Back to subtitle list

Ao Ashi (Aoashi) Arabic Subtitles

 Ao Ashi (Aoashi)
Sep 11, 2022 12:57:23 KokoBoKo0 Arabic 12

Release Name:

[Crunchyroll] Ao Ashi - 22
Ao Ashi - 22 [Crunchyroll]
Aoashi - 22 [Crunchyroll]

Release Info:

ترجمة 🅲🆁🆄🅽🅲🅷🆈🆁🅾🅻🅻   
Download Subtitles
Sep 10, 2022 12:00:16 34.35KB Download

[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H6E000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00E1E1E4,&H000000FF,&H00450504,&H96100201,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,26,&H00CFCFCF,&H000000FF,&H00190202,&H96100201,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: OP_ED,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00300618,&H96000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: Default Raised,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H6E000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0042,1 Style: Top Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.10,Default,SIGN (top),0000,0000,0000,,{\bord0\shad0\blur0.3\Times New Roman\fs11\fscx85\fax-0.02\an8\c&H2E312F&\frz1.728\frx2\fry352\move(85,182,38,182)}فريق ناشئي موساشينو Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.10,Default,SIGN (bottom),0000,0000,0000,,{\bord0\shad0\blur0.3\Times New Roman\fs11\fay0.05\fscx85\fax-0.02\an8\c&H2E312F&\frz1.728\frx2\fry352\move(85.333,272,38.333,272)}إسبيريون ب Dialogue: 0,0:00:05.81,0:00:08.11,Default,SUGAWARA,0000,0000,0000,,!لا تفقدوا تركيزكم! سنكون بخير Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:10.69,Default,SUGAWARA,0000,0000,0000,,.كانت تسير الأمور بخير حتى سجلوا الهدف Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:15.94,Default,SUGAWARA,0000,0000,0000,,.أسلوب الاستحواذ مع تمريرات قصيرة هو أسلوبنا المعتاد Dialogue: 0,0:00:17.01,0:00:21.11,Default,SUGAWARA,0000,0000,0000,,.دعونا نقم بموازنته مع التمريرات الطويلة التي تدربنا عليها Dialogue: 0,0:00:23.23,0:00:27.03,Default,TACHIBANA,0000,0000,0000,,ألم نقرر أننا سنلعب بأسلوب مباشر في هذه المباراة؟ Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:30.04,Default,TACHIBANA,0000,0000,0000,,.هذا ليس ما تدربنا عليه في الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:00:30.79,0:00:34.26,Default,SUGAWARA,0000,0000,0000,,.أقترح هذا لأن تمريراتنا الطويلة ما عادت تنفع Dialogue: 0,0:00:34.83,0:00:36.76,Default,TACHIBANA,0000,0000,0000,,!مرت 20 دقيقة فقط