Anne With An E - Third Season Arabic Subtitles
Series Info:
Overview:
The adventures of a young orphan girl living in the late 19th century. Follow Anne as she learns to navigate her new life on Prince Edward Island, in this new take on L.M. Montgomery's classic novels.
Release Name:
Anne.S03E10.PROPER.1080p.WEBRip.x264-KOMPOST anne.s03e09.1080p.webrip.x264-cookiemonster Anne.with.an.E.S03.COMPLETE.WEB Anne with an E - Season 3.Complete.Web.Arabic Anne with an E - 03x10 - The Better Feeling of My Heart.Arabic Anne with an E - 03x09 - A Dense and Frightful Darkness.Arabic
Release Info:
ترجمة أحمد عبدالمنعم
Download Subtitles
1 00:00:13,307 --> 00:00:14,879 .لا داعي للذُعر أيها الصغير 2 00:00:15,120 --> 00:00:17,060 .فأنت مُعد لأمور أكبر 3 00:00:24,000 --> 00:00:25,875 !"يا له من إلهامٌ يا "بلايث 4 00:00:25,900 --> 00:00:30,001 بعد ثلاثة أيام، فحتى أنت، لا بد من .أن لديك ذوقٌ مُغاير في تحضير شيءٌ مختلف 5 00:00:30,860 --> 00:00:32,799 أليس بعملٌ قاسي بعض الشيء؟ 6 00:00:32,800 --> 00:00:35,499 ،هدأ من روعك .فأنا لستٌ متهورًا لهذا الحد 7 00:00:35,500 --> 00:00:37,203 .لا تنس وضع المِلح 8 00:00:37,204 --> 00:00:39,650 .والآن، هذا نٌكران للجميل 9 00:00:40,440 --> 00:00:41,720 .اهلًا 10 00:00:43,240 --> 00:00:46,462
1 00:00:13,180 --> 00:00:21,285 {\fad(400,600)}{\an7}{\fs16}الحلقة الأولى 2 00:00:13,180 --> 00:00:21,285 {\fad(400,600)}{\a7}{\fs16}الموسم الثالث والأخير 3 00:00:13,180 --> 00:00:21,285 {\fad(400,600)}آن {\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}ذات الألف الممدودة 4 00:00:45,008 --> 00:00:52,584 {\fad(400,600)}{\fs14}عنوان الحلقة {\fs18}{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}"سرًا رغبت التكهن به" 5 00:00:45,008 --> 00:00:52,584 {\3c&HFFFFFF&\bord2}{\fad(400,600)}{\an8}{\fs12}عنوان الحلقة مقتبس من الفصل الثاني من رواية (فرانكنشتاين) للروائية ماري شيلي 6 00:00:57,288 --> 00:00:59,955 ."هيا، "بيل 7 00:01:19,097 --> 00:01:22,997 ."هذا الصنوبر هو ذرية هذه الشجرة، يا "بيل 8 00:01:23,434 --> 00:01:25,534 ،الأم والإبنة 9 00:01:25,559 --> 00:01:26,892 .والعائلة 10 00:01:28,539 --> 00:01:32,140
1 00:00:00,901 --> 00:00:02,686 .لا تتحدثي مع أي غرباء - .بالتأكيد - 2 00:00:03,073 --> 00:00:05,010 .لا تقبلي بأي توصيلات - .بالتأكيد - 3 00:00:05,077 --> 00:00:07,010 .ولازمي "غيلبرت" طيّلة الوقت 4 00:00:07,077 --> 00:00:08,310 !"ماثيو" - !"فيرغس" - 5 00:00:08,342 --> 00:00:12,099 وهل أنتِ متأكدةٌ تمامًا بأن لديكِ كل شيء يلزمٌ لقِطار العّودة والعبّارة؟ 6 00:00:12,124 --> 00:00:12,786 .بالتأكيد 7 00:00:12,811 --> 00:00:15,967 ،لأن اللهٌ أعلمٌ بما سيحدث ... إن تقطعت بِكُم السّبُل في مكان ما 8 00:00:15,994 --> 00:00:17,685 ."بحقِ الله يا "آن 9 00:00:18,202 --> 00:00:21,286 ."ماريلا" -
