Back to subtitle list

Arang and the Magistrate (Tale of Arang / Arangsatojeon / 아랑사또전) Malay Subtitles

 Arang and the Magistrate (Tale of Arang / Arangsatojeon / 아랑사또전)

Series Info:

Released: 15 Aug 2012
Runtime: N/A
Genre: Action, Comedy, Fantasy, History, Mystery, Romance
Director: N/A
Actors: Min-a Shin, Joon-Gi Lee, Woo-jin Yeon, Jeong-su Han
Country: South Korea
Rating: 7.5

Overview:

Lee Eun Oh, a noble's son, arrives at a small village in search of his missing mother. There, Arang, the ghost of a young woman that lost her memories of her past life, asks him to help her to figure out her identity and how she died.

Jun 07, 2021 11:31:31 singyurl Malay 61

Release Name:

Tale.of.Arang.COMPLETE.E01-E20.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-Ao
Download Subtitles
Jun 07, 2021 04:24:50 58.6KB Download Translate

1 00:00:48,953 --> 00:00:49,828 (Arang dan Majistret) 2 00:01:00,700 --> 00:01:01,700 (Episod 1) 3 00:01:15,508 --> 00:01:17,674 Tuan Muda. 4 00:01:17,699 --> 00:01:19,683 Tuan Muda. 5 00:01:20,989 --> 00:01:24,152 Tidak ada orang yang akan tertidur ketika orang lain sedang buang air. 6 00:01:24,177 --> 00:01:25,808 Saya beritahu awak hantu boleh menyentuh rambut... 7 00:01:25,833 --> 00:01:28,435 dan menyuruh awak membuat bising. 8 00:01:31,528 --> 00:01:33,442 Ambil ini! 9 00:01:35,083 --> 00:01:38,872 Jadi, adakah saya perlu meminta maaf kepada awak?

Jun 07, 2021 04:24:50 51.2KB Download Translate

1 00:00:02,403 --> 00:00:06,258 (Arang dan Majistret) 2 00:02:36,789 --> 00:02:38,865 Turun. 3 00:03:06,433 --> 00:03:08,233 Ini... 4 00:03:08,258 --> 00:03:12,257 Di mana awak dapat ini? 5 00:03:12,297 --> 00:03:14,647 Di mana awak dapat... 6 00:03:19,336 --> 00:03:23,490 Hantu yang hilang ingatan. 7 00:03:25,709 --> 00:03:28,302 Kenapa awak mengambil pin rambut orang lain? 8 00:03:31,111 --> 00:03:33,232 Dari mana awak dapat benda itu? 9 00:03:33,257 --> 00:03:34,251 Ia milik saya. 10 00:03:34,276 --> 00:03:35,425 Itu mustahil.

Jun 07, 2021 04:24:50 44.21KB Download Translate

1 00:00:03,221 --> 00:00:05,315 (Arang dan Majistret) 2 00:00:41,508 --> 00:00:42,901 Majistret... 3 00:01:07,387 --> 00:01:10,551 Saya rasa tidak siuman! 4 00:01:16,806 --> 00:01:18,080 Awak menyuruh saya beri ini, 5 00:01:18,105 --> 00:01:19,441 kepada orang yang berada di rumah Yang Dipertuan? 6 00:01:19,466 --> 00:01:22,539 Ya, pastikan awak beri ini kepada dia. 7 00:01:22,564 --> 00:01:25,385 Ya, saya akan berikan ini kepada dia. 8 00:01:25,385 --> 00:01:28,679 Ia bukan urusan saya untuk tahu apa benda ini. 9 00:01:28,704 --> 00:01:32,944 Betul ke awak nak teruskan sebagai majistret di sini?

