Back to subtitle list

Because This is My First Life (This Life is Our First / Yibun Saengeun Cheoeumira / 이번 생은 처음이라) Arabic Subtitles

 Because This is My First Life (This Life is Our First / Yibun Saengeun Cheoeumira / 이번 생은 처음이라)
Mar 27, 2020 10:36:41 asheq-torrent Arabic 97

Release Name:

Because This Is My First Life (2017) Complete 720p HDTV AAC H.264-NEXT
Because This Is My First Life (2017) Complete 1080p HDTV AAC H.264-NEXT

Release Info:

كـــامـــل الــحــلــقــات █▐ Viki.com تــرجــمــة █▐  
Download Subtitles
Jan 03, 2018 06:34:48 78.34KB Download Translate

1 00:00:17,260 --> 00:00:20,700 أيلول 17 1996 2 00:00:20,700 --> 00:00:23,370 عيد ميلاد سعيد لك 3 00:00:23,570 --> 00:00:26,140 عيد ميلاد سعيد لك 4 00:00:26,470 --> 00:00:29,640 عيد ميلاد سعيد عزيزتي سو يون 5 00:00:29,840 --> 00:00:32,810 عيد ميلاد سعيد لك 6 00:00:32,810 --> 00:00:34,580 في عم التاسعة 7 00:00:34,580 --> 00:00:36,780 تعلمت شيئاً جديداً 8 00:00:36,780 --> 00:00:37,820 سو يون نعم؟ 9 00:00:37,820 --> 00:00:39,550 يجب أن تتمني أمنية أولاً صحيح 10 00:00:39,550 --> 00:00:42,990

Jan 03, 2018 06:34:48 76.18KB Download Translate

1 00:00:25,340 --> 00:00:28,110 شكراً لقصتك العقلية 2 00:00:28,670 --> 00:00:31,580 أعتقد أنني أصبحت فاشلة في هذه الحياة 3 00:00:32,740 --> 00:00:34,510 لكنني سأبذل جهدي 4 00:00:39,320 --> 00:00:40,620 حضاً طيباً 5 00:00:41,250 --> 00:00:44,720 أنها أول مرة لنا في هذه الحياة 6 00:01:39,540 --> 00:01:42,050 خدمة حافلات اليوم أنتهت 7 00:02:42,440 --> 00:02:44,040 لنأكل 8 00:02:48,180 --> 00:02:51,420 لا أريد لمّ يجب علي قضاء عطلاتي معك 9 00:02:51,420 --> 00:02:54,090 أنا حقاً أريد أن أكون تلك الفتاة 10 00:02:54,090 --> 00:02:56,050 أعتقد أنها خجولة جداً لمقابلتي وجهاً لوجه

Jan 03, 2018 06:34:48 74.71KB Download Translate

1 00:00:18,060 --> 00:00:20,500 أنا مساعدة كاتب 2 00:00:22,430 --> 00:00:23,500 من الرف 3 00:00:23,500 --> 00:00:24,840 ميلو دراما 4 00:00:25,800 --> 00:00:29,910 مجموع قرضك هو 187260 دولار 5 00:00:29,910 --> 00:00:32,280 و مقدار ما تم سداده هو 865 دولار 6 00:00:32,540 --> 00:00:33,910 ستصبحين عمة 7 00:00:34,050 --> 00:00:35,750 أنتظر أبي أنه صبي 8 00:00:35,750 --> 00:00:38,450 لقد أنتهى الأمر 9 00:00:39,150 --> 00:00:41,250 أنها تريدك أن تنتقلي الان 10 00:00:41,250 --> 00:00:42,720 يمكنني فعل ذلك

