Back to subtitle list

Annabelle: Creation Indonesian Subtitles

 Annabelle: Creation

Movie Info:

Released: 11 Aug 2017
Runtime: 109 min
Genre: Horror, Mystery, Thriller
Director: David F. Sandberg
Actors: Anthony LaPaglia, Samara Lee, Miranda Otto, Brad Greenquist
Country: USA
Rating: 6.5

Overview:

Twelve years after the tragic death of their little girl, a doll-maker and his wife welcome a nun and several girls from a shuttered orphanage into their home, where they become the target of the doll-maker's possessed creation, Annabelle.

Mar 06, 2020 16:04:07 Abhimanyu Indonesian 1051

Release Name:

Annabelle-Creation-2017-SEMUA-KORSUB-HDRip-Abhimanyu

Release Info:

IDFL.me  *gunakan file .ass untuk kenyamanan menonton*. Mohon untuk tidak me-resync, mengedit, mengganti credit atau mengunggah ulang sub ini. Akan saya resync sendiri apabila versi yang lebih bagus rilis. Silakan rate bila berkenan. Terima kasih.     
Download Subtitles
Sep 15, 2017 01:05:16 67.44KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:40,000 Diterjemahkan oleh: Teguh Purwanto Eka Rahardjo https://subscene.com/u/984414 2 00:00:40,024 --> 00:01:00,024 Follow My Instagram : @abhimanyu_86 3 00:02:26,956 --> 00:02:28,824 TEMUKAN AKU 4 00:03:07,163 --> 00:03:08,631 LEBIH DEKAT 5 00:04:00,216 --> 00:04:01,784 KETEMU KAU 6 00:04:05,254 --> 00:04:06,222 Ah ha! 7 00:04:06,255 --> 00:04:07,790 Kau kira bisa sembunyi dariku, 'kan? 8 00:04:07,823 --> 00:04:10,626 Apa kau baca tulisannya? Di situ tertulis "Ketemu kau." 9 00:04:10,659 --> 00:04:12,928 Di situ tak tertulis menggelitik... / Samuel. Bee.

Sep 15, 2017 01:05:16 56.19KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,22,&H0000F6FF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: New,Arial,22,&H0000FF59,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:40.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ff80&}Diterjemahkan oleh:{\c}\N{\c&H00ffff&}Teguh Purwanto Eka Rahardjo{\c}\N{\c&Hffff00&}https://subscene.com/u/984414 Dialogue: 0,0:00:40.02,0:01:00.02,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Follow My Instagram :{\c}\N@{\c&H00ffff&}abhimanyu_86 Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:28.82,New,,0,0,0,,TEMUKAN AKU Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:08.63,New,,0,0,0,,LEBIH DEKAT Dialogue: 0,0:04:00.21,0:04:01.78,New,,0,0,0,,KETEMU KAU Dialogue: 0,0:04:05.25,0:04:06.22,Default,,0,0,0,,Ah ha! Dialogue: 0,0:04:06.25,0:04:07.79,Default,,0,0,0,,Kau kira bisa sembunyi dariku, 'kan? Dialogue: 0,0:04:07.82,0:04:10.62,Default,,0,0,0,,Apa kau baca tulisannya?\NDi situ tertulis "Ketemu kau." Dialogue: 0,0:04:10.65,0:04:12.92,Default,,0,0,0,,Di situ tak tertulis menggelitik...\N/ Samuel. Bee. Dialogue: 0,0:04:12.96,0:04:14.59,Default,,0,0,0,,Sudah cukup. Dialogue: 0,0:04:18.46,0:04:21.53,Default,,0,0,0,,Jangan sampai kau demam.\N/ Tidak. Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:22.97,Default,,0,0,0,,Kau yakin? Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.17,Default,,0,0,0,,Baguslah.\NKarena sekarang giliranku! Dialogue: 0,0:04:25.17,0:04:27.14,Default,,0,0,0,,Ayah, tolong!\N/ Kau butuh bantuan? Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:29.04,Default,,0,0,0,,Oh tentu saja, aku bisa\Nbantu menggelitikmu. Dialogue: 0,0:04:30.51,0:04:33.38,Default,,0,0,0,,Kukira bagian telapak kaki\Nmungkin akan sangat geli. Dialogue: 0,0:04:46.39,0:04:48.39,Default,,0,0,0,,Waktunya tidur, Bee. Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:53.00,Default,,0,0,0,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:05:00.30,0:05:03.04,Default,,0,0,0,,Aku sayang ibu.\N/ Ibu juga. Dialogue: 0,0:05:08.58,0:05:09.95,Default,,0,0,0,,Ibu? Dialogue: 0,0:05:16.39,0:05:19.32,Default,,0,0,0,,Sebentar saja.\N/ Terima kasih. Dialogue: 0,0:05:48.82,0:05:50.05,Default,,0,0,0,,Ibu.\N/ Um-hm. Dialogue: 0,0:05:50.09,0:05:52.36,Default,,0,0,0,,Bisa kita bermain\Nboneka saat pulang? Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:55.53,Default,,0,0,0,,Baiklah, jika kau bantu mencuci. Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:58.93,Default,,0,0,0,,Aku bisa main boneka denganmu\Nsepanjang sore. / Sam. Dialogue: 0,0:05:58.96,0:05:59.86,Default,,0,0,0,,Asyik!

Sep 15, 2017 01:05:16 47.07KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:40,000 Diterjemahkan oleh: Teguh Purwanto Eka Rahardjo https://subscene.com/u/984414 2 00:00:40,024 --> 00:01:00,024 Follow My Instagram : @abhimanyu_86 3 00:02:26,956 --> 00:02:28,824 TEMUKAN AKU 4 00:03:07,163 --> 00:03:08,631 LEBIH DEKAT 5 00:04:00,216 --> 00:04:01,784 KETEMU KAU 6 00:04:05,254 --> 00:04:06,222 Ah ha! 7 00:04:06,255 --> 00:04:07,790 Kau kira bisa sembunyi dariku, 'kan? 8 00:04:07,823 --> 00:04:10,626 Apa kau baca tulisannya? Di situ tertulis "Ketemu kau." 9 00:04:10,659 --> 00:04:12,928 Di situ tak tertulis menggelitik... / Samuel. Bee.