Back to subtitle list

Assassin's Creed Arabic Subtitles

 Assassin's Creed
Mar 26, 2020 10:09:00 Hussein.Ali Arabic 70

Release Name:

Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRay.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
Assassins.Creed.2016.1080p.3D.BluRay.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
Assassins.Creed.2016.3D.1080p.BRRiP.6CH.ShAaNiG
Assassins.Creed.2016.All.3D

Release Info:

❤️▐ الدكتور علي طلال▐❤️ 
Download Subtitles
Mar 20, 2017 09:37:28 120.5KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Assassins.Creed.201 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 384 PlayResY: 288 PlayDepth: 0 Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 206 Active Line: 8 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Times New Roman,30,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,50,0,0,1,1,0,2,15,15,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.25,0:00:40.12,Default,,0,0,159,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}ترجمة وتعديل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}||الدكتور علي طلال|| Dialogue: 0,0:00:04.25,0:00:40.12,Default,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}ترجمة وتعديل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}||الدكتور علي طلال|| Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:50.12,Default,,0,0,159,,{\i1}{\c&H00ffff&}لقرون، كانت مهمة فرسان الهيكل\N.هي البحث عن تفاحة "عدن" الأسطورية{\i0} Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:50.12,Default,,0,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}لقرون، كانت مهمة فرسان الهيكل\N.هي البحث عن تفاحة "عدن" الأسطورية{\i0} Dialogue: 0,0:00:50.11,0:00:54.26,Default,,0,0,159,,{\i1}{\c&H00ffff&}يظنون أنها لا تحتوي فقط على\N،بذور عصيان الإنسان الأول وحسب{\i0} Dialogue: 0,0:00:50.11,0:00:54.26,Default,,0,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}يظنون أنها لا تحتوي فقط على\N،بذور عصيان الإنسان الأول وحسب{\i0} Dialogue: 0,0:00:54.27,0:00:57.37,Default,,0,0,159,,{\i1}{\c&H00ffff&}.بل هي المفتاح للإرادة الحرة نفسها{\i0} Dialogue: 0,0:00:54.27,0:00:57.37,Default,,0,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}.بل هي المفتاح للإرادة الحرة نفسها{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.81,0:01:01.16,Default,,0,0,159,,{\i1}{\c&H00ffff&}إذا عثروا على ذلك الأثر\N،القديم وفكوا أسراره{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.81,0:01:01.16,Default,,0,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}إذا عثروا على ذلك الأثر\N،القديم وفكوا أسراره{\i0} Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:03.44,Default,,0,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}سيكونوا قادرين على السيطرة\N.على حرية الأفكار كلها{\i0} Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:03.44,Default,,0,0,159,,{\i1}{\c&H00ffff&}سيكونوا قادرين على السيطرة\N.على حرية الأفكار كلها{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.47,0:01:07.25,Default,,0,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}فقط الأخوة الذين يطلق عليهم\N.المغتالون" وقفوا في طريق فرسان الهيكل"{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.47,0:01:07.25,Default,,0,0,159,,{\i1}{\c&H00ffff&}فقط الأخوة الذين يطلق عليهم\N.المغتالون" وقفوا في طريق فرسان الهيكل"{\i0} Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:22.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.الأندلس)، (أسبانيا)، عام 1492) Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:22.50,Default,,0,0,159,,{\c&H00ffff&}.الأندلس)، (أسبانيا)، عام 1492) Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:59.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الإستقصاء أخيرًا سلم (أسبانيا)\N.إلى فرسان الهيكل Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:59.26,Default,,0,0,159,,{\c&H00ffff&}الإستقصاء أخيرًا سلم (أسبانيا)\N.إلى فرسان الهيكل Dialogue: 0,0:01:59.80,0:02:04.44,Default,,0,0,159,,{\c&H00ffff&}السلطان (محمد) وشعبه لا يزالون\N.(يقاومون في (غرناطة

Mar 20, 2017 09:37:28 121.64KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Assassins.Creed.201 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 384 PlayResY: 288 PlayDepth: 0 Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 1144 Active Line: 1166 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Times New Roman,30,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,50,100,0,0,1,1,0,2,0,0,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.25,0:00:40.12,Default,,0,192,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}ترجمة وتعديل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}||الدكتور علي طلال|| Dialogue: 0,0:00:04.25,0:00:40.12,Default,,192,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}ترجمة وتعديل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}||الدكتور علي طلال|| Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:50.12,Default,,0,192,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}لقرون، كانت مهمة فرسان الهيكل\N.هي البحث عن تفاحة "عدن" الأسطورية{\i0} Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:50.12,Default,,192,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}لقرون، كانت مهمة فرسان الهيكل\N.هي البحث عن تفاحة "عدن" الأسطورية{\i0} Dialogue: 0,0:00:50.11,0:00:54.26,Default,,0,192,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}يظنون أنها لا تحتوي فقط على\N،بذور عصيان الإنسان الأول وحسب{\i0} Dialogue: 0,0:00:50.11,0:00:54.26,Default,,192,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}يظنون أنها لا تحتوي فقط على\N،بذور عصيان الإنسان الأول وحسب{\i0} Dialogue: 0,0:00:54.27,0:00:57.37,Default,,0,192,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}.بل هي المفتاح للإرادة الحرة نفسها{\i0} Dialogue: 0,0:00:54.27,0:00:57.37,Default,,192,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}.بل هي المفتاح للإرادة الحرة نفسها{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.81,0:01:01.16,Default,,0,192,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}إذا عثروا على ذلك الأثر\N،القديم وفكوا أسراره{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.81,0:01:01.16,Default,,192,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}إذا عثروا على ذلك الأثر\N،القديم وفكوا أسراره{\i0} Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:03.44,Default,,192,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}سيكونوا قادرين على السيطرة\N.على حرية الأفكار كلها{\i0} Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:03.44,Default,,0,192,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}سيكونوا قادرين على السيطرة\N.على حرية الأفكار كلها{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.47,0:01:07.25,Default,,192,0,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}فقط الأخوة الذين يطلق عليهم\N.المغتالون" وقفوا في طريق فرسان الهيكل"{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.47,0:01:07.25,Default,,0,192,0,,{\i1}{\c&H00ffff&}فقط الأخوة الذين يطلق عليهم\N.المغتالون" وقفوا في طريق فرسان الهيكل"{\i0} Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:22.50,Default,,192,0,0,,{\c&H00ffff&}.الأندلس)، (أسبانيا)، عام 1492) Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:22.50,Default,,0,192,0,,{\c&H00ffff&}.الأندلس)، (أسبانيا)، عام 1492) Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:59.26,Default,,192,0,0,,{\c&H00ffff&}الإستقصاء أخيرًا سلم (أسبانيا)\N.إلى فرسان الهيكل Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:59.26,Default,,0,192,0,,{\c&H00ffff&}الإستقصاء أخيرًا سلم (أسبانيا)\N.إلى فرسان الهيكل Dialogue: 0,0:01:59.80,0:02:04.44,Default,,0,192,0,,{\c&H00ffff&}السلطان (محمد) وشعبه لا يزالون\N.(يقاومون في (غرناطة