Jan 03, 2018 06:34:48 75.09KB Download Translate

1 00:00:27,070 --> 00:00:28,760 سوف يحترق قوما بقلبه 2 00:00:35,150 --> 00:00:36,800 متى موعد حافلتها؟ 3 00:00:38,150 --> 00:00:39,430 السابعة مساءً 4 00:00:40,850 --> 00:00:42,070 لابد من أنها قد أستقلتها الان 5 00:00:44,690 --> 00:00:46,940 هل جي هو سوف تهاجر الى أوربا؟ 6 00:00:47,190 --> 00:00:48,880 ما هذه الجلبة بشأن عودتها الى منزلها 7 00:00:49,260 --> 00:00:52,550 الأمر يستغرق 4 ساعات الى نام هي و 3 ساعات أن قدنا بسرعة 8 00:00:53,030 --> 00:00:54,550 ليس هذا ما بالامر 9 00:00:55,130 --> 00:00:57,890 لقد كان من الصعب حقاً على جي هو الانتقال الى سيؤل 10 00:00:58,100 --> 00:01:01,690

Jan 03, 2018 06:34:48 82.13KB Download Translate

1 00:00:18,200 --> 00:00:19,500 أنت جي هو 2 00:00:20,230 --> 00:00:21,330 لقد وصلت للتو 3 00:00:22,270 --> 00:00:23,800 حسناً خذي وقتك 4 00:00:25,440 --> 00:00:26,710 أهلا بك 5 00:00:43,460 --> 00:00:44,790 هل وجدتما بعضكما يا رفاق 6 00:00:45,590 --> 00:00:46,690 أهلاً 7 00:00:52,330 --> 00:00:54,500 ما هذا أعتقدت أننا سنكون نحن الاثنين فقط 8 00:00:55,630 --> 00:00:58,370 أنظروا من يتكلم؟ لم تخبرني أنها ستأتي 9 00:00:58,470 --> 00:01:01,410 لم تكوني لتأتي لو أخبرتك 10 00:01:01,840 --> 00:01:03,610

Jan 03, 2018 06:34:48 75.8KB Download Translate

1 00:00:21,000 --> 00:00:23,340 توقفي عن البكاء يا جي هو 2 00:00:52,160 --> 00:00:55,930 هل من الصعب التوقف عن البكاء؟ 3 00:01:00,940 --> 00:01:04,240 يجب أن نذهب معاً أن كانت هذه الحالة 4 00:01:08,980 --> 00:01:12,550 لا بأس بالبكاء لنذهب معاً 5 00:01:13,990 --> 00:01:15,390 سأكون بجانبك 6 00:01:17,090 --> 00:01:18,660 سأكون معك 7 00:01:23,700 --> 00:01:25,200 1988 8 00:01:25,200 --> 00:01:28,170 ينظر العالم الى كوريا 9 00:01:30,100 --> 00:01:33,910 اليوم الذي بدأت فيه الاحتفالات العالمية في عام 1988 10 00:01:34,270 --> 00:01:35,810 كنت أستعد

Jan 03, 2018 06:34:48 84.78KB Download Translate

1 00:00:19,730 --> 00:00:22,030 مرحباً؟ هل هذه السيدة يون جي هو؟ 2 00:00:22,770 --> 00:00:24,070 أجلمن المتكلم؟ 3 00:00:24,470 --> 00:00:25,840 أنه أنا رجل الزقاق 4 00:00:26,040 --> 00:00:27,310 رجل الزقاق؟ 5 00:00:28,310 --> 00:00:31,210 أنت الرجل الذي قابلته عندما كنت أبحث عن بوك نام 6 00:00:31,210 --> 00:00:32,540 أجل هذا صحيح 7 00:00:33,580 --> 00:00:34,880 ما الذي يحدث؟ 8 00:00:34,910 --> 00:00:36,580 لدي شيء لأسألك عنه 9 00:00:36,850 --> 00:00:38,720 هل لديك ورقة ملاحظة أمامك؟ ورقة ملاحظة؟ 10

Jan 03, 2018 06:34:48 77.25KB Download Translate

1 00:00:48,660 --> 00:00:51,230 هل من خطب ما ؟ 2 00:00:53,200 --> 00:00:55,870 أنك تحبين واحداً فقط بوك نام 3 00:00:56,400 --> 00:00:59,670 هل أنت ذاهبة للعمل غداً ؟ 4 00:01:00,210 --> 00:01:01,310 المعذرة ؟ 5 00:01:02,310 --> 00:01:04,480 بالطبع ينبغي أن أذهب للعمل 6 00:01:04,780 --> 00:01:07,480 أنني جديدة لذا ينبغي أن أذهب باكراً 7 00:01:07,610 --> 00:01:09,380 ماذا يحدث أن لم تذهبي؟ 8 00:01:09,950 --> 00:01:12,920 أن لم أذهب؟ من المحتمل أنني سوف أطرد 9 00:01:13,920 --> 00:01:15,190 لماذا تسأل ؟ 10 00:01:17,790 --> 00:01:21,060 هل ستكونين قادرة على آخذ كيتي

