Back to subtitle list

Birth of a Beauty (Minyeoui Tansaeng / 미녀의 탄생) Burmese Subtitles

 Birth of a Beauty (Minyeoui Tansaeng / 미녀의 탄생)

Series Info:

Released: 01 Nov 2014
Runtime: N/A
Genre: Comedy, Romance
Director: N/A
Actors: Ye-seul Han, Gyo-jin In, Sang-uk Joo, Gyu-Woon Jung
Country: South Korea
Rating: 7.2

Overview:

Overweight, kind-hearted Sa Geum-ran (Ha Jae-sook) married into a well-to-do family, but her husband Lee Kang-joon (Jung Gyu-woon) has spent the past seven years in the United States for ...

Nov 12, 2020 12:56:17 somonlian Burmese 35

Release Name:

Birth.Of.A.Beauty.2014.720p.S1.WEB-DL.AAC.x264

Release Info:

Perfect Sync For NF WEB-DL 1080p 
Download Subtitles
Sep 02, 2020 10:29:28 84.21KB Download Translate

1 00:00:45,200 --> 00:00:46,730 ကိုရီးယားႏိုင္ငံမွာ ထြန္းကားလာတဲ့ 2 00:00:46,730 --> 00:00:48,240 အလွအပေရးရာ ခြဲစိတ္ကုသမႈကိုၾကားဖူးၾကမွာပါ 3 00:00:48,240 --> 00:00:49,940 ရည္ညႊန္းၿပီးေတာ့ ေျပာရမယ္ဆိုရင္ျဖင့္ 4 00:00:49,940 --> 00:00:51,950 အာရွႏိုင္ငံ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကေန 5 00:00:51,950 --> 00:00:53,810 ခြဲစိတ္ျပဳျပင္ဖို႔ ကိုရီးယားကိုလာၾကပါတယ္ 6 00:00:53,810 --> 00:00:56,460 ဒီလို႐ိုက္ခတ္မႈေတြေၾကာင့္ ခြဲစိတ္ဆရာဝန္ အေယာက္ ၁၀၀ ကေန 7 00:00:56,460 --> 00:01:00,180 မ်က္ႏွာနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး စစ္တမ္းေကာက္ယူကာ 8 00:01:00,180 --> 00:01:02,520 အာရွမွာ အလွဆံုးမ်က္ႏွာပိုင္ရွင္ေတြကို ေဖာ္ထုတ္ခဲ့ပါတယ္ 9 00:01:02,520 --> 00:01:05,970 အဲဒီလို ေဖာ္ထုတ္တဲ့အခါ လွပတဲ့မ်က္ႏွာကိုသာ ပိုင္ဆိုင္ရ႐ံုမကပါဘူး 10

Sep 02, 2020 10:29:28 85.54KB Download Translate

1 00:00:32,010 --> 00:00:35,670 အေဒၚႀကီး ရပ္လိုက္ 2 00:00:35,670 --> 00:00:37,040 ေနာက္ေယာင္ခံသမား 3 00:00:37,040 --> 00:00:38,170 ဘယ္သူ႔ကို အ႐ူးလို႔ေခၚတာလဲ 4 00:00:38,170 --> 00:00:39,770 မင္းက ဆာဂြန္းရမ္ပဲ 5 00:00:39,770 --> 00:00:41,910 ကၽြန္မက ဆာဂြန္းရမ္လား 6 00:00:41,910 --> 00:00:44,720 ကၽြန္မ ဝိတ္ေလွ်ာ့ခ်င္တယ္ 7 00:00:44,720 --> 00:00:46,440 အဲဒါေၾကာင့္ပဲ 8 00:00:46,440 --> 00:00:48,420 ကၽြန္မတို႔အိမ္ေထာင္ေရး အဆံုးသတ္ခဲ့တာ 9 00:00:48,420 --> 00:00:51,900 ငါက အခ်စ္ကိုလိုခ်င္ခဲ့တာ 10 00:00:53,840 --> 00:00:56,630 ဂြန္းရမ္က ေသသြားၿပီ

