Back to subtitle list

Berserk Malay Subtitles

 Berserk
Dec 03, 2021 21:10:21 kamehameha_effect Malay 68

Release Name:

Berserk 2nd Season - 19

Release Info:

[Fansub] .Mengenai tatabahasa/perkataan, ada sedikit perbezaan maksud. 
Download Subtitles
Dec 03, 2021 14:09:20 29.81KB Download

[Script Info] ; Script generated by Buftaku Subtitle Editor 3.2.0-revision-3 ; https://www.hongtae.net/buftaku-subtitle-utility Title: 19. Doa Tersembunyi ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 1 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Original Script: ZainuddinAri Original Translation: ZainuddinAri Original Editing: ZainuddinAri Original Timing: ZainuddinAri Synch Point: ZainuddinAri Script Updated By: ZainuddinAri Update Details: ZainuddinAri [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Narrow,50,&H0BFFFFFF,&H000000FF,&H16000000,&H7B000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,150,150,60,1 Style: Default 2,Arial Narrow,50,&H0BFFFFFF,&H000000FF,&H16000000,&H7B000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,150,150,60,1 Style: Default 3,Arial Narrow,50,&H0BFFFFFF,&H000000FF,&H16000000,&H7B000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,150,150,30,1 Style: Judul,Impact,50,&H0BFFFFFF,&H000000FF,&H16000000,&H7B000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,150,150,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 8,0:00:05.56,0:00:07.74,Default,,0,0,0,,Trolls mula rebah. Dialogue: 8,0:00:08.32,0:00:10.08,Default,,0,0,0,,Lampu apakah ini? Dialogue: 8,0:00:11.56,0:00:13.32,Default,,0,0,0,,Luka dah sembuh! Dialogue: 8,0:00:13.84,0:00:15.27,Default 2,,0,0,0,,ini... Dialogue: 8,0:00:15.89,0:00:17.74,Default 2,,0,0,0,,... sihirnya? Dialogue: 8,0:00:20.08,0:00:21.99,Default,,0,0,0,,Saya tidak tahu bagaimana saya mendapat masa. Dialogue: 8,0:00:21.99,0:00:24.87,Default,,0,0,0,,Apakah ini sebenarnya? \NAdakah anda melakukan ini? Dialogue: 8,0:00:25.37,0:00:26.69,Default,,0,0,0,,saya dah cakap... Dialogue: 8,0:00:26.69,0:00:29.38,Default,,0,0,0,,Untuk melindungi gereja ini, \NSaya membuat perisai dengan sihir. Dialogue: 8,0:00:29.83,0:00:33.20,Default,,0,0,0,,Pelindung ini akan kekal \Nselagi dia masih dalam kesedaran saya, Dialogue: 8,0:00:33.20,0:00:37.44,Default,,0,0,0,,perisai ini juga akan memusnahkan mana-mana roh \Ncuba menyakitkan hati orang dalam. Dialogue: 8,0:00:37.89,0:00:39.30,Default,,0,0,0,,Sihir? Dialogue: 8,0:00:39.64,0:00:40.76,Default,,0,0,0,,Mustahil.