Jan 03, 2018 06:34:48 78.7KB Download Translate

1 00:00:28,870 --> 00:00:29,940 هيا 2 00:00:33,080 --> 00:00:36,150 لنذهب الى منزلنا 3 00:01:46,020 --> 00:01:48,020 لقد أوقعتها في محطة الباص 4 00:01:51,520 --> 00:01:54,130 ست مكالمات لم يرد عليها من المالك 5 00:01:55,290 --> 00:01:58,460 لقد أتصلت بيّ عدّة مرات 6 00:01:59,560 --> 00:02:00,600 أجل 7 00:02:02,070 --> 00:02:03,500 أتصلت بك كثيراً 8 00:02:43,140 --> 00:02:45,380 هل سيكون من الجيد أن أستحممت أولاً ؟ 9 00:02:45,880 --> 00:02:47,150 لقد تعرّقت كثيراً 10 00:02:47,650 --> 00:02:49,410 أجل تقدم

Jan 03, 2018 06:34:48 76.8KB Download Translate

1 00:00:31,340 --> 00:00:32,380 مرحبا 2 00:00:33,480 --> 00:00:34,510 مرحباً 3 00:00:34,550 --> 00:00:37,620 أنا يانج هو رانج كنا في نفس الصف المدرسة المتوسطة 4 00:00:38,020 --> 00:00:39,620 أجل أعلم 5 00:00:39,820 --> 00:00:42,190 أردت أن أكون في صفك 6 00:00:42,820 --> 00:00:44,220 أنك الطالبة الأولى في مدرستنا 7 00:00:44,920 --> 00:00:47,930 سأجلس الى جانبك لذا ساعديني لأدخل الى الجامعة في سيول 8 00:00:47,930 --> 00:00:48,930 حسناً؟ 9 00:00:55,870 --> 00:00:57,140 بالمناسبة 10 00:00:58,100 --> 00:00:59,910

Jan 03, 2018 06:34:48 83.54KB Download Translate

1 00:00:19,800 --> 00:00:23,600 سنعد الكيمشي الخاص بفصل الشتاء هذا الأسبوع 2 00:00:23,740 --> 00:00:26,570 عائلتكِ في نام هاي 3 00:00:26,910 --> 00:00:29,880 كيف لي أن آتي ؟ هذه ليست مشكلتي 4 00:00:30,740 --> 00:00:34,450 سأرسل لك العنوان و الموعد لاحقاً 5 00:00:47,760 --> 00:00:50,400 أستيقظتي باكراً 6 00:00:51,900 --> 00:00:53,100 أجل 7 00:01:03,480 --> 00:01:05,140 هذه خاصتي 8 00:01:06,550 --> 00:01:08,510 و هذه تعود لك 9 00:01:10,750 --> 00:01:11,920 حسناً 10 00:01:13,650 --> 00:01:15,590 هل خططتي للذهاب للخارج؟

Jan 03, 2018 06:34:48 67.35KB Download Translate

1 00:00:10,920 --> 00:00:12,660 لا يمكن أن يسمى قبلة. 2 00:00:13,460 --> 00:00:16,060 حسناً كنت سيئة فيها 3 00:00:16,230 --> 00:00:18,400 أجل بالضبط 4 00:00:18,800 --> 00:00:20,000 هكذا 5 00:00:21,770 --> 00:00:23,170 تكون القبلة 6 00:00:53,370 --> 00:00:56,570 هل شعرتي بالفرق الآن ؟ 7 00:00:58,470 --> 00:00:59,640 أم 8 00:01:00,810 --> 00:01:02,510 يجدر بيّ معاودة القيام بها 9 00:01:05,110 --> 00:01:07,710 أريد أن أقوم بها مرة أخرى 10 00:01:51,860 --> 00:01:53,090 جي هو؟