Sep 02, 2020 10:29:28 85.07KB Download Translate

1 00:00:30,550 --> 00:00:31,730 ရွင္ အသဲကြဲခဲ့တာလား 2 00:00:31,730 --> 00:00:33,310 မင္းေယာက်္ားက ငါ့ဆီကေန ခ်ယ္ယြန္းကို ခိုးယူသြားတာ 3 00:00:33,310 --> 00:00:34,830 သူတို႔လက္ထပ္ပြဲကို တားဆီးခ်င္တယ္မဟုတ္လား 4 00:00:34,830 --> 00:00:35,830 ငါ ကန္႔ကြက္ရလိမ့္မယ္ 5 00:00:35,830 --> 00:00:37,610 သူတို႔လက္ထပ္ဖို႔ ၃ ပတ္ပဲလိုေတာ့တယ္ 6 00:00:37,610 --> 00:00:38,910 ငါတို႔ အခ်ိန္မရေတာ့ဘူး 7 00:00:38,910 --> 00:00:40,150 လီဂန္ဂၽြန္ကို ရေအာင္ခ်ဥ္းကပ္ပါ 8 00:00:40,150 --> 00:00:40,960 အင္အားအျပည့္သံုးပါ 9 00:00:40,960 --> 00:00:41,800 ႀကိဳးစားပါ့မယ္ 10 00:00:41,800 --> 00:00:42,990 တကယ္ကို လွတဲ့သူပဲ

Sep 02, 2020 10:29:28 77.58KB Download Translate

1 00:00:33,980 --> 00:00:35,840 ဘာေျပာတယ္ 2 00:00:35,840 --> 00:00:37,690 ထပ္ေျပာပါဦး 3 00:00:37,690 --> 00:00:39,820 တစ္ခုခုရွိမယ္လို႔ထင္တယ္ 4 00:00:39,820 --> 00:00:42,460 ကၽြန္မ ေသဆံုးမႈရဲ႕ေနာက္ကြယ္မွာ 5 00:00:42,460 --> 00:00:46,270 မင္းေသဆံုးမႈရဲ႕ေနာက္ကြယ္မွာ တစ္ခုခုရွိခဲ့တယ္ဟုတ္လား 6 00:00:46,270 --> 00:00:49,320 ဘာလဲ 7 00:00:50,760 --> 00:00:54,930 ေၾကာက္မက္ဖြယ္ ပူးေပါင္းႀကံစည္မႈ 8 00:00:54,930 --> 00:00:57,500 ပူးေပါင္းႀကံစည္မႈ 9 00:01:01,630 --> 00:01:04,370 ပူးေပါင္းႀကံစည္မႈ 10 00:01:04,830 --> 00:01:08,390 မင္းကို တစ္ေယာက္ေယာက္က

Sep 02, 2020 10:29:28 98.83KB Download Translate

1 00:00:39,716 --> 00:00:41,707 ဂြန္းရမ္ 2 00:00:45,336 --> 00:00:48,846 ေရက အရမ္းေအးေနမွာပဲ 3 00:00:51,976 --> 00:00:55,666 အေမ့ရဲ႕တန္ဖိုးရွိတဲ့သမီးေလး 4 00:01:12,316 --> 00:01:14,406 တင္ဆက္သူ ဂိုခ်ယ္ယြန္း 5 00:01:14,406 --> 00:01:20,816 HBS စီအီးအို လီဂန္ဂၽြန္ႏွင့္ ႐ုတ္တရက္ လက္ထပ္ပြဲျပဳလုပ္မည္ 6 00:01:21,359 --> 00:01:24,541 သမက္လီ ဒီေန႔ေနာက္အိမ္ေထာင္ျပဳမွာလား 7 00:01:31,976 --> 00:01:37,306 အိုး ဘယ္ေလာက္လွလိုက္သလဲ 8 00:01:52,246 --> 00:01:53,656 ေယာင္ဂ်ဳိ 9 00:01:54,275 --> 00:01:55,985 အိုး ဒါက ဘာလဲ 10 00:01:56,259 --> 00:01:57,044 ဘာလို႔လဲ အေမ

