Back to subtitle list

Blessing of the Sea (The Dragon King Protects / Yongwangnim Bowoohasa / 용왕님 보우하사) English Subtitles

 Blessing of the Sea (The Dragon King Protects / Yongwangnim Bowoohasa / 용왕님 보우하사)
Mar 29, 2020 08:29:01 Whimsical English 55

Release Name:

Blessing.Of.The.Sea.E52.190403.720p-NEXT
Blessing.Of.The.Sea.E51.190403.720p-NEXT
Blessing.Of.The.Sea.E50.190403.720p-NEXT
Download Subtitles
Apr 04, 2019 06:50:16 32.54KB Download Translate

1 00:00:07,878 --> 00:00:10,278 I get it, so you need to stop. 2 00:00:10,788 --> 00:00:12,718 No one is going to believe that anyway. 3 00:00:14,257 --> 00:00:16,987 Making up things that didn't happen is a crime. 4 00:00:17,358 --> 00:00:18,527 Things that didn't happen? 5 00:00:20,957 --> 00:00:22,327 Does this look like it never happened? 6 00:00:26,167 --> 00:00:27,428 Take it and read it well. 7 00:00:27,737 --> 00:00:32,007 If you ever cause more pain to Si Joon and Yeol Mae, 8 00:00:32,738 --> 00:00:34,377 I'll use that to attack you. 9 00:00:38,947 --> 00:00:41,848 Hey, why are you standing around? 10 00:00:45,288 --> 00:00:46,318 You, Jeong Moo Sim!

Apr 04, 2019 06:50:16 32.43KB Download Translate

1 00:00:09,051 --> 00:00:11,521 (Episode 51) 2 00:00:11,982 --> 00:00:14,021 (My son's not a murderer!) 3 00:00:14,392 --> 00:00:15,392 "My son's not a murderer"? 4 00:00:15,892 --> 00:00:17,962 - What is this? - What? 5 00:00:19,392 --> 00:00:20,692 Who is this person? 6 00:00:20,962 --> 00:00:22,061 About who? 7 00:00:26,150 --> 00:00:27,880 Where are you going, Ms. Yeo Ji Na? 8 00:00:33,920 --> 00:00:37,759 Don't you know about this better than anyone? 9 00:00:42,830 --> 00:00:44,269 Sim Chung Yi. 10 00:00:51,739 --> 00:00:52,809 Poong Do.

Apr 04, 2019 06:50:16 24.46KB Download Translate

1 00:00:07,693 --> 00:00:09,293 (Episode 52) 2 00:00:20,746 --> 00:00:21,956 Is this the security office? 3 00:00:22,456 --> 00:00:24,456 The door to the rooftop is locked. 4 00:00:27,585 --> 00:00:28,655 Hello? 5 00:01:45,335 --> 00:01:46,605 It's me, Secretary Moon. 6 00:01:47,436 --> 00:01:50,676 (Jubo Group) 7 00:02:03,716 --> 00:02:06,455 Hey, can you open the door to the rooftop? 8 00:02:06,955 --> 00:02:09,126 Someone just went up there, but the door won't open. 9 00:02:09,295 --> 00:02:10,295 The rooftop? 10 00:02:11,825 --> 00:02:13,396 Yes, we're on our way.