Back to subtitle list

Big Sky - Second Season Spanish Subtitles

 Big Sky - Second Season

Series Info:

Released: 17 Nov 2020
Runtime: 60 min
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Katheryn Winnick, Kylie Bunbury, Brian Geraghty
Country: United States
Rating: 6.7

Overview:

A private detective teams up with an ex-cop to solve a kidnapping case in Montana.

Oct 31, 2021 20:15:43 Barel Spanish 39

Release Name:

Big.Sky.S02E03.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

Eng+Spa for students 
Download Subtitles
Oct 31, 2021 11:49:06 140.39KB Download

[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Timer: 100,0000 Video Aspect Ratio: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,StrikeOut,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Comic Sans MS,16,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Top,Comic Sans MS,16,&H0085EBFF,&H00A0FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 Style: Mid,Comic Sans MS,16,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Bot,Comic Sans MS,16,&H00B5FFBF,&H00D9FFE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.01,0:00:02.87,Bot,,0000,0000,0000,,Anteriormente en Big Sky... Dialogue: 0,0:00:03.07,0:00:04.73,Top,,0000,0000,0000,,[Both scream] Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:06.50,Top,,0000,0000,0000,,[Tires screeching] Dialogue: 0,0:00:06.48,0:00:07.79,Bot,,0000,0000,0000,,Joder. Dialogue: 0,0:00:06.54,0:00:08.20,Top,,0000,0000,0000,,Holy crap. Dialogue: 0,0:00:07.80,0:00:09.88,Bot,,0000,0000,0000,,¿Sigues trabajando en ese... accidente? Dialogue: 0,0:00:08.24,0:00:10.84,Top,,0000,0000,0000,,Travis: You still working\Nthat, uh, accident? Dialogue: 0,0:00:09.90,0:00:11.27,Bot,,0000,0000,0000,,No tengo nada hasta ahora. Dialogue: 0,0:00:10.87,0:00:13.34,Top,,0000,0000,0000,,Got nothing so far. I've heard\Nabout this missing drug shipment. Dialogue: 0,0:00:11.28,0:00:13.13,Bot,,0000,0000,0000,,He oído hablar de este envío\Nde drogas desaparecido. Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:15.58,Bot,,0000,0000,0000,,Si fuera tú... husmearía. Dialogue: 0,0:00:13.38,0:00:15.81,Top,,0000,0000,0000,,If I were you, I would, uh, poke around. Dialogue: 0,0:00:15.60,0:00:16.97,Bot,,0000,0000,0000,,He venido a denunciar un crimen. Dialogue: 0,0:00:15.84,0:00:18.15,Top,,0000,0000,0000,,I'm here to report a crime. Sign in. Dialogue: 0,0:00:16.97,0:00:18.01,Bot,,0000,0000,0000,,Firma ahí. Dialogue: 0,0:00:18.18,0:00:20.68,Top,,0000,0000,0000,,[Whistling "A-Hunting We Will Go"] Dialogue: 0,0:00:20.72,0:00:24.19,Top,,0000,0000,0000,,j&j& Dialogue: 0,0:00:23.70,0:00:25.24,Bot,,0000,0000,0000,,Bridger descubrió que no\Npodemos ira a la policía. Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:26.52,Top,,0000,0000,0000,,Bridger found out we can't go to the\Ncops. That's where we're at right now. Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:27.69,Bot,,0000,0000,0000,,-Ahí es donde estamos en este momento.\N-Os he traído dos mil a cada uno, Dialogue: 0,0:00:26.52,0:00:28.42,Top,,0000,0000,0000,,I brought you all $2,000\Neach, to make us even. Dialogue: 0,0:00:27.70,0:00:30.16,Bot,,0000,0000,0000,,-para compensarnos.\N-¿Qué pasa con las drogas?