Sep 02, 2020 10:29:28 81.2KB Download Translate

1 00:00:32,190 --> 00:00:34,911 ေဒါက္တာအတြက္ စိုးရိမ္မိတယ္ 2 00:00:35,394 --> 00:00:36,238 ငါ့ကို ဘာလို႔လဲ 3 00:00:36,574 --> 00:00:40,748 ကိုယ္ခ်စ္တဲ့သူက မေကာင္းမွန္း သိလိုက္ရတဲ့အခ်ိန္မွာ 4 00:00:41,114 --> 00:00:44,557 အဲဒီနာက်င္မႈကို ကၽြန္မသိတယ္ 5 00:00:45,244 --> 00:00:50,918 ေဒါက္တာလည္း ကၽြန္မလိုနာက်င္မႈေတြနဲ႔ ျဖတ္ေက်ာ္ရမွာကို စိုးရိမ္မိတယ္ 6 00:00:52,424 --> 00:00:57,187 ေနပါဦး သူက ဘာလို႔ဒီေလာက္လွေနတာလဲ 7 00:01:15,684 --> 00:01:17,402 (အဖြဲ႕ဝင္ ဟန္ထယ္ဟီး ၁၀၀၃ ကီလိုကယ္လိုရီေရာက္ရွိ) 8 00:01:23,174 --> 00:01:24,158 ေဒါက္တာ 9 00:01:24,658 --> 00:01:28,004 စားေသာက္ဆိုင္က ဝန္ထမ္းေတြ ဆက္တိုက္ဖုန္းေခၚေနတယ္

Sep 02, 2020 10:29:28 91.49KB Download Translate

1 00:00:35,460 --> 00:00:36,368 တူတူအိပ္ခ်င္တာလား 2 00:00:37,373 --> 00:00:38,036 တို႔ႏွစ္ေယာက္ထဲလား 3 00:00:38,378 --> 00:00:40,158 ေဒါက္တာရဲ႕အခန္းက တံခါးပိတ္ေနတယ္ 4 00:00:40,293 --> 00:00:43,163 ဧည့္ခန္းမွာလည္း ကၽြန္မေယာက်္ားနဲ႔ ေယာကၡမေတြအိပ္ေနေတာ့ 5 00:00:43,669 --> 00:00:45,610 ကၽြန္မတို႔ ဒီမွာအိပ္မွရမယ္ 6 00:00:55,483 --> 00:00:56,762 အဆင္ေျပပါတယ္ 7 00:00:56,993 --> 00:00:58,585 ကၽြန္မ ရွင့္ကိုကိုက္မစားပါဘူး 8 00:01:05,073 --> 00:01:10,763 ဟန္ထယ္ဟီး မင္းဆာရာကိုခ်စ္ေနၿပီ 9 00:01:16,188 --> 00:01:16,895 ေကာင္းၿပီ အေဒၚႀကီး 10 00:01:18,798 --> 00:01:23,887 က်ဳပ္တို႔တစ္ခန္းထဲအိပ္လို႔ေတာ့ျဖစ္တယ္

