Avatar: The Way of Water Romanian Subtitles
Movie Info:
Overview:
Jake Sully lives with his newfound family formed on the planet of Pandora. Once a familiar threat returns to finish what was previously started, Jake must work with Neytiri and the army of the Na'vi race to protect their planet.
Release Name:
Avatar - The Way Of Water [2022]
Release Info:
Avatar - The Way Of Water.mkv (4.77 GB)
Download Subtitles
{1}{1}23.976 {1415}{1583}AVATAR : CALEA APEI {1991}{2087}PÄdurile Pandorei|ascund multe pericole. {2258}{2330}Dar cel mai periculos lucru|pe Pandora este ... {2423}{2495}cÄ poÈi ajunge sÄ o placi|prea mult. {2788}{2932}CântÄm ca sÄ ne amintim.|Fiecare perlÄ e o poveste din viaÈa noastrÄ. {2986}{3048}O bijuterie pentru|naÈterea fiului nostru. {3142}{3237}Neteyam ! {3396}{3468}O bijuterie pentru Kiri,|fiica noastrÄ adoptivÄ, {3490}{3567}nÄscutÄ din avatarul lui Grace, {3567}{3639}Èi a cÄrei concepÈie a fost|un mister total. {3974}{4046}O bijuterie pentru|prima întâlnire cu Eywa. {4127}{4223}Oamenii spun cÄ|noi trÄim în Eywa, {4233}{4305}Èi Eywa trÄieÈte în noi. {4345}{4465}Mama de schimb are grijÄ|de toÈi copiii ei. {4657}{4705}Fericirea este simplÄ. {4737}{4809}Crezi cÄ cineva|ca mine ar gÄsi-o ? {4881}{4993}Prima datÄ când l-am întâlnit pe|tatÄl vostru, am încercat sÄ-l omor. {4993}{5041}A fost dragoste la prima vedere. {5050}{5121}Ãnainte sÄ-mi dau seama,|aveam patru copii. {5185}{5281}Am trimis oamenii cerului înapoi|pe PÄmânt, dar unii au rÄmas aici. {5281}{5353}Oameni de ÈtiinÈÄ care|au fost loiali poporului Na'vi. {5378}{5465}Èi apoi mai era Spider.|A rÄmas captiv aici. {5467}{5539}Prea tânÄr pentru o criocapsulÄ. {5541}{5685}RÄzboiul i-a luat pÄrinÈii, aÈa cÄ,|a fost crescut de savanÈi. {5713}{5833}Era parte din familie, dar era ca|o pisicÄ rÄtÄcitÄ care fugea mereu. {5857}{5929}El Èi copiii noÈtri|erau de nedespÄrÈit. {5993}{6118}Pentru Neytiri el va fi mereu|un strÄin. Unul dintre ei. {6119}{6191}Locul lui e printre ai lui. {6280}{6375}- Eu am avut-o primul !|- De ce trebuie sÄ o ai Èi tu ? {6376}{6448}S-au scurs câÈiva ani pânÄ|ce le-am înÈeles limba. {6452}{6524}Dar acum mi se pare natural. {6529}{6576}Te urÄsc ! {6577}{6672}Te urÄsc la nesfârÈit, Lo'ak !|FaÈÄ palidÄ ! {6673}{6769}Hei, este destul.|Nu mÄ faceÅ£i sÄ vin la voi. {6769}{6889}Iese imediat dintre stânci.|Uite-l ... {6933}{6981}Du-te Èi ia-l. {7011}{7131}Neteyam, marele pescar.|EÈti un bÄiat bun ! {7205}{7325}- Este un peÈte mare.|- Era lângÄ pietre, aÈa cum ai spus. {7334}{7409}- Cât de înalt este ?|- AÈa de înalt ...