147 --> 00:01:05,940 ...that if you have any understandable questions... 8 00:01:06,108 --> 00:01:08,151 ...about the price tag... 9 00:01:10,446 --> 00:01:12,780 That sound? Quality. 10 00:01:12,948 --> 00:01:17,535

Dec 31, 2020 07:04:48 34.52KB Download Translate

1 00:00:05,589 --> 00:00:09,634 So how's it look? 2 00:00:10,344 --> 00:00:12,970 Meaning, do I see it? 3 00:00:13,764 --> 00:00:15,348 Yes. 4 00:00:16,475 --> 00:00:18,059 Do you see it? 5 00:00:21,188 --> 00:00:25,483 Basically, any lawman worth his salt is gonna spot that, yeah. 6 00:00:26,443 --> 00:00:28,486 Assuming that's a deal breaker? 7 00:00:28,654 --> 00:00:31,406 Yes, it's a deal breaker. 8 00:00:32,825 --> 00:00:38,121 Well, if stealth is what you're aspiring to... 9 00:00:38,288 --> 00:00:42,792 ...you best go with something more compact. 10

Dec 31, 2020 07:04:48 45.97KB Download Translate

1 00:01:18,704 --> 00:01:20,997 Son of a... 2 00:02:10,756 --> 00:02:13,257 I'm not leaving. 3 00:02:16,845 --> 00:02:19,847 Walt, I'm not leaving. 4 00:02:21,016 --> 00:02:22,391 Oh, my God. 5 00:02:31,693 --> 00:02:35,696 I can hear your cell phone ringing. 6 00:02:36,990 --> 00:02:40,243 This is ridiculous. I can't... 7 00:02:45,582 --> 00:02:48,960 What is going on with you? I've left you, like, 23 messages. 8 00:02:49,127 --> 00:02:52,255 - And? - And? 9 00:02:52,714 --> 00:02:55,341 We need to talk about the car wash. 10 00:02:55,509 --> 00:02:58,094

Dec 31, 2020 07:04:48 39.02KB Download Translate

1 00:01:07,192 --> 00:01:09,444 You want me to open the doors? 2 00:01:10,946 --> 00:01:14,991 Here. The keys. Take them. 3 00:01:16,285 --> 00:01:18,369 Why you talking? 4 00:01:20,080 --> 00:01:22,540 No! No, no, no... 5 00:05:07,224 --> 00:05:09,892 Gambling destroyed my life. 6 00:05:10,102 --> 00:05:14,772 Me, my family, everything I loved. 7 00:05:14,982 --> 00:05:18,985 It was like a robbery, only I was the thief. 8 00:05:19,194 --> 00:05:23,072 It's amazing the stories you tell yourself to justify it. 9 00:05:23,240 --> 00:05:29,870 The lies that lead you to just one more hand, one more spin... 10

Dec 31, 2020 07:04:48 29.86KB Download Translate

1 00:00:05,089 --> 00:00:06,756 Say you understand. 2 00:00:06,965 --> 00:00:08,591 You understand? 3 00:00:08,801 --> 00:00:11,552 Tell me you understand, Saul! 4 00:00:12,596 --> 00:00:15,556 Every dollar. If you don't hear from me in 24 hours... 5 00:00:15,766 --> 00:00:20,228 No, look. Shut... Saul. Saul, shut up. Shut up and listen to me. 6 00:00:21,689 --> 00:00:25,441 I want you to give her every dollar. I don't care if you stuff it in trash bags. 7 00:00:25,651 --> 00:00:29,404 Just make sure she gets everything. All right? Just make it happen. 8 00:00:48,632 --> 00:00:52,802 Hi. You've reached the White family. Please leave a message. 9 00:00:54,096 --> 00:00:56,806 Hey. it's me.

Dec 31, 2020 07:04:48 30.27KB Download Translate

1 00:00:50,342 --> 00:00:52,135 No, no, no! 2 00:02:13,342 --> 00:02:14,842 Hey. 3 00:03:44,850 --> 00:03:46,601 It's me. 4 00:03:46,768 --> 00:03:50,021 I wanted to say that I was thinking about you and the kids. 5 00:03:54,568 --> 00:03:56,319 I love you. 6 00:03:59,865 --> 00:04:01,866 It's me. 7 00:04:02,034 --> 00:04:07,204 I just wanted to say that I was thinking about you and the kids, and... 8 00:04:27,434 --> 00:04:30,937 - Morning. - Afternoon. 9 00:04:31,104 --> 00:04:34,440 Oh, really? Jesus. 10

Dec 31, 2020 07:04:48 40.14KB Download Translate

1 00:00:24,274 --> 00:00:25,692 It came out of nowhere. 2 00:00:25,859 --> 00:00:28,361 You gotta help us. 3 00:00:30,698 --> 00:00:33,533 - Look at all this damn water. - Don't drink that. 4 00:00:33,701 --> 00:00:36,994 Ain't no telling if it's gonna be poison. 5 00:01:01,520 --> 00:01:02,729 Nothing new over here. 6 00:02:09,421 --> 00:02:11,422 How's Junior? 7 00:02:12,090 --> 00:02:13,466 Exactly what I expected. 8 00:02:13,634 --> 00:02:16,886 He hasn't said a word since we told him it was going back. 9 00:02:17,054 --> 00:02:20,640 I spoke to the dealership, they didn't wanna take it.