Jun 07, 2021 04:24:50 49.33KB Download Translate

1 00:00:02,585 --> 00:00:05,889 (Arang dan Majistret) 2 00:00:55,088 --> 00:01:00,280 Hantu yang hilang ingatan, mana awak sebenarnya? 3 00:01:10,311 --> 00:01:14,795 Tuhan syurga dan dewa yang baik hati, saya tak ada buat kesalahan. 4 00:01:14,820 --> 00:01:16,303 Bomoh! 5 00:01:21,694 --> 00:01:24,272 Apa masalahnya? 6 00:01:25,131 --> 00:01:26,795 Tuan... 7 00:01:28,649 --> 00:01:31,949 Hantu yang hilang ingatan tidak datang sini? 8 00:01:31,974 --> 00:01:35,084 Dia datang dan pergi. 9 00:01:35,109 --> 00:01:36,609 Ke mana? 10

Jun 07, 2021 04:24:50 43.06KB Download Translate

1 00:00:01,191 --> 00:00:06,135 (Arang dan Majistret) 2 00:00:41,941 --> 00:00:45,465 Apa yang budak itu nak buat lagi? 3 00:00:45,490 --> 00:00:48,465 Jangan cakap yang dia mengecamnya? 4 00:00:48,583 --> 00:00:52,066 Tidak, ianya bukan ekspresi yang dia mengenalinya. 5 00:00:54,082 --> 00:00:59,152 Dia nampak seperti memang tidak tahu muka tunangnya. 6 00:01:00,090 --> 00:01:02,183 Tuan muda! 7 00:01:02,225 --> 00:01:05,625 Oh, Dol Swe. 8 00:01:05,711 --> 00:01:07,465 Jika awak nak buat pengebumian untuknya, 9 00:01:07,490 --> 00:01:10,790 jadi awak patut uruskannya sampai

Jun 07, 2021 04:24:50 45.88KB Download Translate

1 00:01:06,933 --> 00:01:08,748 Awak nampak menggeletar kerana ketakutan. 2 00:01:08,773 --> 00:01:11,284 Nampak seperti anjing sedang tahan nak buang air kecil. 3 00:01:11,309 --> 00:01:13,645 Nampak seperti awak gagal jalankan tugas. 4 00:01:27,071 --> 00:01:29,271 Tidakkah saya beritahu awak sebelum ini? 5 00:01:29,296 --> 00:01:31,198 Adakah perempuan seperti ini... 6 00:01:31,223 --> 00:01:33,788 boleh dianggap seperti harta karun yang tiada penghujung? 7 00:01:33,813 --> 00:01:36,380 Adakah ianya akan menjadi berbeza kalau ianya awak? 8 00:01:39,388 --> 00:01:42,488 Disebabkan Puan tidak boleh lagi mengambil roh dengan sempurna, 9

Jun 07, 2021 04:24:50 42.17KB Download Translate

1 00:00:52,886 --> 00:00:57,086 Timur. 2 00:00:57,111 --> 00:00:59,111 Barat. 3 00:01:02,386 --> 00:01:06,186 Utara. 4 00:01:06,211 --> 00:01:07,711 Selatan? 5 00:01:18,524 --> 00:01:20,924 Timur Laut. 6 00:01:25,472 --> 00:01:28,772 Barat. 7 00:01:28,811 --> 00:01:30,567 Utara. 8 00:01:30,592 --> 00:01:33,136 Jika begitu... 9 00:01:38,709 --> 00:01:40,609 Saua sudah menjumpainya. 10 00:02:09,295 --> 00:02:12,095 Barat Laut.

Jun 07, 2021 04:24:50 51.06KB Download Translate

1 00:01:08,532 --> 00:01:11,104 Tuan... Tuan Muda. 2 00:01:11,129 --> 00:01:13,139 Adakah awak sudah terjaga? 3 00:01:16,409 --> 00:01:20,409 Arang, apa yang sudah berlaku kepadanya? 4 00:01:20,434 --> 00:01:21,609 Bagaimana keadaan awak? 5 00:01:21,634 --> 00:01:23,309 Saya tanya awak apa yang berlaku kepada Arang. 6 00:01:23,334 --> 00:01:26,409 Dia jatuh dari tebing, apa yang agaknya boleh berlaku kepadanya? 7 00:01:26,434 --> 00:01:28,134 Saya hantar konstabel, jadi... 8 00:01:28,159 --> 00:01:31,163 Apa? Awak yang hantar konstabel? 9 00:01:32,924 --> 00:01:35,731 Ke mana awak rasa awak mahu pergi dengan keadaan badan awak?