Sep 02, 2020 10:29:28 91.48KB Download Translate

1 00:00:32,619 --> 00:00:40,556 ဒါနဲ႔ ေဒါက္တာ ကၽြန္မကို သေဘာက်ေနတာလား 2 00:00:44,879 --> 00:00:46,854 ငါက နင့္ကိုသေဘာက်ရမယ္ 3 00:00:47,149 --> 00:00:48,190 ထင္ေယာင္ထင္မွားျဖစ္ေနလား 4 00:00:48,489 --> 00:00:49,889 ငါက နင့္ကိုသေဘာက်ရမယ္ 5 00:00:50,174 --> 00:00:51,414 ဘာေတြေျပာေနတာလဲ 6 00:00:59,659 --> 00:01:01,349 ဘက္စံုစစ္ေဆးမႈရလဒ္ 7 00:01:02,369 --> 00:01:07,196 ဟန္ထယ္ဟီးက ဆာရာကိုစြဲလမ္းေနတယ္ 8 00:01:20,219 --> 00:01:23,253 ေဒါက္တာ ကၽြန္မကိုခ်စ္ေနတာလား 9 00:01:26,069 --> 00:01:27,236 တကယ္လား 10 00:01:37,659 --> 00:01:38,271 အေဒၚႀကီး

Sep 02, 2020 10:29:28 99.31KB Download Translate

1 00:00:37,259 --> 00:00:39,434 အစ္ကို ဂ်ီဟြန္းဆီကေန 2 00:00:40,339 --> 00:00:44,068 ပလတ္စတစ္ခြဲစိတ္နည္းနဲ႔ ခႏၶာကိုယ္ျပဳျပင္ခဲ့တာ 3 00:00:45,077 --> 00:00:46,796 ဒါေၾကာင့္သူ႕ကို ဘယ္သူမွ မမွတ္မိေတာ့တာ 4 00:00:49,316 --> 00:00:50,943 အစ္ကိုထယ္ဟီးက လြဲလို႔ေပါ့ေလ 5 00:00:59,519 --> 00:01:00,452 ဆာဂြန္းရမ္ 6 00:01:01,109 --> 00:01:05,044 ငါအခု အမွန္တိုင္းသိရၿပီဆိုေတာ့ နင့္အလွည့္ကၿပီးသြားၿပီ 7 00:01:13,759 --> 00:01:14,768 အဆင္သင့္ျဖစ္ၿပီလား 8 00:01:15,172 --> 00:01:17,009 ဟုတ္ကဲ့ အဆင္သင့္ပါပဲ 9 00:01:24,782 --> 00:01:26,440 ေဒါက္တာ ကၽြန္မဘယ္လိုေနလဲ 10 00:01:26,762 --> 00:01:27,819

Sep 02, 2020 10:29:28 97.49KB Download Translate

1 00:00:32,430 --> 00:00:33,834 ခဏေနဦး 2 00:00:34,112 --> 00:00:37,278 မဂၤလာပါ ဝင္းနားလုပ္ငန္းစုရဲ႕ ဒါ႐ိုက္တာအဖြဲ႕ဝင္မ်ား 3 00:00:38,640 --> 00:00:41,167 ကၽြန္ေတာ္က ဒံုဂူပါပဲ 4 00:00:41,192 --> 00:00:44,216 က်ဳပ္ရဲ႕အေဖ၊ အေမနဲ႔ အဖြား ၿပီးေတာ့ က်ဳပ္ 5 00:00:44,827 --> 00:00:47,238 က်ဳပ္က ဟန္ဒံုဟြန္းလို႔ေခၚတဲ့ ဒံုဂူပဲ 6 00:01:01,560 --> 00:01:06,559 သူက တကယ္ပဲ ဒံုဂူဆိုရင္ အားလံုးတံတားေအာက္က ေရျဖစ္ၿပီ 7 00:01:06,680 --> 00:01:09,704 ဓာတုေဆးဝါးစက္႐ံုေပါက္ကြဲမႈမွာ ဘယ္သူမွ အသက္ရွင္မက်န္ခဲ့ဘူး 8 00:01:10,467 --> 00:01:14,272 ဒံုဂူရဲ႕ဆံပင္စနဲ႔ ေက်ာပိုးအိတ္ကို အဲဒီမွာရွာေတြ႕ခဲ့တာပဲ 9 00:01:15,063 --> 00:01:18,323 ဒံုဂူက ေသသြားခဲ့ပါၿပီ

