Back to subtitle list

All of Us Are Dead (Jigeum Uri Hakgyoneun / 지금 우리 학교는) - First Season English Subtitles

 All of Us Are Dead (Jigeum Uri Hakgyoneun / 지금 우리 학교는) - First Season

Series Info:

Released: 28 Jan 2022
Runtime: N/A
Genre: Action, Drama, Fantasy
Director: N/A
Actors: Harrison Xu, Victoria Grace, Darren Keilan
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

A high school becomes ground zero for a zombie virus outbreak. Trapped students must fight their way out or turn into one of the rabid infected.

Jan 28, 2022 18:12:08 TteokbokkiSubs English 273

Release Name:

지금 우리 학교는.All.of.Us.Are.Dead.S01.COMPLETE.KOREAN.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-TEPES-NonSDH
지금 우리 학교는.All.of.Us.Are.Dead.2022.S01.COMPLETE.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.HDR.x265-AREY-NonSDH
지금 우리 학교는.All.of.Us.Are.Dead.S01.COMPLETE.KOREAN.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.SDR.DDP5.1-TEPES-NonSDH
지금 우리 학교는.All.of.Us.Are.Dead.S01.COMPLETE1.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-TEPES-NonSDH
지금 우리 학교는.All.of.Us.Are.Dead.S01.COMPLETE.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-AREY-NonSDH
지금 우리 학교는.All.of.Us.Are.Dead.S01.COMPLETE.KOREAN.WEBRip.x264-ION10-NonSDH

Release Info:

[NETFLIX] SDH. The complete first season, synced to NF WEB-DL version. Includes v2 without {/an8} (text that moves up). Love my subtitles? Tips are appreciated: https://ko-fi.com/ttbkisbs. Check out tteokbokkisubs on Twitter for Subtitle updates. 
Download Subtitles
Jan 28, 2022 10:29:52 60.48KB Download Translate

1 00:00:20,353 --> 00:00:21,396 Give me your hand. 2 00:00:25,567 --> 00:00:26,568 Did you cut it? 3 00:00:27,485 --> 00:00:28,903 You try to kill yourself, huh? 4 00:00:29,654 --> 00:00:31,406 I heard you named me in your suicide note. 5 00:00:31,489 --> 00:00:33,033 You said you can't go on because of me. 6 00:00:33,116 --> 00:00:34,659 I'm sorry. 7 00:00:34,743 --> 00:00:36,286 -What a disrespectful loser. -You motherfucker. 8 00:00:36,369 --> 00:00:38,788 If you transfer afterwards, how does that make me look? 9 00:00:38,872 --> 00:00:41,332 -Have I ever fucking hit you, huh? -No, never. 10

Jan 28, 2022 10:29:52 60.5KB Download Translate

1 00:00:20,353 --> 00:00:21,396 Give me your hand. 2 00:00:25,567 --> 00:00:26,568 Did you cut it? 3 00:00:27,485 --> 00:00:28,903 You try to kill yourself, huh? 4 00:00:29,654 --> 00:00:31,406 I heard you named me in your suicide note. 5 00:00:31,489 --> 00:00:33,033 You said you can't go on because of me. 6 00:00:33,116 --> 00:00:34,659 I'm sorry. 7 00:00:34,743 --> 00:00:36,286 -What a disrespectful loser. -You motherfucker. 8 00:00:36,369 --> 00:00:38,788 If you transfer afterwards, how does that make me look? 9 00:00:38,872 --> 00:00:41,332 -Have I ever fucking hit you, huh? -No, never. 10

Jan 28, 2022 10:29:52 49.29KB Download Translate

1 00:00:30,071 --> 00:00:31,448 Hey. Start recording. 2 00:00:31,531 --> 00:00:33,283 I'll defeat you, 3 00:00:33,366 --> 00:00:35,827 and rule as most powerful! Hah! 4 00:00:35,910 --> 00:00:37,704 Not a chance. 5 00:00:39,664 --> 00:00:42,459 Asshole! It hurts like hell! Shit! 6 00:00:42,542 --> 00:00:46,713 Don't come near me! Aah! Stop! That hurts! 7 00:00:48,465 --> 00:00:50,216 What the hell? 8 00:00:50,300 --> 00:00:52,302 Run! 9 00:00:54,554 --> 00:00:55,597 Shit! 10 00:00:57,182 --> 00:00:59,934 Shit. Shit. Shit. Fuck.

