Back to subtitle list

Awaken (Night and Day / Naggwa Bam / 낮과 밤) Spanish Subtitles

Dec 17, 2020 00:25:11 Lizbeth_Ayala Spanish 47

Release Name:

Awaken.E06.WEB-DL

Release Info:

|EP. 06|[WEB-DL Ver.] "Los mutantes". Awaken TvN  Traducción al Español: IG @Lizbeeth_ayala Sigueme en Instagram.   Favor de no quitar los creditos si los van a compartir o reproducir en otro lado. Gracias. Subs extraidos del video. 
Download Subtitles
Dec 16, 2020 17:18:00 66.86KB
View more View less
1
00:00:42,906 --> 00:00:50,955
(Awaken)

2
00:00:51,040 --> 00:00:54,781
(Todas las localizaciones, personajes, empresas e incidentes...)

3
00:00:54,851 --> 00:00:57,981
(en este drama son ficticios).

4
00:00:59,273 --> 00:01:02,872
(Episodio 6)

5
00:01:15,853 --> 00:01:16,883
(Internet no conectado)

6
00:01:18,552 --> 00:01:20,022
(Configuración de Wi-Fi)

7
00:01:20,092 --> 00:01:21,692
(No wifi)

8
00:01:31,472 --> 00:01:34,073
Que esta pasando?  ¿Por qué no hay Wi-Fi?

9
00:01:34,133 --> 00:01:36,202
No solo no hay Wi-Fi, sino que tampoco puedes hacer llamadas.

10
00:01:36,802 --> 00:01:38,313
Si puede tener acceso
al mundo exterior,

Read more Read less

PORFAVOR-LEEME 7w7.txt

Holiiii~ Saluditos a todos <3


IMPORTANTE LEEME UnU

Primero que nada, GRACIAS por seguir mis traducciones :3

Este asunto es algo importante ya que me e estado dando cuenta que hay
paginas que utilizan mis traducciones para compartirlas con fans.
El problema es que esas p�ginas les quitan los cr�ditos y les cambian
el nombre como si pertenecieran a ellos, no se me hace justo tanto como
para el/la autor/a de los subt�tulos al ingl�s tanto como para el traductor,
no solo yo si no tambi�n los dem�s traductores de esta plataforma, ya que
nosotros invertimos tanto tiempo como esfuerzo para poder compartir de fans 
para fans los subt�tulos y poder ver dramas a gusto :)

No mencionare p�ginas, pero espero y que nos tomen en cuenta. Tanto como al creador 
como al traductor.

-Los subt�tulos NO son m�os, yo lo que hago es traducirlos al espa�ol y editar errores.
EN NINGUN MOMENTO LE QUITO LOS CREDITOS CORRESPONDIENTES DEL AUTOR. Solo agrego mi cr�dito como traductora.

-Hay momentos en donde yo extraigo los subt�tulos del video original los traduzco, edito y sincronizo tanto
como de NEXT para WEB o WEB para NEXT, ah� agrego mi cr�dito correspondiente :)

No me molesta que los compartan al contario que bueno que llegue a mas personitas <3

*****����POR FAVOR NO ROBES EL TRABAJO DE OTROS Y DA CREDITOS!!!!*****


Gracias por leer <3 7w7

S�gueme en IG: @Lizbeeth_ayala