Back to subtitle list

Blind (Beullaindeu / 블라인드) Indonesian Subtitles

 Blind (Beullaindeu / 블라인드)

Series Info:

Released: 16 Sep 2022
Runtime: N/A
Genre: Drama, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Taecyeon, Ha Seok-jin, Eun-ji Jung
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

A story about people who have become victims of unfairness because they are ordinary and ordinary perpetrators who have noticed uncomfortable truths.

Sep 24, 2022 06:16:02 RuoXi Indonesian 372

Release Name:

블라인드.Blind.E01.220916-NEXT-VIU
블라인드.Blind.E02.220917-NEXT-VIU
블라인드.Blind.E03.220923-NEXT-VIU

Release Info:

Ep. 1 - 3 [VIU Ver.] "Anjing Gila", "Berhentilah Berharap Selama Kamu di Sini" & "Anak-anak yang Dia Telantarkan". Synced for NEXT. Runtime : 01:10:58, 01:07:48 & 01:0:58. Enjoy.... ;) 
Download Subtitles
Sep 23, 2022 22:39:56 56.43KB Download Translate

1 00:00:14,250 --> 00:00:15,789 "Drama ini adalah fiksi. Tokoh, tempat, organisasi" 2 00:00:15,789 --> 00:00:17,490 "Insiden, kelompok, dan latar" 3 00:00:17,490 --> 00:00:19,184 "Tidak berdasarkan kenyataan" 4 00:01:15,250 --> 00:01:16,345 Yoon Jae! 5 00:01:17,309 --> 00:01:20,145 Yoon Jae, di mana kamu? 6 00:01:22,690 --> 00:01:23,815 Yoon Jae! 7 00:01:24,690 --> 00:01:27,255 Yoon Jae, bangunlah. 8 00:01:27,860 --> 00:01:28,985 Sial. 9 00:01:29,559 --> 00:01:31,699 Tidak bisa begini. Aku akan turun. 10 00:01:31,699 --> 00:01:32,824 Hei.

Sep 23, 2022 22:39:56 61.75KB Download Translate

1 00:00:13,985 --> 00:00:15,446 "Drama ini adalah fiksi. Tokoh, tempat, organisasi" 2 00:00:15,446 --> 00:00:17,056 "Insiden, kelompok, dan latar" 3 00:00:17,062 --> 00:00:18,881 "Tidak berdasarkan kenyataan" 4 00:00:19,745 --> 00:00:23,005 "Ramah, Melayani, Menghormati. Ada yang bisa kami bantu?" 5 00:00:28,002 --> 00:00:31,032 "Berdedikasilah pada tugasmu" 6 00:00:33,411 --> 00:00:35,631 "Ada yang bisa kami bantu?" 7 00:00:48,962 --> 00:00:51,462 Ada apa? Kamu mau ke toilet? 8 00:00:51,462 --> 00:00:54,261 Tidak. Aku menunggu, tapi tidak ada yang datang. 9 00:00:54,261 --> 00:00:56,831 Begitu rupanya. Toko di depan tutup, 10 00:00:56,831 --> 00:00:58,792 jadi, aku harus pergi ke pinggiran kota.

Sep 23, 2022 22:39:56 58.04KB Download Translate

1 00:00:14,089 --> 00:00:15,630 "Drama ini adalah fiksi. Tokoh, tempat, organisasi" 2 00:00:15,630 --> 00:00:17,259 "Insiden, kelompok, dan latar" 3 00:00:17,259 --> 00:00:18,989 "Tidak berdasarkan kenyataan" 4 00:00:48,713 --> 00:00:52,442 Nomor 11 tertangkap semalam. 5 00:00:53,283 --> 00:00:55,613 Lalu? Di mana dia sekarang? 6 00:00:59,923 --> 00:01:01,753 Gudang di halaman belakang pusat. 7 00:01:01,762 --> 00:01:02,832 Gudang itu? 8 00:01:02,832 --> 00:01:05,952 Ya, tempat itu. Tempat eksekusi Kesejahteraan Harapan. 9 00:01:07,232 --> 00:01:09,493 Sial. Dasar bodoh. 10 00:01:13,072 --> 00:01:15,133 Sudah kubilang jangan bicara!