Back to subtitle list

American Gods - Third Season Indonesian Subtitles

 American Gods - Third Season

Series Info:

Released: 30 Apr 2017
Runtime: 60 min
Genre: Drama, Fantasy, Mystery
Director: N/A
Actors: Ricky Whittle, Emily Browning, Crispin Glover, Yetide Badaki
Country: USA
Rating: 7.8

Overview:

A recently released ex-convict named Shadow meets a mysterious man who calls himself "Wednesday" and who knows more than he first seems to about Shadow's life and past.

Apr 04, 2021 13:38:09 cilbow Indonesian 160

Release Name:

American.Gods.S03.[COMPLETE].720p.WEB-HD.x264.450MB-Pahe.in

Release Info:

Resync dan mengumpulkan dalam satu berkas subtitle milik Luminox (1-9) dan Deni_Aurora (10) untuk versi 720p.WEB-HD.x264.450MB-Pahe.in. Langsung komplit 10 episode supaya lebih praktis. Thanks for the original translator. Stay at home, Happy watching, and long live pahe.in!  :) 
Download Subtitles
Apr 04, 2021 06:28:18 42.33KB Download Translate

1 00:00:07,049 --> 00:00:09,093 SEBELUMNYA DI AMERICAN GODS 2 00:00:09,760 --> 00:00:12,263 Shadow, kami akan membebaskanmu sore ini. 3 00:00:12,346 --> 00:00:13,347 Istrimu... 4 00:00:14,932 --> 00:00:16,851 Dia meninggal dini hari tadi. 5 00:00:21,772 --> 00:00:23,023 Koin keberuntunganku. 6 00:00:26,652 --> 00:00:29,071 Berikan koinku, Mendiang Istri. 7 00:00:29,155 --> 00:00:31,031 Kau dapat hidupmu, aku dapat koinku! 8 00:00:31,115 --> 00:00:33,284 Perjanjian batal! Aku menyimpan koinmu! 9 00:00:33,367 --> 00:00:35,327 Aku biasanya mendapatkan apa yang aku inginkan. 10 00:00:35,411 --> 00:00:38,247 Aku bisa menjadi

Apr 04, 2021 06:28:18 39.6KB Download Translate

1 00:00:00,007 --> 00:00:02,135 SEBELUMNYA DI AMERICAN GODS 2 00:00:03,261 --> 00:00:04,554 Perang akan datang, Shadow. 3 00:00:04,637 --> 00:00:06,431 Jika putraku tak mengikutiku... 4 00:00:06,514 --> 00:00:08,307 bagaimana bisa aku mendapat dukungan dari orang lain? 5 00:00:08,391 --> 00:00:09,934 Kau seharusnya pergi ke Lakeside. 6 00:00:10,017 --> 00:00:12,061 Aku tidak akan menurutimu lagi. 7 00:00:12,145 --> 00:00:13,354 Urusan kita sudah selesai. 8 00:00:13,438 --> 00:00:16,983 Kau sedang beranjak dari bukan siapa-siapa ke penguasa. 9 00:00:17,066 --> 00:00:19,485 Aku bisa membantumu. Jangan sampai ini hilang. 10

Apr 04, 2021 06:28:18 39.47KB Download Translate

1 00:00:00,007 --> 00:00:01,801 SEBELUMNYA DI AMERICAN GODS 2 00:00:02,009 --> 00:00:05,304 Alison McGovern tak datang ke sekolah atau bekerja kemarin. 3 00:00:06,139 --> 00:00:08,599 Mungkin kau dan aku sudah salah paham. 4 00:00:08,683 --> 00:00:11,644 - Kau bicara dengan Chad. - Dia bilang ceritamu benar. 5 00:00:11,728 --> 00:00:13,604 Kami sudah menunggu kedatanganmu. 6 00:00:13,688 --> 00:00:15,982 Kau sangat dibutuhkan. 7 00:00:21,988 --> 00:00:22,989 Karena aku seorang dewi. 8 00:00:23,072 --> 00:00:27,535 Kau adalah gadis pertunjukan, dibeli dan dibayar oleh William Sanders. 9 00:00:28,202 --> 00:00:30,913 - Pidato yang bagus. - Aku tak mengerti maksudmu.

Apr 04, 2021 06:28:18 37.05KB Download Translate

1 00:00:04,095 --> 00:00:09,308 Kami Blood Death! Ini untuk Alfather! 2 00:00:10,143 --> 00:00:12,478 Tapi membangkitkan dewa tidak semudah dugaanmu. 3 00:00:12,562 --> 00:00:15,732 Bagaimana dengan ini? Gris-gris pemberian Samedi. 4 00:00:16,524 --> 00:00:17,775 Ini akan berpengaruh padanya? 5 00:00:21,487 --> 00:00:23,740 Darah. Diresapi cinta. 6 00:00:24,282 --> 00:00:25,283 Dua tetes. 7 00:00:27,285 --> 00:00:30,872 Realitas yang kuakui adalah tempat ini sangat payah. 8 00:00:32,248 --> 00:00:34,625 Hakim Trakes menunjukku sebagai wali Nona Wells. 9 00:00:34,709 --> 00:00:35,793 Halo, Sayang.

