Back to subtitle list

Ash vs Evil Dead - First Season English Subtitles

 Ash vs Evil Dead - First Season

Series Info:

Released: 31 Oct 2015
Runtime: 30 min
Genre: Action, Comedy, Fantasy, Horror
Director: N/A
Actors: Bruce Campbell, Ray Santiago, Dana DeLorenzo, Lucy Lawless
Country: USA
Rating: 8.5

Overview:

Ash has spent the last thirty years avoiding responsibility, maturity, and the terrors of the Evil Dead until a Deadite plague threatens to destroy all of mankind and Ash becomes mankind's only hope.

Mar 06, 2020 16:11:31 ThaiLord English 95

Release Name:

Ash vs Evil Dead - First Season
Ash vs Evil Dead Season 1 720p BluRay x264.ShAaNiG
Ash vs Evil Dead - First Season 1-10

Release Info:

Re-sync timing. Good only for 720p Bluray x264 ShAaNIG only.  Please rate it if it is good. Thanks! 
Download Subtitles
Dec 13, 2016 11:58:34 30.1KB Download Translate

1 00:00:20,641 --> 00:00:21,973 This is gonna hurt. 2 00:00:26,146 --> 00:00:27,771 One more for Papa. 3 00:00:31,610 --> 00:00:32,776 Yeah. 4 00:00:33,695 --> 00:00:35,070 Lookin' good. 5 00:00:35,114 --> 00:00:36,114 Looking sweet! 6 00:00:36,156 --> 00:00:37,280 Na-huh. 7 00:01:06,678 --> 00:01:07,686 Don't wait up for Daddy, Eli. 8 00:01:25,414 --> 00:01:27,205 Come on! 9 00:01:29,084 --> 00:01:30,667 Come on! 10 00:02:03,410 --> 00:02:04,826 We close in 10 minutes.

Dec 13, 2016 11:58:34 28.17KB Download Translate

1 00:00:07,829 --> 00:00:09,195 Fuck! 2 00:00:09,247 --> 00:00:10,496 Hey, what's the ink? 3 00:00:10,532 --> 00:00:14,283 "Blessed is he who bestows pain." 4 00:00:14,335 --> 00:00:15,501 Try this piece of poetry. 5 00:00:15,537 --> 00:00:16,836 It'll blow your mind. 6 00:00:18,039 --> 00:00:19,539 What the hell is this doin' here? 7 00:00:19,541 --> 00:00:21,124 You have to bury it deep, 8 00:00:21,176 --> 00:00:23,209 deep below the place where your journey began. 9 00:00:23,211 --> 00:00:24,611 Let's go back there and end it all. 10 00:00:28,433 --> 00:00:30,299 Hello pussies!

Dec 13, 2016 11:58:34 30.42KB Download Translate

1 00:00:12,041 --> 00:00:14,533 30 years ago I'd found The Book of the Dead. 2 00:00:15,410 --> 00:00:17,660 Now because I read from the book... 3 00:00:17,712 --> 00:00:19,796 Me-sar-tra. 4 00:00:19,831 --> 00:00:21,331 Evil has found me. 5 00:00:21,383 --> 00:00:23,132 Burn in hell. 6 00:00:25,887 --> 00:00:27,637 She's here. 7 00:00:27,672 --> 00:00:29,055 Dad? 8 00:00:29,090 --> 00:00:30,590 What did you see? 9 00:00:30,592 --> 00:00:31,925 My mother. 10 00:00:33,428 --> 00:00:34,428 She died.

Dec 13, 2016 11:58:34 29.72KB Download Translate

1 00:00:14,677 --> 00:00:16,510 Sometimes what you think you saw, 2 00:00:16,545 --> 00:00:18,387 it's exactly what you saw. 3 00:00:18,430 --> 00:00:20,180 I get that you wanna save your dad... 4 00:00:20,224 --> 00:00:21,223 Oh! 5 00:00:23,885 --> 00:00:25,185 Mom, please! 6 00:00:32,945 --> 00:00:34,361 I hate whatever did this. 7 00:00:34,396 --> 00:00:36,613 Kelly, if you really hate what did this, 8 00:00:36,657 --> 00:00:38,031 you should come with us. 9 00:00:38,066 --> 00:00:39,366 We have to get that book translated 10 00:00:39,401 --> 00:00:41,201 and find the phrase

Dec 13, 2016 11:58:34 31.05KB Download Translate

1 00:00:07,200 --> 00:00:08,700 This book... 2 00:00:08,735 --> 00:00:10,234 is a gateway to hell. 3 00:00:10,287 --> 00:00:12,287 Can you, uh, crack open the undo spell? 4 00:00:12,322 --> 00:00:13,842 It's probably somewhere near the back. 5 00:00:16,576 --> 00:00:17,959 I'm a fucking cop! 6 00:00:17,994 --> 00:00:19,494 Eligos! 7 00:00:20,664 --> 00:00:21,913 Oh, shit! Nobody move! 8 00:00:21,965 --> 00:00:23,414 We're just a little busy here. 9 00:00:24,718 --> 00:00:26,084 My uncle is a shaman, 10 00:00:26,136 --> 00:00:27,218 we called him El Brujo.