Jan 28, 2022 10:29:52 49.38KB Download Translate

1 00:00:30,071 --> 00:00:31,448 Hey. Start recording. 2 00:00:31,531 --> 00:00:33,283 I'll defeat you, 3 00:00:33,366 --> 00:00:35,827 and rule as most powerful! Hah! 4 00:00:35,910 --> 00:00:37,704 Not a chance. 5 00:00:39,664 --> 00:00:42,459 Asshole! It hurts like hell! Shit! 6 00:00:42,542 --> 00:00:46,713 Don't come near me! Aah! Stop! That hurts! 7 00:00:48,465 --> 00:00:50,216 What the hell? 8 00:00:50,300 --> 00:00:52,302 Run! 9 00:00:54,554 --> 00:00:55,597 Shit! 10 00:00:57,182 --> 00:00:59,934 Shit. Shit. Shit. Fuck.

Jan 28, 2022 10:29:52 52.5KB Download Translate

1 00:00:16,474 --> 00:00:17,475 A virus, huh? 2 00:00:22,856 --> 00:00:24,024 So you're telling me, 3 00:00:24,107 --> 00:00:27,610 that this whole mess started with a virus made by a high school science teacher? 4 00:00:32,657 --> 00:00:33,950 This virus. 5 00:00:34,034 --> 00:00:36,703 Tell me why? Why would you do something like this? 6 00:00:37,537 --> 00:00:38,496 Detective. 7 00:00:41,916 --> 00:00:43,418 Do you have any kids? 8 00:01:34,177 --> 00:01:35,428 Yes, sweetheart. 9 00:01:40,183 --> 00:01:41,142 Yun-a. 10 00:01:41,226 --> 00:01:43,311

Jan 28, 2022 10:29:52 52.57KB Download Translate

1 00:00:16,474 --> 00:00:17,475 A virus, huh? 2 00:00:22,856 --> 00:00:24,024 So you're telling me, 3 00:00:24,107 --> 00:00:27,610 that this whole mess started with a virus made by a high school science teacher? 4 00:00:32,657 --> 00:00:33,950 This virus. 5 00:00:34,034 --> 00:00:36,703 Tell me why? Why would you do something like this? 6 00:00:37,537 --> 00:00:38,496 Detective. 7 00:00:41,916 --> 00:00:43,418 Do you have any kids? 8 00:01:34,177 --> 00:01:35,428 Yes, sweetheart. 9 00:01:40,183 --> 00:01:41,142 Yun-a. 10 00:01:41,226 --> 00:01:43,311

Jan 28, 2022 10:29:52 55.66KB Download Translate

1 00:00:11,970 --> 00:00:14,014 ZOMBIE APOCALYPSE IN KOREA 2 00:00:14,806 --> 00:00:15,890 Hello, everyone! 3 00:00:15,974 --> 00:00:19,144 I'm Orangibberish, and I always get to the truth behind the rumors. 4 00:00:19,227 --> 00:00:22,647 Okay, today, I'll be uncovering the truth behind the Hyosan zombies rumor. 5 00:00:22,731 --> 00:00:24,941 I'm on my way to see if it's really turned into Zombieland 6 00:00:25,025 --> 00:00:27,235 like they've been saying online and on social media. 7 00:00:27,318 --> 00:00:28,653 You know what I'm talking about. 8 00:00:28,737 --> 00:00:30,071 FINALLY HE'S REALLY GOING 9 00:00:30,155 --> 00:00:32,240 Whoa. It's already pretty crazy.

Jan 28, 2022 10:29:52 55.78KB Download Translate

1 00:00:11,970 --> 00:00:14,014 ZOMBIE APOCALYPSE IN KOREA 2 00:00:14,806 --> 00:00:15,890 Hello, everyone! 3 00:00:15,974 --> 00:00:19,144 {\an8}I'm Orangibberish, and I always get to the truth behind the rumors. 4 00:00:19,227 --> 00:00:22,647 Okay, today, I'll be uncovering the truth behind the Hyosan zombies rumor. 5 00:00:22,731 --> 00:00:24,941 I'm on my way to see if it's really turned into Zombieland 6 00:00:25,025 --> 00:00:27,235 like they've been saying online and on social media. 7 00:00:27,318 --> 00:00:28,653 You know what I'm talking about. 8 00:00:28,737 --> 00:00:30,071 FINALLY HE'S REALLY GOING 9 00:00:30,155 --> 00:00:32,240 Whoa. It's already pretty crazy.