Jun 07, 2021 04:24:50 58.34KB Download Translate

1 00:00:27,909 --> 00:00:30,069 (Arang dan Majistret) 2 00:00:44,168 --> 00:00:45,754 Yang Di Pertua... 3 00:00:45,779 --> 00:00:50,168 Adakah awak sihat... 4 00:01:10,837 --> 00:01:13,176 Nampaknya awak adalah majistret yang baru. 5 00:01:13,201 --> 00:01:15,801 Kerana kerja awak yang sibuk, 6 00:01:15,826 --> 00:01:18,996 jadi, saya tidak minta awak untuk bertemu dengan saya. 7 00:01:19,021 --> 00:01:21,387 Pejabat kerajaan ini sudah wujud untuk waktu yang lama, 8 00:01:21,419 --> 00:01:24,119 jadi banyak kawasan yang perlu diubah suai. 9 00:01:24,144 --> 00:01:25,844 Jika ada sesuatu yang menyusahkan,

Jun 07, 2021 04:24:50 63.08KB Download Translate

1 00:00:01,618 --> 00:00:06,077 (Arang dan Majistret) 2 00:00:40,275 --> 00:00:41,892 (Episod 10) 3 00:00:41,917 --> 00:00:43,624 Tuan Muda! 4 00:00:50,192 --> 00:00:51,570 Tuan... 5 00:00:51,595 --> 00:00:54,062 Majistret... 6 00:00:54,087 --> 00:00:57,287 Awak majistret, bukan? 7 00:00:57,312 --> 00:01:00,012 Tolong selamatkan ayah saya. 8 00:01:00,037 --> 00:01:02,640 Tolong selamatkan ayah saya, Tuan. 9 00:01:02,665 --> 00:01:06,092 Hei, di manakah ayah awak sehingga awak berkelakukan begini di sini? 10 00:01:06,117 --> 00:01:08,917

Jun 07, 2021 04:24:50 43.22KB Download Translate

1 00:00:02,377 --> 00:00:06,128 (Arang dan Majistret) 2 00:00:56,189 --> 00:00:58,067 Balik dan rehat. 3 00:00:58,091 --> 00:01:01,159 Adakah kita akan pergi bersama mengambil pakaian esok? 4 00:01:01,184 --> 00:01:02,691 Apa? 5 00:01:04,543 --> 00:01:06,143 Adakah awak bergurau dengan saya? 6 00:01:06,168 --> 00:01:08,401 Awak rasa saya siapa? 7 00:01:10,381 --> 00:01:12,073 Pergi sendiri. 8 00:01:12,099 --> 00:01:13,855 Saya bukannya majistret yang mengikut... 9 00:01:13,880 --> 00:01:16,894 hantu perempuan yang berlingar. 10

Jun 07, 2021 04:24:50 48.3KB Download Translate

1 00:01:54,506 --> 00:01:57,654 Ada apa awak datang ke sini? 2 00:02:33,300 --> 00:02:35,215 Apahal ini? 3 00:02:40,800 --> 00:02:43,453 Saya datang untuk berjumpa dengan ayah kamu. 4 00:02:48,028 --> 00:02:51,027 ini bukan bilik ayah saya. 5 00:02:51,052 --> 00:02:55,951 Tempat ini adalah tempat yang paling suci dalam rumah ini. 6 00:02:56,000 --> 00:02:58,133 Walaupun awak seorang Hakim, 7 00:02:58,165 --> 00:03:01,842 Kamu tiada hak untuk masuk ke rumah orang sesuka hati, faham? 8 00:03:03,300 --> 00:03:06,167 Saya tidak tahu tempat ini sangat menarik. 9 00:03:06,800 --> 00:03:11,733 Jika begitu, awak patut letakkan ‘Jangan Masuk’ dan lekat di pintu.