Dec 31, 2020 07:04:48 45.87KB Download Translate

1 00:00:04,171 --> 00:00:05,922 - Are we done? - Listen, I... 2 00:00:06,090 --> 00:00:10,218 This attack on my brother-in-law, I don't know what it means. 3 00:00:10,386 --> 00:00:12,178 Please. 4 00:00:13,097 --> 00:00:15,598 I fear for my family. 5 00:00:15,891 --> 00:00:18,309 I'm sure they'll be fine. 6 00:00:18,769 --> 00:00:22,313 I'm told the assassin that survived is gravely injured. 7 00:00:22,481 --> 00:00:24,524 It's doubtful he'll live. 8 00:00:25,275 --> 00:00:28,403 Now, thank me and shake my hand. 9 00:00:30,531 --> 00:00:34,909 - Thank you. Thank you again. - You're quite welcome, Mr. White.

Dec 31, 2020 07:04:48 36.15KB Download Translate

1 00:01:15,784 --> 00:01:17,368 I got it, I got it. 2 00:01:17,536 --> 00:01:20,705 You're like a bee at a damn picnic, Marie. 3 00:01:21,623 --> 00:01:24,208 - Morning. - Hey, buddy. 4 00:01:24,376 --> 00:01:27,170 - Ready to get your rocks on? - See? I knew it. 5 00:01:27,337 --> 00:01:31,048 "Mineral show" is just some sort of guy code for "strip club." 6 00:01:31,216 --> 00:01:33,634 Yeah. You got your singles? 7 00:01:34,470 --> 00:01:36,304 - Got it? - Yeah. 8 00:01:39,266 --> 00:01:41,684 Don't let him get too crazy, okay? 9 00:01:41,852 --> 00:01:45,521 Cram one more giant geode in here,

Dec 31, 2020 07:04:48 31.58KB Download Translate

1 00:01:41,143 --> 00:01:43,478 You can do this. 2 00:02:25,270 --> 00:02:28,314 You have reached Walter White. Please state your name... 3 00:02:28,482 --> 00:02:31,818 ...number, and the reason for your call. Thank you. 4 00:02:32,194 --> 00:02:36,906 Third try. Walt, if you're there, please pick up. 5 00:02:37,783 --> 00:02:41,536 I really wanted to do this together but I can hear him getting up. 6 00:02:41,703 --> 00:02:44,622 It's not like I can keep him from seeing the thing. 7 00:02:44,790 --> 00:02:48,668 So, I'm sorry, but I've waited as long as possible and I... 8 00:02:48,836 --> 00:02:51,546 I guess I'm gonna have to go ahead without you. 9

Dec 31, 2020 07:04:48 39.3KB Download Translate

1 00:01:06,442 --> 00:01:08,234 In here. 2 00:01:34,052 --> 00:01:35,470 Hey! 3 00:01:35,637 --> 00:01:38,347 Hey! Hey! What about him? 4 00:01:39,767 --> 00:01:41,350 What about him? 5 00:01:58,494 --> 00:02:00,161 Hey. Someone. 6 00:02:02,080 --> 00:02:04,707 Help. Assistance. 7 00:02:06,251 --> 00:02:07,794 This man needs help. 8 00:02:07,961 --> 00:02:10,046 This man pays my salary. 9 00:02:38,367 --> 00:02:40,493 Forty-point-two-three pounds. 10 00:02:47,334 --> 00:02:49,210 Are they back yet?

Dec 31, 2020 07:04:48 35.5KB Download Translate

1 00:00:33,826 --> 00:00:35,159 They're here, out front. 2 00:00:35,327 --> 00:00:37,495 - How many? - Nelson Brey, three others. 3 00:00:37,663 --> 00:00:39,038 - His toothbrush? - Got it. 4 00:00:39,206 --> 00:00:40,415 What about your stuff? 5 00:00:40,582 --> 00:00:43,710 Oh, we'll talk to them about stopping at your place. 6 00:00:43,877 --> 00:00:45,962 Skyler. Skyler. 7 00:00:46,130 --> 00:00:47,338 - What? - I'm not going. 8 00:00:47,506 --> 00:00:51,050 - What? - I'm not going to Hank and Marie's. 9 00:00:51,218 --> 00:00:54,011 - We're in danger.

Dec 31, 2020 07:04:48 34.11KB Download Translate

1 00:01:06,108 --> 00:01:07,525 What did you say to Gus? 2 00:01:07,693 --> 00:01:11,112 - Because he's on to us. Yeah. - What do you mean he's on to us? 3 00:01:11,280 --> 00:01:14,282 He's walking to his car, then suddenly he isn't. 4 00:01:14,450 --> 00:01:16,284 What, does he have a sixth sense? 5 00:01:16,452 --> 00:01:18,202 Jesus. What did you say to him? 6 00:01:18,370 --> 00:01:21,789 Could I ask my own question right now at this point? 7 00:01:21,957 --> 00:01:24,459 Did you just bring a bomb into a hospital? 8 00:01:24,877 --> 00:01:27,920 What, was I supposed to leave it on his car? 9 00:01:28,088 --> 00:01:30,840 What, you're supposed to bring it