Sep 02, 2020 10:29:28 89.42KB Download Translate

1 00:00:32,893 --> 00:00:36,443 အေဒၚႀကီး ဘာလို႔ အခုခ်ိန္ထိ ေစာင့္ေနတာလဲ 2 00:00:36,443 --> 00:00:39,023 ေမြးေန႔ဂုဏ္ျပဳဖို႔ႀကိဳးစားရင္း ေသသြားလိမ့္မယ္ 3 00:00:39,023 --> 00:00:41,135 ကၽြန္မ ဒီအတိုင္းရွင္သန္ႏိုင္ပါတယ္ 4 00:00:41,887 --> 00:00:43,351 ဘာေမြးေန႔လဲ 5 00:00:43,991 --> 00:00:46,903 မဟုတ္ဘူး အခုကစၿပီး ဂုဏ္ျပဳဖို႔ကူညီေပးမယ္ 6 00:00:48,243 --> 00:00:52,104 ေမြးေန႔မွာေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ ဆာဂြန္းရမ္ 7 00:01:44,505 --> 00:01:46,041 အိပ္ေတာ့မလား 8 00:01:46,048 --> 00:01:49,093 ဒါေပါ့ မနက္ျဖန္ အလုပ္ေတြ အမ်ားႀကီးရွိေသးတယ္ 9 00:01:49,383 --> 00:01:51,813 ေရွ႕ေနေခၚၿပီး အဖြားဆီကိုလည္း သြားေတြ႔ရဦးမယ္

Sep 02, 2020 10:29:28 108.55KB Download Translate

1 00:00:34,220 --> 00:00:36,470 ကၽြန္မကို ဘာလို႔မေျပာျပတာလဲ 2 00:00:36,655 --> 00:00:38,397 လီဂန္ဂၽြန္ ျပန္လြတ္လာၿပီဆိုတာကို 3 00:00:39,030 --> 00:00:42,123 မင္းကို ထိတ္လန္႔မသြားေစခ်င္လို႔ပါ 4 00:00:44,083 --> 00:00:45,635 ငါက မင္းကိုကာကြယ္ေပးခ်င္တာ 5 00:00:47,860 --> 00:00:50,267 မင္းဆီကေန ၾကားခ်င္ခဲ့တာ 6 00:00:51,627 --> 00:00:54,315 အယ္လ္နဲ႔ အစျပဳတဲ့စကားလံုး 7 00:00:55,493 --> 00:01:01,683 ကၽြန္မခ်စ္တဲ့လူတစ္ေယာက္အတြက္ ထပ္ၿပီး ထိတ္လန္႔ခဲ့ရတယ္ 8 00:01:02,492 --> 00:01:03,894 ငါ့ကို ျမန္ျမန္ေျပာပါ 9 00:01:05,030 --> 00:01:08,094 ဒါေပမဲ့ ရွင္သာျဖစ္ခဲ့မယ္ဆိုရင္ 10 00:01:08,798 --> 00:01:11,141 အဲဒီစကားကို ၾကားခ်င္မိတယ္

Sep 02, 2020 10:29:28 101.55KB Download Translate

1 00:00:40,630 --> 00:00:42,066 ငါေစာင့္ေနတယ္ 2 00:00:42,650 --> 00:00:44,047 ျမန္ျမန္ျပန္လာခဲ့ေတာ့ 3 00:00:44,450 --> 00:00:45,660 ကားေတြပိတ္ေနလို႔ပါ 4 00:00:45,660 --> 00:00:46,768 အခုလာေနပါၿပီ 5 00:00:53,590 --> 00:00:56,407 ငါ အခုမွ ေျမပဲဓာတ္မတည့္တာျဖစ္ၿပီလား 6 00:01:15,740 --> 00:01:17,542 ဆာဂြန္းရမ္ အသက္ရွင္ေနတာလား 7 00:01:19,730 --> 00:01:20,549 အဲဒါ အမွန္ပဲလား 8 00:01:26,280 --> 00:01:27,141 ေျပာစမ္းပါဦး 9 00:01:27,540 --> 00:01:29,237 ဆာဂြန္းရမ္ အသက္ရွင္ေနတာလား 10 00:01:31,450 --> 00:01:32,837 ငါ့ကိုေျဖေလ