Dec 13, 2016 11:58:34 34.78KB Download Translate

1 00:00:07,452 --> 00:00:08,533 [Deadite Lionel roaring] 2 00:00:08,553 --> 00:00:10,109 [Fisher yelling] Hello. 3 00:00:10,739 --> 00:00:11,739 [Roaring continues] 4 00:00:11,773 --> 00:00:12,773 [Groaning] 5 00:00:12,774 --> 00:00:13,857 Who the hell are you? 6 00:00:13,909 --> 00:00:16,660 I'm your new best friend. 7 00:00:16,695 --> 00:00:19,162 [Ruby grunts] 8 00:00:19,198 --> 00:00:20,447 He's behind all of this. 9 00:00:20,499 --> 00:00:22,249 Maybe we could help each other out. 10 00:00:22,284 --> 00:00:24,049 Let's get this motherfucker.

Dec 13, 2016 11:58:34 26.22KB Download Translate

1 00:00:09,011 --> 00:00:11,712 Pablo I hope your weird Brujo uncle can help us out. 2 00:00:13,116 --> 00:00:13,654 Oh boy. 3 00:00:13,682 --> 00:00:15,620 Here's where you find what you seek. 4 00:00:15,667 --> 00:00:17,017 What the hell is this doing here? 5 00:00:17,052 --> 00:00:19,720 You have to bury it deep, deep 6 00:00:19,772 --> 00:00:21,304 below the place where your journey began. 7 00:00:21,357 --> 00:00:24,307 Thirty years ago my friends and I spent the night at a cabin. 8 00:00:24,360 --> 00:00:27,644 We found a book. It awoke something in the woods. 9 00:00:27,646 --> 00:00:29,146 Something evil. 10

Dec 13, 2016 11:58:34 26.99KB Download Translate

1 00:00:07,935 --> 00:00:09,135 There's a killer on the loose, 2 00:00:09,169 --> 00:00:10,103 and I'm sittin' here waitin' for this 3 00:00:10,137 --> 00:00:12,472 decomposed hand to lead me to him. 4 00:00:18,278 --> 00:00:19,578 Ruby! 5 00:00:21,214 --> 00:00:22,915 All roads to destroying this evil 6 00:00:22,949 --> 00:00:25,083 lead right back to where it all began. 7 00:00:25,118 --> 00:00:26,018 The cabin. 8 00:00:26,052 --> 00:00:27,853 Then let's go back there and end it all. 9 00:00:27,887 --> 00:00:28,787 You can't go with me. 10 00:00:28,788 --> 00:00:30,856 I've put your lives in too much danger already.

Dec 13, 2016 11:58:34 26.09KB Download Translate

1 00:00:11,360 --> 00:00:12,693 Is that lavender? 2 00:00:17,867 --> 00:00:19,032 You ready to dance? 3 00:00:20,286 --> 00:00:21,910 I'm ready for more than that. 4 00:00:24,957 --> 00:00:27,040 We should get handcuffed together more often. 5 00:00:27,084 --> 00:00:29,418 You wouldn't even know what to do with me. 6 00:00:29,462 --> 00:00:30,627 Ash! 7 00:00:30,671 --> 00:00:32,296 I made a little somethin' for ya. 8 00:00:33,674 --> 00:00:35,007 His real hand. 9 00:00:35,050 --> 00:00:36,550 What the hell is this doin' here?

Dec 13, 2016 11:58:34 32.17KB Download Translate

1 00:00:09,828 --> 00:00:12,362 There must be some spell I can say to undo all this. 2 00:00:12,414 --> 00:00:13,946 You have to bury it deep 3 00:00:13,948 --> 00:00:16,082 below the place where your journey began. 4 00:00:23,925 --> 00:00:26,292 Just keep on breathing, okay? 5 00:00:26,294 --> 00:00:28,928 I've been wanting to... 6 00:00:28,963 --> 00:00:30,046 get closer to you? 7 00:00:30,098 --> 00:00:31,014 Well, hey there! 8 00:00:31,049 --> 00:00:32,015 Hello. 9 00:00:32,050 --> 00:00:33,466 So are you two together or...? 10 00:00:33,468 --> 00:00:35,635