1 00:00:01,405 --> 00:00:05,705 {\fad(400,600)}{\an7}{\fs16}الحلقة الرابعة 2 00:00:01,405 --> 00:00:05,705 {\fad(400,600)}{\a7}{\fs16}الموسم الثالث والأخير 3 00:00:01,405 --> 00:00:05,705 {\fad(400,600)}آن {\c&HFFFFFF&\t"\c&H0000FFFF&"}ذات الألف الممدودة 4 00:00:06,872 --> 00:00:13,667 {\fad(400,600)}{\fs14}عنوان الحلقة {\fs18}{\c&HFFFFFF&\t"\c&H0000FFFF&"}أملٌ في لقياكم في عالمٍ آخر 5 00:00:06,872 --> 00:00:13,667 {\3c&HFFFFFF&\bord2}{\fad(400,600)}{\an8}{\fs12}عنوان الحلقة مقتبس من الفصل الثالث لـرواية فرانكنشتاين للروائية ماري شيلي 6 00:00:15,989 --> 00:00:17,459 آه، يا"جوناه" 7 00:00:17,460 --> 00:00:20,659 أود إعلامك بأني راضيةٌ بحالي كما هو 8 00:00:20,660 --> 00:00:24,760 .راضيةٌ كمقدرتي على المضي بدونك 9 00:00:26,800 --> 00:00:29,979 ولكن "ريتشيل" لن تقتنع بذلك 10 00:00:29,980 --> 00:00:32,989
1 00:00:05,400 --> 00:00:12,583 {\fad"400,600"}{\an7}{\fs16}الحلقة الخامسة 2 00:00:05,400 --> 00:00:12,583 {\fad"400,600"}{\a7}{\fs16}الموسم الثالث والأخير 3 00:00:20,221 --> 00:00:24,590 ،صباح الخير يا سيدات دؤمات الجد في العمل كما أرى 4 00:00:25,498 --> 00:00:27,779 .بلغنّ تحياتي للملكة 5 00:00:29,961 --> 00:00:32,641 .يا له من حصاد وافر لهذا العام 6 00:00:35,433 --> 00:00:36,534 .شكرًا لكن 7 00:00:38,144 --> 00:00:48,191 {\fad"400,600"}{\fs14}عنوان الحلقة {\fs18}{\c&HFFFFFF&\t"\c&H0000FFFF&"}أنا لستُ خائفًا ولهذا أنا أقوى منك 8 00:00:38,144 --> 00:00:48,191 {\3c&HFFFFFF&\bord2}{\fad"400,600"}{\an8}{\fs12}عنوان الحلقة مقتبس من الحوار الذي دار بين "فيكتور فرانكنشتاين" والوحش الذي باغت الأول وهو مصابٌ بالجاثوم - الفصل العشرون من رواية "فرانكنشتاين" للروائية ماري شيلي 9 00:00:48,799 --> 00:00:52,552 {\fad"400,600"}{\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H0000FF&\blur7}♪ {\fs35\3c&HC000C0&}أولًا لنتسلق شجرتًا{\fs30\fs30\3c&HFF0000&} ♪ 10 00:00:52,553 --> 00:00:56,299
1 00:00:01,586 --> 00:00:05,486 {\an7}{\fs16}الحلقة السادسة 2 00:00:02,100 --> 00:00:05,491 {\a7}{\fs16}الموسم الثالث والأخير 3 00:00:02,411 --> 00:00:05,502 {\fad(400,600)}آن {\c&HFFFFFF&\t"\c&H0000FFFF&"}ذات الألف الممدودة 4 00:00:44,722 --> 00:00:45,620 {\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}إرفعوا 5 00:00:48,067 --> 00:00:48,762 {\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&}إرفعوا 6 00:00:50,500 --> 00:00:54,961 {\fad(400,600)}{\fs14}عنوان الحلقة {\fs18}{\c&HFFFFFF&\t"\c&H0000FFFF&"}ذُروة أمانيَّ 7 00:00:50,500 --> 00:00:54,961 {\3c&HFFFFFF&\bord2}{\fad"400,600"}{\an8}{\fs12}عنوان الحلقة مقتبس من الفصل الرابع من رواية فرانكنشتاين للروائية ماري شيلي 8 00:00:55,120 --> 00:00:58,933 {\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H0000FF&\blur7}♪ {\fs35\3c&HC000C0&}أولًا لنتسلق شجرتاً{\fs30\fs30\3c&HFF0000&} ♪ 9 00:00:58,934 --> 00:01:02,679 {\fnArabic Typesetting\fs30\3c&H0000FF&\blur7}♪ {\fs35\3c&HC000C0&}حينها قد نتحدث{\fs30\fs30\3c&HFF0000&} ♪ 10 00:01:02,680 --> 00:01:06,524