Sep 02, 2020 10:29:28 95.17KB Download Translate

1 00:00:31,361 --> 00:00:35,224 ဒီေနရာမွာ ကၽြန္မခ်စ္တဲ့ လူတစ္ေယာက္ ေရာက္ေနပါတယ္ 2 00:00:35,720 --> 00:00:37,937 သူတုိ႔အတြက္ ကၽြန္မ ရွင္သန္ေနခဲ့တာပါ 3 00:00:38,680 --> 00:00:40,470 ကၽြန္မ ႏွလံုးသားနဲ႔ရင္းၿပီး 4 00:00:40,980 --> 00:00:44,590 ကၽြန္မခ်စ္တဲ့လူေတြအတြက္ ေပးဆပ္ခ်င္တယ္ 5 00:00:45,606 --> 00:00:49,486 ငါ့သမီးေလးကို ကာကြယ္ေပးခဲ့တာ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 6 00:00:49,970 --> 00:00:51,502 ကၽြန္ေတာ္က ေက်းဇူးတင္ရမွာပါ 7 00:00:52,010 --> 00:00:55,963 ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ သူ႔ေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ့္ကမာၻတစ္ခု ျဖစ္တည္လာခဲ့တာ 8 00:00:57,080 --> 00:00:59,810 ကရေအာင္ ငါတို႔ႏွစ္ေယာက္တူတူ 9 00:01:03,570 --> 00:01:05,635 ဘာေတြျဖစ္ကုန္တာလဲ ေဒါက္တာ 10

Sep 02, 2020 10:29:28 95.22KB Download Translate

1 00:00:35,590 --> 00:00:44,740 ဒီအန္ေအစစ္ေဆးမႈရလဒ္က ဆာဂြန္းရမ္နဲ႔ ဆာရာ တစ္ေယာက္ထဲပဲ 2 00:00:44,740 --> 00:00:48,540 ဆာရာ ဘယ္မွာလဲ 3 00:00:52,240 --> 00:00:55,940 ငါ့ကို လက္ထပ္ပါ 4 00:01:02,580 --> 00:01:06,680 ဆာဂြန္းရမ္ . . .ငါ့မိန္းမ 5 00:01:06,680 --> 00:01:10,460 တျခားေယာက်္ားနဲ႔ လက္ထပ္မလို႔လား 6 00:01:20,700 --> 00:01:26,520 ဒီလက္ေကာက္ေလး မျပတ္သေရြ႕ ကၽြန္မတို႔ ဘယ္ေတာ့မွမကြဲကြာဘူး 7 00:01:26,520 --> 00:01:29,570 မင္းက ေသခ်ာကိုေရြးခ်ယ္လာခဲ့တာပဲ 8 00:01:29,570 --> 00:01:33,510 ဒါကို ျဖတ္ႏိုင္မယ့္သူက ဟာက်ဴလီပဲရွိလိမ့္မယ္ 9 00:01:33,510 --> 00:01:35,640 ေဒါက္တာ အခု အခက္အခဲေတြ႕ေနတယ္ 10

