Back to subtitle list

Artificial City (Duke City / Gongjagdosi / 공작도시) Arabic Subtitles

 Artificial City (Duke City / Gongjagdosi / 공작도시)

Series Info:

Released: 08 Dec 2021
Runtime: N/A
Genre: Drama, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Soo Ae, Kang-woo Kim, Kim Mi-Sook
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

A psychological mystery thriller that tells the story of things which lose their meaning when greed and power comes into play.

Jan 09, 2022 20:47:54 D.LUFFY Arabic 54

Release Name:

공작도시 ▬ Artificial.City.E03.1080p.VIKI.WEB-DL.x264-AY
공작도시 ▬ Artificial.City.E04.1080p.VIKI.WEB-DL.x264-AY
공작도시 ▬ Artificial.City.E05.1080p.VIKI.WEB-DL.x264-AY
공작도시 ▬ Artificial.City.E06.1080p.VIKI.WEB-DL.x264-AY

Release Info:

◙ [V-I-K-I] § التَرجمة مُستخرجة مِن ◙ ❙ ▶https://AGBAsianDrama.Blogspot.Com◀  
Download Subtitles
Jan 09, 2022 12:54:32 67.84KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:04,400 كل الأشخاص، الأماكن، المنظمات والحوادث ] [ التي تظهر في هذه المسلسل هي خيالية تماماً 2 00:00:05,491 --> 00:00:06,897 الحلـقــــ( 3 )ــــة 3 00:00:06,897 --> 00:00:11,250 سنضيف روائع مع إستمرار المعرض 4 00:00:11,250 --> 00:00:14,032 فنحن نُخطط لعقد حدثٍ خاص 5 00:00:14,032 --> 00:00:18,849 المُتعلق برواية القصص بالتزامن مع المعرض الخاص 6 00:00:18,849 --> 00:00:21,412 قد يقول بعض الناس بأنهُ أمر عادي 7 00:00:21,412 --> 00:00:24,395 لكن الخبراء الحقيقيين بالفن 8 00:00:24,395 --> 00:00:29,011 يحتقرون الأشياء اللافتة للنظر 9 00:00:29,704 --> 00:00:33,792 سيتعين عليكِ التأكد من عدم إثارة أي حاجب 10 00:00:33,792 --> 00:00:35,676 نعم يا رئيسة مجلس الإدارة

Jan 09, 2022 12:54:32 53.76KB Download Translate

1 00:00:00,045 --> 00:00:03,456 كل الأشخاص، الأماكن، المنظمات والحوادث ] [ التي تظهر في هذه المسلسل هي خيالية تماماً 2 00:00:06,198 --> 00:00:09,460 الحلـقــــ( 4 )ــــة 3 00:00:11,000 --> 00:00:18,040 التوقيــت و الترجمــة مقدمــةٌ لكــم مــن قبــل فريــق 🦚 الطاووسات الطموحـات 🦚 @Viki.com 4 00:00:19,610 --> 00:00:21,810 [ إعادة تطوير مدينة " هيونغ سان " الجديدة القوية ] [ !ستضمن حقوق ملكيتك ] 5 00:00:21,810 --> 00:00:24,200 [ !ستضمن حق المستأجر في العيش ] 6 00:00:24,200 --> 00:00:26,950 [ !لنحمي ممتلكاتنا ] 7 00:01:08,657 --> 00:01:12,670 [ " محطة " هيونغ سان ] 8 00:01:13,607 --> 00:01:16,149 [ محطة " هيونغ سان "، المخرج 6، 08 0120 ] 9 00:01:47,220 --> 00:01:51,159 [ " التعويض الشرعي عن إعادة تطوير " هيونغ سان دونغ ] 10

Jan 09, 2022 12:54:32 65.23KB Download Translate

1 00:00:00,039 --> 00:00:03,451 كل الأشخاص، الأماكن، المنظمات والحوادث ] [ التي تظهر في هذه المسلسل هي خيالية تماماً 2 00:00:05,010 --> 00:00:12,000 التوقيــت و الترجمــة مقدمــةٌ لكــم مــن قبــل فريــق 🦚 الطاووسات الطموحـات 🦚 @Viki.com 3 00:00:26,110 --> 00:00:29,640 [ نو يونغ جوّ ] 4 00:00:29,640 --> 00:00:31,745 ماذا عنكِ يا ( يي سيول )؟ 5 00:00:44,979 --> 00:00:48,314 أنا أتساءل فقط 6 00:00:48,314 --> 00:00:50,731 كيف حال هؤلاء الناس الآن 7 00:00:52,739 --> 00:00:56,248 فهؤلاء الناس تم طردهم من منازلهم 8 00:00:58,013 --> 00:01:03,024 أتساءل أين هم وماذا يفعلون 9 00:01:04,897 --> 00:01:10,386 بالرغم من أنهم قد لا يكونون أحياءً حتى 10 00:01:13,659 --> 00:01:16,117

Jan 09, 2022 12:54:32 57.68KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:03,411 كل الأشخاص، الأماكن، المنظمات والحوادث ] [ التي تظهر في هذه المسلسل هي خيالية تماماً 2 00:00:06,818 --> 00:00:09,587 نعم، أنا آسف حقاً يا رئيسة مجلس الإدارة 3 00:00:09,587 --> 00:00:11,424 نعم يا رئيسة مجلس الإدارة 4 00:00:11,424 --> 00:00:13,724 حسناً. وداعاً 5 00:00:14,794 --> 00:00:16,520 ماذا قالت؟ 6 00:00:16,520 --> 00:00:19,304 هل أعطتك توبيخٍ قاسٍ؟ 7 00:00:19,304 --> 00:00:21,169 لا داعٍ للتوتر 8 00:00:21,169 --> 00:00:25,212 ليس الأمر كأننا نُعارضها مباشرةً - يا إلهي - 9 00:00:25,212 --> 00:00:27,602 !أنا آسف بأنني تأخرت 10 00:00:27,602 --> 00:00:31,127