Back to subtitle list

Andre Rieu: The Magic Of Maastricht 30 Years Johann Strauss Orchestra Portuguese Subtitles

 Andre Rieu: The Magic Of Maastricht 30 Years Johann Strauss Orchestra
Mar 16, 2021 03:58:03 moviesbyrizzo Portuguese 32

Release Name:

Andre Rieu - The magic of Maastricht (2017) 1080p H.264 DTS-HD LPCM  (musicfromrizzo upl)

Release Info:

imdb title correct - subs named for Live in Maastricht 
Download Subtitles
Mar 15, 2021 20:49:16 16.93KB Download Translate

1 00:03:01,548 --> 00:03:03,483 Boa noite, senhoras e senhores. 2 00:03:06,386 --> 00:03:08,588 Boa noite, senhoras e senhores. 3 00:03:11,358 --> 00:03:13,794 Boa noite, senhoras e senhores. 4 00:03:16,763 --> 00:03:19,166 Boa noite, senhoras e senhores. 5 00:03:21,802 --> 00:03:24,137 Boa noite, senhoras e senhores. 6 00:03:33,046 --> 00:03:40,954 Bem-vindos à praça mais linda da Holanda: a Vrijthof em Maastricht. 7 00:05:49,249 --> 00:05:56,957 Senhoras e senhores, este ano fazem exatamente 30 anos... 8 00:05:57,090 --> 00:06:01,595 Senhoras e senhores, este ano fazem exatamente 30 anos... 9 00:06:01,728 --> 00:06:05,799 ...que fizemos o primeiro ensaio da nossa orquestra.

Mar 15, 2021 20:49:16 7.42KB Download Translate

1 00:04:25,765 --> 00:04:28,468 A Coriovallum Pipe Band. 2 00:04:41,882 --> 00:04:46,186 Senhoras e senhores, já lhes contei que meu pai era maestro. 3 00:04:46,319 --> 00:04:50,624 Senhoras e senhores, já lhes contei que meu pai era maestro. 4 00:04:50,790 --> 00:04:55,328 E sempre levava seus filhos aos seus concertos. 5 00:04:55,428 --> 00:04:57,731 Éramos seis. 6 00:04:58,732 --> 00:05:05,872 Lembro-me bem da primeira vez que assisti uma ópera. Tinha seis anos. 7 00:05:06,006 --> 00:05:08,642 Teve um grande impacto em mim. 8 00:05:08,808 --> 00:05:14,014 O momento que a cortina se abre, toda aquela luz, o figurino. 9 00:05:14,114 --> 00:05:20,253 Mas o que mais me chamou a atenção