Apr 04, 2021 06:28:18 42.2KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,801 SEBELUMNYA DI AMERICAN GODS 2 00:00:02,177 --> 00:00:04,929 Demeter adalah istriku. 3 00:00:05,680 --> 00:00:07,390 Kenapa kau kemari, Ofnir? 4 00:00:07,474 --> 00:00:09,309 - Untukmu. - Bukan demi uangku? 5 00:00:10,310 --> 00:00:13,062 Begini, Hakim Trakes menunjukku sebagai wali Nona Wells. 6 00:00:13,563 --> 00:00:16,024 Soal pria itu, Hutchinson, dia seorang penipu, ya? 7 00:00:16,107 --> 00:00:19,319 Jika kau ingin bukti beragam kejahatannya, 8 00:00:19,402 --> 00:00:21,196 aku butuh akses ke komputernya. 9 00:00:22,071 --> 00:00:24,115 Sial. Aku masih hidup. 10

Apr 04, 2021 06:28:18 46.03KB Download Translate

1 00:00:02,009 --> 00:00:04,178 - Aku hanya perlu ke Cairo. - Naiklah. 2 00:00:04,262 --> 00:00:05,471 Aku tak tahu namamu. 3 00:00:05,555 --> 00:00:06,556 Sam Black Crow 4 00:00:06,639 --> 00:00:08,349 Di mana Wednesday? 5 00:00:08,433 --> 00:00:11,978 Kau meledakkan bar agar bisa masuk rumah sakit jiwa. 6 00:00:12,061 --> 00:00:13,646 Rencana kecilmu adalah membebaskan Demeter? 7 00:00:13,730 --> 00:00:15,273 Dia istriku. 8 00:00:15,356 --> 00:00:16,774 Kau tak akan bertahan sepekan. 9 00:00:16,858 --> 00:00:20,278 Jika aku bertahan sepekan, kau memberiku satu malam.

Apr 04, 2021 06:28:18 37.63KB Download Translate

1 00:00:05,968 --> 00:00:08,679 Itu lagu "The Sacrifice", lagu kebangsaan metal Viking 2 00:00:08,762 --> 00:00:11,765 yang akan hidup berabad-abad oleh Blood Death. 3 00:00:12,224 --> 00:00:13,809 Saat kita berduka karena keempat anggotanya 4 00:00:13,892 --> 00:00:16,812 ditemukan tewas di kamar hotel di Bridgeport, Connecticut. 5 00:00:18,147 --> 00:00:19,982 Berserker gila bernama Johan 6 00:00:20,065 --> 00:00:22,234 meledakkan bar pengendara motor saat ayahmu di dalam. 7 00:00:24,903 --> 00:00:26,238 Siapa kau? 8 00:00:26,321 --> 00:00:28,282 Aku mengenalmu seperti kau mengenalku. 9 00:00:28,365 --> 00:00:31,243 Aku adalah kita.

Apr 04, 2021 06:28:18 40.15KB Download Translate

1 00:00:01,843 --> 00:00:04,596 Entah di mana Jinn atau kenapa dia pergi. 2 00:00:04,679 --> 00:00:07,349 Mungkin aku akan terus penasaran apakah kami pernah sungguh cinta. 3 00:00:08,391 --> 00:00:12,646 Tapi tiap detak jantungmu adalah bukti bahwa kau dicintai seseorang. 4 00:00:12,729 --> 00:00:15,941 Putra saudariku, Sandy, meninggalkan rumah. Itu membuatnya sedih. 5 00:00:16,024 --> 00:00:17,609 Katanya, dia di Florida. 6 00:00:17,692 --> 00:00:20,362 Aku menyurati, kirim pesan, telepon, selama bertahun-tahun. 7 00:00:20,445 --> 00:00:21,905 Tak pernah ada balasan darinya. 8 00:00:21,988 --> 00:00:25,492 Jika dia bersama ayahnya di Florida, aku pasti sudah dengar kabarnya. 9 00:00:25,575 --> 00:00:27,077 Kau ingin membunuh Wednesday.

Apr 04, 2021 06:28:18 32.28KB Download Translate

1 00:00:01,509 --> 00:00:04,804 Cari Bilquis. Dia merusakku. Suruh dia memperbaikiku. 2 00:00:08,308 --> 00:00:09,976 Kau masuk ke timbunan. Ambil tombaknya, 3 00:00:10,060 --> 00:00:11,895 - kembalikan kepadaku. - Doakan aku. 4 00:00:13,480 --> 00:00:17,234 Aku tak sengaja mendengar kau menanyakan Derek. 5 00:00:17,984 --> 00:00:19,778 Derek adalah anak yang bermasalah. 6 00:00:19,861 --> 00:00:21,238 Tapi bukan anak nakal. 7 00:00:21,321 --> 00:00:23,281 Ini jauh lebih baik untukmu, Derek, 8 00:00:23,365 --> 00:00:25,825 jika kau memberitahuku apa yang terjadi kepada Alison. 9 00:00:25,909 --> 00:00:27,744 Tidak, aku tak berkaitan dengan masalah Alison.

Apr 04, 2021 06:28:20 34.63KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:15,777 {\an9}Kunjungi OLSHOP AURORA RSA : {\an9}https://shopee.co.id/aurorarsa/ 2 00:00:02,567 --> 00:00:03,829 Kau ingin membunuh hari Rabu. 3 00:00:04,221 --> 00:00:05,527 Kita ingin membantu kau melakukannya. 4 00:00:05,657 --> 00:00:07,181 Kemudian tanda tanganiku. 5 00:00:07,964 --> 00:00:09,444 Hasil positif. 6 00:00:09,574 --> 00:00:12,664 Apakah kau benar-benar harus membunuh laki-laki ini? 7 00:00:12,795 --> 00:00:14,144 Ya aku lakukan. 8 00:00:14,275 --> 00:00:16,277 Ambil koinnya dan jangan lewatkan. 9 00:00:17,234 --> 00:00:20,324 Tahukah kau lagu apa ini? Ini seperti, "Ba-ba, ba-ba..." 10 00:00:28,854 --> 00:00:30,639 [Technical Boy] aku ingin tahu apakah kau dapat membantuku...