Jun 07, 2021 04:24:50 54.99KB Download Translate

1 00:01:12,272 --> 00:01:14,171 Majistret. 2 00:01:14,272 --> 00:01:16,971 Mengapa awak di sini? 3 00:01:17,072 --> 00:01:19,671 Saya tidak dapat tidur. 4 00:01:19,772 --> 00:01:23,271 Bagaimana dengan awak? 5 00:01:23,372 --> 00:01:26,372 Saya tidak dapat tidur juga. 6 00:01:27,972 --> 00:01:31,271 Apa yang dibuat oleh Dol Swe adalah sesuatu yang semulajadi. 7 00:01:31,372 --> 00:01:34,371 Jadi, jangan marahkannya. 8 00:01:34,472 --> 00:01:38,071 Saya bersyukur dia tidak pengsan. 9 00:01:38,172 --> 00:01:44,171 Saya dapat rasakan yang saya telah susahkan banyak orang. 10

Jun 07, 2021 04:24:50 60.55KB Download Translate

1 00:00:40,507 --> 00:00:44,211 Boleh saya ambil sedikit masa awak? 2 00:00:46,061 --> 00:00:49,061 Sekejap sahaja pun tidak mengapa. 3 00:00:49,086 --> 00:00:50,906 Saya tidak akan membenarkannya. 4 00:00:54,963 --> 00:00:56,633 Majistret. 5 00:00:58,138 --> 00:00:59,738 Saya ada perkara yang hendak diselesaikan dengan dia. 6 00:00:59,763 --> 00:01:01,313 Awak tidak dengar apa yang saya katakan, 7 00:01:01,338 --> 00:01:03,563 saya tidak membenarkannya? 8 00:01:13,532 --> 00:01:16,070 Saya tidak membenarkannya, 9 00:01:16,095 --> 00:01:17,828 jadi sila pergi dari sini.

Jun 07, 2021 04:24:50 45.69KB Download Translate

1 00:00:01,873 --> 00:00:05,644 (Arang dan Majistret) 2 00:01:05,365 --> 00:01:07,067 Kenapa? 3 00:01:07,100 --> 00:01:11,100 Awak masih sangsi dengan siapa yang memberikan ini kepada saya? 4 00:01:12,492 --> 00:01:14,991 Tuan saya yang telah memberikannya. 5 00:01:15,016 --> 00:01:17,976 Dia adalah Maharaja Jed Yang Agung. 6 00:01:20,247 --> 00:01:21,987 Apa? 7 00:01:28,112 --> 00:01:30,642 Hei, Malaikat Maut! 8 00:01:48,159 --> 00:01:51,029 Ibu... ibu. 9 00:02:05,641 --> 00:02:09,059 Awak masih belum mengaku kalah? 10

Jun 07, 2021 04:24:50 47.65KB Download Translate

1 00:00:02,447 --> 00:00:04,892 (Arang dan Majistret) 2 00:01:00,627 --> 00:01:03,227 Mungkin si bujang Joo Wol, 3 00:01:03,252 --> 00:01:06,448 tiada kena mengena dengan ibu majistret langsung. 4 00:01:09,127 --> 00:01:13,615 Dia tidak nampak seperti dia menipu atau menyembunyikan sesuatu. 5 00:01:16,256 --> 00:01:20,463 Ya, mungkin kerana kebetulan mereka berjalan bersama. 6 00:01:33,749 --> 00:01:35,949 Tolong jangan pergi. 7 00:01:47,094 --> 00:01:48,724 Apa ini? 8 00:01:50,727 --> 00:01:54,227 Saya pasta itu rumah yang ditinggalkan di hutan itu. 9 00:01:56,224 --> 00:01:59,224 Kenapa si bujang Joo Wol ada di situ?