Sep 02, 2020 10:29:28 81.4KB Download Translate

1 00:00:32,290 --> 00:00:33,815 ဘယ္သူ ငါ့ကိုေခၚတာလဲ 2 00:00:34,570 --> 00:00:36,692 ထြက္လာခဲ့ 3 00:00:39,270 --> 00:00:45,332 ဆာရာရဲ႕ေနာက္ေၾကာင္းကို ေဖာ္ထုတ္မယ္လို႔ ၿခိမ္းေျခာက္ၿပီး သူ႔ကိုေခၚထုတ္မယ္ 4 00:00:48,310 --> 00:00:50,807 စီအီးအို ဟန္ထယ္ဟီးအတြက္ စိတ္ပူတယ္ 5 00:00:54,220 --> 00:00:55,431 သူ႔ကို ကယ္တင္ေပးပါ 6 00:00:56,460 --> 00:00:59,595 ျဖစ္ေစခ်င္တဲ့အတိုင္း ထြက္သြားေပးပါ့မယ္ 7 00:01:00,960 --> 00:01:04,576 သူ႔ကို ကယ္ႏိုင္မယ္ဆိုရင္ ကၽြန္မ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္လုပ္ပါ့မယ္ 8 00:01:06,040 --> 00:01:07,852 သူ႔ကိုကယ္တင္ေပးပါ 9 00:01:15,920 --> 00:01:16,720 ဆာရာ ဘာျဖစ္တာလဲ 10 00:01:16,720 --> 00:01:18,260

Sep 02, 2020 10:29:28 90.8KB Download Translate

1 00:00:31,980 --> 00:00:33,240 အေဒၚႀကီးကို သြားခြင့္မေပးႏုိင္ဘူး 2 00:00:33,510 --> 00:00:34,740 ဒီအတုိင္းထြက္သြားခြင့္မေပးႏုိင္ဘူး 3 00:00:36,940 --> 00:00:39,670 ငါတုိ႔ ... လမ္းခြဲရေအာင္ 4 00:00:40,060 --> 00:00:42,290 ေနာက္ထပ္ လက္မထပ္ခ်င္ေတာ့ဘူး 5 00:00:45,820 --> 00:00:49,520 ထယ္ဟီးနဲ႔အတူ႐ွိေနရင္ ထယ္ဟီး အႏၱရယ္ရွိတယ္ 6 00:00:51,150 --> 00:00:52,520 ကၽြန္မထြက္သြားလိမ့္မယ္ 7 00:00:53,270 --> 00:00:57,450 ဒါဆုိ ဟန္ထယ္ဟီး အႏၱရာယ္ကင္းလိမ့္မယ္ 8 00:00:59,120 --> 00:01:01,080 ပီေဂ် ေလယာဥ္အမွတ္၃၀၁က ခရီးသည္ကို ႐ွာခ်င္ပါတယ္ 9 00:01:01,480 --> 00:01:03,630 ပီေဂ် ေလယာဥ္အမွတ္ ၃၀၁က ထြက္ခြါသြားပါၿပီ 10

Sep 02, 2020 10:29:28 107.03KB Download Translate

1 00:00:34,910 --> 00:00:36,840 ကားေရာက္ေနပါၿပီ 2 00:00:44,600 --> 00:00:47,870 ကၽြန္မကိုကူညီပါ ေတာင္းဆုိပါတယ္ မန္ေနဂ်င္း 3 00:00:47,870 --> 00:00:50,700 ဟန္ထယ္ဟီးက ကၽြန္မေၾကာင့္ အဲ့ဒီလိုလုပ္ေနတာပါ 4 00:00:50,700 --> 00:00:53,040 ဒီအေျခအေနဆုိးေက်ာ္လႊားႏုိင္ဖို႔ ကူညီေပးပါဦး 5 00:00:53,040 --> 00:00:56,280 ထယ္ဟီးကိုကယ္တင္ေပးဖို႔ ငါ့အင္အားအကုန္လံုးနဲ႔အသံုးျပဳေပးမယ္ 6 00:00:56,280 --> 00:00:59,680 အေပးအယူအေနနဲ႔ ... ဆာရာ မင္းကငါကမ္းလွမ္းတာကိုလက္ခံေပးရမယ္ 7 00:01:17,380 --> 00:01:21,630 ပြဲခ်ိန္နီးေနၿပီ အလ်င္လိုတယ္ 8 00:01:28,210 --> 00:01:30,950 ဆာရာ ... သြားရေအာင္ 9 00:01:38,800 --> 00:01:43,090 ဘာျဖစ္တာလဲ