Jan 03, 2018 06:34:48 71.99KB Download Translate

1 00:00:12,390 --> 00:00:14,990 تصبح على خير 2 00:00:16,060 --> 00:00:17,130 أجل 3 00:00:18,200 --> 00:00:19,500 تصبحين على خير 4 00:00:52,560 --> 00:00:53,700 هل ترغبين 5 00:00:55,200 --> 00:00:56,400 بالنوم معي 6 00:00:59,040 --> 00:01:00,210 الليلة 7 00:01:06,110 --> 00:01:07,150 أجل 8 00:01:17,520 --> 00:01:18,620 ما الي قلته ؟ 9 00:01:19,830 --> 00:01:21,060 لننفصل 10 00:01:22,630 --> 00:01:23,760 يجب أن ننفصل

Jan 03, 2018 06:34:48 76.01KB Download Translate

1 00:00:12,020 --> 00:00:14,160 جي هو أين أنتي ؟ 2 00:00:14,460 --> 00:00:16,060 أنني أسير بالخارج و حسب 3 00:00:54,500 --> 00:00:55,630 مرحباً 4 00:00:57,300 --> 00:00:59,540 أه مرحبا 5 00:01:06,950 --> 00:01:09,210 هل تعيش هنا؟ في هذا الحي 6 00:01:10,280 --> 00:01:11,280 أجل 7 00:01:12,850 --> 00:01:14,520 ما الذي تفعلينه هنا؟ 8 00:01:17,620 --> 00:01:20,290 كنت أمر بالجوار فحسب 9 00:01:37,340 --> 00:01:38,380 فهمت 10 00:01:40,110 --> 00:01:42,210 هل يجب أن أعطيك بطاقة عملي ؟

Jan 03, 2018 06:34:48 77.48KB Download Translate

1 00:00:11,960 --> 00:00:13,930 أليس بمقدورها رؤية الطوق الذي حول عنقكِ ؟ 2 00:00:39,220 --> 00:00:40,650 أود أن نحن 3 00:00:44,260 --> 00:00:45,890 تفضل بأخباري أولاً 4 00:00:46,530 --> 00:00:47,730 حسناً 5 00:00:48,430 --> 00:00:51,760 أبوسعنا أن 6 00:00:59,600 --> 00:01:02,470 لا تبالي تفضلي أنتي أولاً 7 00:01:06,680 --> 00:01:08,110 أود أن 8 00:01:11,820 --> 00:01:13,150 ننهي 9 00:01:17,860 --> 00:01:20,230 عقدنا الآن 10 00:01:28,470 --> 00:01:31,900 ووووري

Jan 03, 2018 06:34:48 61.81KB Download Translate

1 00:00:51,000 --> 00:00:53,630 ãÑÍÈÇð Ããí áãø ÃÊÕáÊí Èí Ýí åÐÇ ÇáæÞÊ ÇáãÊÃÎÑ ¿ 2 00:00:55,770 --> 00:00:58,500 ãÇÐÇ¿ ÍÞÇð ¿ 3 00:01:11,220 --> 00:01:12,650 åÇ ÞÏ ÃÊíÊí Ãáã ÊäÊåí ÈÚÏ ¿ 4 00:01:13,320 --> 00:01:14,820 ÇáÌæ ÈÇÑÏ ÃáíÓ ßÐáß¿ 5 00:01:15,020 --> 00:01:16,490 áÞÏ ßÇäÊ Ýí ÛÑÝÉ ÇáÚãáíÇÊ ãäÐ ãÏÉ 6 00:01:16,590 --> 00:01:18,020 áÇÈÏ ÃäåÇ ÓÊäÊåí ÚãÇ ÞÑíÈ 7 00:01:24,600 --> 00:01:26,730 ØÝá áí Ãæä Óá ÞÏ æáÏ 8 00:01:28,770 --> 00:01:30,670 ÓÑÑÊ ÈáÞÇÆß 9 00:01:31,540 --> 00:01:33,670 ÃäÇ ÍÞÇð ãÓÑæÑ 10 00:01:33,870 --> 00:01:36,240