Back to subtitle list

Boku no Hero Academia - Second Season Arabic Subtitles

 Boku no Hero Academia - Second Season

Series Info:

Released: 03 Apr 2016
Runtime: 24 min
Genre: Animation, Action, Adventure, Comedy, Fantasy, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Daiki Yamashita, Justin Briner, Nobuhiko Okamoto, Ayane Sakura
Country: Japan
Rating: 8.5

Overview:

A superhero-loving boy without any powers is determined to enroll in a prestigious hero academy and learn what it really means to be a hero.

Mar 30, 2020 18:36:24 THE_SAMO Arabic 50

Release Name:

[HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 20 [1080p]
[HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 20 [720p]
[HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 20 [480p]

Release Info:

DAC : ترجمة 
Download Subtitles
May 13, 2017 16:59:26 41.56KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: DAC FANSUBS ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: HS Original Translation: AlterDAC Original Editing: Congroo Update Details: www.dacsubs.com [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Erased Video File: [HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 20 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 343 Active Line: 345 Video Position: 986 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,35,1 Style: Notes,Hacen Jordan,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,28,1 Style: signs,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:03.27,Default,,0,0,0,,{\be1}،أضحى العالم مجتمعًا لذوي القدرات الخارقة Dialogue: 0,0:00:03.27,0:00:07.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.وحوالي 80% من نسبة سكان العالم صارت له ميزة خاصّة معيّنة Dialogue: 0,0:00:07.23,0:00:09.02,Default,,0,0,0,,{\be1}،في هذا العالم الذي أحاقت به الفوضى Dialogue: 0,0:00:09.02,0:00:11.49,Default,,0,0,0,,{\be1}المهنة التي لطالما حلم بها الجميع وأُعجب بها Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:14.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.قد ظهرت وصارت محطّ الأنظار Dialogue: 0,0:00:14.53,0:00:18.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.أبطال العدالة يقاتلون الأشرار وينقذون النّاس من كلّ بليّة Dialogue: 0,0:00:19.74,0:00:25.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، هذه قصّةٌ تحكي كيف قد صرتُ أعظم الأبطال