Sep 02, 2020 10:29:28 89.99KB Download Translate

1 00:00:32,050 --> 00:00:33,550 အေဒၚႀကီးဘာေၾကာင့္ဒီကိုေရာက္ေနတာလဲ 2 00:00:34,570 --> 00:00:36,710 ဒီထမင္းလုံးက အေဒၚႀကီးလုပ္တာလား 3 00:00:37,810 --> 00:00:39,010 ငါ့ကိုစိုးရိမ္တာေၾကာင့္ 4 00:00:39,010 --> 00:00:40,650 မန္ေနးဂ်င္းဟန္မင္ေဟာ့ လႊတ္လုိက္လို႔ ေရာက္လာတာ 5 00:00:41,210 --> 00:00:43,320 အဆုိးဆံုးအေျခအေနကို ဟန္ထယ္ဟီးက စီမံလိုက္တယ္ 6 00:00:43,630 --> 00:00:45,000 ဆာရာက သူ႕ကိုကူညီလိုက္လို႔ 7 00:00:45,610 --> 00:00:47,600 တျခားထက္ ဆာရာကိုပိုလိုခ်င္တာ 8 00:00:47,980 --> 00:00:50,590 အေဒၚႀကီးအျပင္ ငါ့ကို ကပ္ဆုိးက်ေစတာ ဘယ္သူ႐ွိမလဲ 9 00:00:50,870 --> 00:00:51,830 ငါမယံုနုိင္ဘူး 10

Sep 02, 2020 10:29:28 82.96KB Download Translate

1 00:00:46,700 --> 00:00:47,850 အေဒၚႀကီး ... 2 00:01:27,190 --> 00:01:28,410 ေတြ႕လုိ႔၀မ္းသာတယ္ 3 00:01:29,330 --> 00:01:31,670 တစ္ခ်ိန္လံုး ကၽြန္မကို႐ွာေနတာလား 4 00:01:32,700 --> 00:01:33,900 ဘယ္ကိုသြားေနတာလဲ 5 00:01:33,900 --> 00:01:35,850 စားေသာက္ဆုိင္ကိုသြားတာ 6 00:01:36,600 --> 00:01:37,870 ဆုိင္ပိတ္ေနလို႔ 7 00:01:38,150 --> 00:01:39,690 သြားစရာေနရာမ႐ွိဘူးလား 8 00:01:41,150 --> 00:01:44,010 အစကတည္းက ႐ွာေနတာ 9 00:01:47,020 --> 00:01:48,290 သိတာေပါ့ 10 00:01:50,220 --> 00:01:51,380 လုိက္ခဲ့

Sep 02, 2020 10:29:28 77.53KB Download Translate

1 00:00:31,110 --> 00:00:32,610 ႐ွင့္ကိုတုိက္ခုိက္တဲ့လူကို... 2 00:00:32,610 --> 00:00:34,080 ကၽြန္မမွတ္မိၿပီ 3 00:00:34,080 --> 00:00:35,650 ေထာက္ေခ်ာက္ဆင္ၿပီး တူးဆြရမလား 4 00:00:36,400 --> 00:00:39,040 ဒါဆုိရင္ သူကိုယ္တုိင္ ဆက္သြယ္လာတဲ့လူက တုိက္ခုိက္တဲ့လူေပါ့ 5 00:00:39,270 --> 00:00:43,670 ဟန္ထယ္ဟီးကို တုိက္ခုိက္ဖို႔ ငါခိုင္းတာ သိတဲ့လူ႐ွိသလား 6 00:00:44,750 --> 00:00:45,730 ဘာျဖစ္သြားလဲ 7 00:00:46,170 --> 00:00:48,710 ငါခိုင္းတာကိုဘယ္သူသိသြားတာလဲ 8 00:00:49,260 --> 00:00:51,080 ဘာျဖစ္လုိ႔လဲ ေဒါက္တာ 9 00:00:52,170 --> 00:00:54,720 ဒီအသံကို တစ္ေနရာမွာ ၾကားဖူးသလုိပဲ