Back to subtitle list

Big Mouth (Big Mouse / Big Mauseu / 빅마우스) Spanish Subtitles

 Big Mouth (Big Mouse / Big Mauseu / 빅마우스)
Jul 31, 2022 11:04:06 Doramastc4ever Spanish 50

Release Name:

Big.Mouth.S01E01.HS.WEB-DL

Release Info:

Traducción al español para DoramasTC4ever por Jessica 
Download Subtitles
Jul 31, 2022 04:01:36 71.95KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Audio File: @DramaOST.E01.Big.Mouth.2022.540p.HS.WEB-DL.mkv Video File: @DramaOST.E01.Big.Mouth.2022.540p.HS.WEB-DL.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 809 Active Line: 818 Video Position: 89852 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Verdana,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:42.54,0:00:48.97,Default,,0,0,0,,{\fnGill Sans Ultra Bold\fs52\pos(484,444.666)}BIG MOUTH Dialogue: 0,0:00:49.05,0:00:50.84,Default,,0,0,0,,ESTE PROGRAMA ES UNA OBRA DE FICCIÓN. Dialogue: 0,0:00:50.93,0:00:54.05,Default,,0,0,0,,LOS EVENTOS Y ENTIDADES\NQUE APARECEN AQUÍ SON FICTICIOS. Dialogue: 0,0:02:20.73,0:02:32.73,Default,,0,0,0,,{\fnQuasia\fs32\c&HFFFFFF&\b1\3c&H29572B&}Subtítulos para DoramasTC4ever Traducción por Jessica Dialogue: 0,0:02:36.73,0:02:37.90,Default,,0,0,0,,{\i1}Noticias de última hora.{\i} Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:40.19,Default,,0,0,0,,{\i1}Se ha revelado que la\Nubicación privada{\i} Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:42.99,Default,,0,0,0,,{\i1}robada por Big Mouse pertenecía\Na miembros de Foro NR.{\i} Dialogue: 0,0:02:43.49,0:02:45.49,Default,,0,0,0,,{\i1}Las pérdidas ascendieron a\N100.000 millones de wones.{\i} Dialogue: 0,0:02:47.16,0:02:50.20,Default,,0,0,0,,{\i1}El jefe de la empresa asiática distribuidor\Nde medicamentos producidos en Colombia{\i} Dialogue: 0,0:02:50.70,0:02:53.04,Default,,0,0,0,,{\i1}fue descubierto como Big Mouse.{\i} Dialogue: 0,0:02:54.33,0:02:58.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Se ha confirmado que Big Mouse\Nestaba involucrado{\i} Dialogue: 0,0:02:58.42,0:03:00.76,Default,,0,0,0,,{\i1}con los gánsteres que aplican el nuevo\Nprograma de apartamentos de la ciudad.{\i} Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:03.38,Default,,0,0,0,,{\i1}La Fiscalía y la policía{\i}