1 00:00:10,325 --> 00:00:11,438 {\an5}{\fs14}قضية معرض مهرجان الجزيرة 2 00:00:15,084 --> 00:00:24,787 {\fad(400,600)}{\an7}{\fs16}الحلقة السابعة 3 00:00:15,084 --> 00:00:24,787 {\fad(400,600)}{\a7}{\fs16}الموسم الثالث والأخير 4 00:00:15,084 --> 00:00:24,787 {\fad(400,600)}آن {\c&HFFFFFF&\t"\c&H0000FFFF&"}ذات الألف الممدودة 5 00:00:30,760 --> 00:00:32,280 آن"؟" 6 00:00:34,760 --> 00:00:38,496 .لابد من أنها الساعة الرابعة صباحًا أين... هل...؟ 7 00:00:38,497 --> 00:00:40,205 ماذا بحق الله؟ - "أنا آسفة يا "ماريلا - 8 00:00:40,206 --> 00:00:43,227 .ولكن كنا بحاجة ماسة لتجهيز الصحيفة لكنيسة يوم الأحد 9 00:00:43,252 --> 00:00:46,819 جميع مواطني "أفونليا" يريدون قراءة كل ما جرى في .المهرجان، وكان هناك تعديل بسيط أردت القيام به
1 00:00:03,800 --> 00:00:06,760 .تابعا السير - .حسنًا، أختاه - 2 00:00:06,770 --> 00:00:11,819 ،"حينما يصل السيد "إفيراي .لا تقفا هُنا بلا حراك كالمرة الأخيرة 3 00:00:11,820 --> 00:00:13,729 .أسرعا في مقابلته 4 00:00:14,115 --> 00:00:18,599 وأنتِ، لا مزيد من التسكع بالخارج .تقومين بشم الهواء كالحيوان 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,859 .تخلصي من القمامة، وعودِ 6 00:00:20,860 --> 00:00:22,220 .حسنًا، أختاه 7 00:00:24,614 --> 00:00:27,060 .يبدو وكان بائع الحليب تأخر 8 00:00:28,100 --> 00:00:30,639 .هذا غريب 9 00:00:30,640 --> 00:00:33,499 .السيد "إفيراي" بالغالب ملتزم بمواعيده 10
1 00:00:05,133 --> 00:00:13,638 {\fad(400,600)}{\an7}{\fs16}الحلقة التاسعة ما قبل الأخيرة 2 00:00:05,133 --> 00:00:13,638 {\fad(400,600)}{\a7}{\fs16}الموسم الثالث والأخير 3 00:00:05,133 --> 00:00:13,638 {\fad(400,600)}آن {\c&HFFFFFF&\t"\c&H0000FFFF&"}ذات الألف الممدودة 4 00:00:16,785 --> 00:00:19,428 {\an8}!انظري كم أنا سريع 5 00:00:20,010 --> 00:00:21,605 {\an8}.قل ذلك بالإنجليزية 6 00:00:23,274 --> 00:00:27,485 .انظري كم أنا سريع 7 00:00:27,486 --> 00:00:29,779 !قل ذلك !انظري كم أنا سريع 8 00:00:29,780 --> 00:00:31,879 .هذا من أجل مصلحتك 9 00:00:31,880 --> 00:00:34,451 !توقف عن التصرف كهندي غبي 10 00:00:35,020 --> 00:00:37,120
1 00:00:00,010 --> 00:00:03,390 .لقد أخذ الأمر وقتًا طويلًا لصيبني بالدهشة 2 00:00:03,399 --> 00:00:06,027 .لعبتها صح .لقد تمكنت من فعلها 3 00:00:08,000 --> 00:00:14,242 منذ وأنت مُتعجرٌف بقلبي بشكل قاطع؛ .شعرت بأن لدي الحق لكي أسأل 4 00:00:14,243 --> 00:00:18,608 منذ متى وأنت تعلم بأنك لا تنوَ على الزواج بيّ؟ 5 00:00:18,633 --> 00:00:21,359 هذا كله مربكٌ ليّ .كما هو مربكٌ لكِ 6 00:00:21,360 --> 00:00:22,830 .مُستحِيل 7 00:00:22,835 --> 00:00:24,754 ...إني أهتم بكِ كثيرًا 8 00:00:24,755 --> 00:00:28,359 ولكن ليس كثيرًا بقدر إهتمامك بشخصٍ مُعيَّن؟ 9 00:00:28,360 --> 00:00:32,439 هل قامت بمُجادلَتك بمرارةٍ .بشأن وعدٌ طفولي تم قضاءه
Release Notes
Important.txt
These subs only work with WEBRip versions, such as aAF, cookiemonster, PROPER-aAF, KOMPOST, MINX, RMTeam, SDI, msd, and MeGusta. You’re free to RE-SYNC these subs and to EDIT misspelled words, punctuation, and grammatical mistakes.