Jun 07, 2021 04:24:50 49.97KB Download Translate

1 00:00:43,376 --> 00:00:47,694 - Puan… - Jangan dekati saya! 2 00:01:08,069 --> 00:01:10,401 Si bujang. 3 00:01:42,692 --> 00:01:45,733 Arang, kebelakang. 4 00:01:47,569 --> 00:01:49,869 Akhirnya awak datang. 5 00:01:49,894 --> 00:01:52,997 Saya dah lama tunggu awak. 6 00:01:58,168 --> 00:02:00,631 Arang! 7 00:02:06,916 --> 00:02:08,754 Itu kipas lipat Jade Yang Hebat. 8 00:02:08,779 --> 00:02:11,145 Keluar dari badan ibu saya sekarang. 9 00:02:11,170 --> 00:02:13,970 Kenapa awak suruh saya buat begitu? 10

Jun 07, 2021 04:24:50 49.44KB Download Translate

1 00:00:54,182 --> 00:00:57,382 Apa bunyi ini? 2 00:01:00,859 --> 00:01:02,678 Itu... 3 00:01:05,398 --> 00:01:07,498 Penjenayah Kim Eun Oh, ke hadapan sekarang 4 00:01:07,523 --> 00:01:09,883 dan terima hukuman anda. 5 00:01:14,373 --> 00:01:16,273 Apa dia? Apa yang berlaku? 6 00:01:16,298 --> 00:01:18,639 - Apa ini? Apa ini? - Hey, budak! 7 00:01:18,664 --> 00:01:20,664 Lepaskan saya! 8 00:01:20,689 --> 00:01:22,589 Siapa awak semua? 9 00:01:22,623 --> 00:01:24,381 - Apa yang awak buat? - Hey, budak! 10

Jun 07, 2021 04:24:50 38.87KB Download Translate

1 00:00:54,300 --> 00:00:56,700 Majistret! 2 00:00:57,631 --> 00:00:59,050 Awak sedang mencari Puan Arang? 3 00:00:59,075 --> 00:01:01,375 - Awak nampak dia? - Dia pergi ke hutan. 4 00:01:01,423 --> 00:01:03,875 Dia tidak jawab tak kira betapa kuat saya panggil. Jadi, saya ikut dia. 5 00:01:03,900 --> 00:01:05,900 - Dan? - Ada satu gua. 6 00:01:05,925 --> 00:01:08,525 Tapi ia mempunyai suasana yang pernah dimiliki oleh rumah jerami. 7 00:01:08,550 --> 00:01:10,050 - Gua? - Ya. 8 00:01:10,993 --> 00:01:14,100 - Mana dia? - Arah ini. 9 00:01:27,394 --> 00:01:31,493

Jun 07, 2021 04:24:50 49.76KB Download Translate

1 00:00:45,379 --> 00:00:47,879 Tidak! 2 00:00:52,923 --> 00:00:54,023 Tidak, abang! 3 00:00:54,048 --> 00:00:55,348 Saya taknak! Selamatkan saya! 4 00:00:55,373 --> 00:00:56,454 Lepaskan! 5 00:00:56,479 --> 00:00:58,362 Mu Yeon, 6 00:00:58,402 --> 00:01:01,942 Saya biarkan awak dalam kesengsaraan untuk jangka masa yang lama. 7 00:01:01,967 --> 00:01:03,882 Saya minta maaf 8 00:01:06,379 --> 00:01:10,379 Mari pergi bersama-sama. 9 00:01:12,854 --> 00:01:15,854 Tarikan yang kita ada… 10 00:01:15,879 --> 00:01:19,879 mari hentikannya sekarang.