Jan 28, 2022 10:29:52 40.11KB Download Translate

1 00:00:33,491 --> 00:00:35,994 Stay back, stay back. 2 00:00:36,077 --> 00:00:37,704 Stay away! 3 00:00:37,787 --> 00:00:39,414 No way we're going to heaven now. 4 00:00:40,290 --> 00:00:42,167 We're alive, so this is heaven. 5 00:00:59,642 --> 00:01:00,852 2ND GRADE 5 CLASS 6 00:01:10,445 --> 00:01:11,571 JUNG YONG-HYEON 7 00:01:21,873 --> 00:01:23,124 I heard that in some countries, 8 00:01:23,208 --> 00:01:25,668 they mourn adults more than they do with children. 9 00:01:27,337 --> 00:01:29,714 And in others, children more than adults. 10 00:01:31,257 --> 00:01:32,967

Jan 28, 2022 10:29:52 40.21KB Download Translate

1 00:00:33,491 --> 00:00:35,994 Stay back, stay back. 2 00:00:36,077 --> 00:00:37,704 Stay away! 3 00:00:37,787 --> 00:00:39,414 No way we're going to heaven now. 4 00:00:40,290 --> 00:00:42,167 We're alive, so this is heaven. 5 00:00:59,642 --> 00:01:00,852 2ND GRADE 5 CLASS 6 00:01:10,445 --> 00:01:11,571 JUNG YONG-HYEON 7 00:01:21,873 --> 00:01:23,124 I heard that in some countries, 8 00:01:23,208 --> 00:01:25,668 they mourn adults more than they do with children. 9 00:01:27,337 --> 00:01:29,714 And in others, children more than adults. 10 00:01:31,257 --> 00:01:32,967

Jan 28, 2022 10:29:52 47.87KB Download Translate

1 00:00:29,654 --> 00:00:31,823 Hans Jonas discussed the responsibilities 2 00:00:31,906 --> 00:00:33,575 of life-related technologies. 3 00:00:35,410 --> 00:00:38,496 I thus named the Jonas Virus after this philosopher. 4 00:00:39,581 --> 00:00:42,500 It's also my responsibility to create an antidote. 5 00:00:44,669 --> 00:00:45,754 I refuse to fail. 6 00:01:22,999 --> 00:01:26,336 I'M SO SEXY 7 00:01:49,067 --> 00:01:51,569 Hey, hey, hey! Help me! 8 00:01:55,031 --> 00:01:56,699 Shit. 9 00:01:59,911 --> 00:02:01,079 Let's go. 10

Jan 28, 2022 10:29:52 47.94KB Download Translate

1 00:00:29,654 --> 00:00:31,823 {\an8}Hans Jonas discussed the responsibilities 2 00:00:31,906 --> 00:00:33,575 {\an8}of life-related technologies. 3 00:00:35,410 --> 00:00:38,496 {\an8}I thus named the Jonas Virus after this philosopher. 4 00:00:39,581 --> 00:00:42,500 {\an8}It's also my responsibility to create an antidote. 5 00:00:44,669 --> 00:00:45,754 {\an8}I refuse to fail. 6 00:01:22,999 --> 00:01:26,336 I'M SO SEXY 7 00:01:49,067 --> 00:01:51,569 Hey, hey, hey! Help me! 8 00:01:55,031 --> 00:01:56,699 Shit. 9 00:01:59,911 --> 00:02:01,079 Let's go. 10

Jan 28, 2022 10:29:52 38.81KB Download Translate

1 00:00:19,102 --> 00:00:21,396 Jae-jun, are you still at the base? 2 00:00:21,479 --> 00:00:24,065 -You're not going anywhere, right? -Put on your gas masks! 3 00:00:24,149 --> 00:00:26,818 I won't go there, Mom. Don't worry, okay? 4 00:00:26,901 --> 00:00:29,863 They said on TV that all the soldiers were being sent there. 5 00:00:29,946 --> 00:00:31,072 That must include you too. 6 00:00:31,156 --> 00:00:33,283 Why would it? I'm almost discharged. 7 00:00:33,366 --> 00:00:35,285 When you're about to be discharged, 8 00:00:35,368 --> 00:00:37,287 they don't have you stand guard or even train. 9 00:00:37,370 --> 00:00:38,621 Yeah, right.

Jan 28, 2022 10:29:52 38.84KB Download Translate

1 00:00:19,102 --> 00:00:21,396 Jae-jun, are you still at the base? 2 00:00:21,479 --> 00:00:24,065 -You're not going anywhere, right? -Put on your gas masks! 3 00:00:24,149 --> 00:00:26,818 I won't go there, Mom. Don't worry, okay? 4 00:00:26,901 --> 00:00:29,863 They said on TV that all the soldiers were being sent there. 5 00:00:29,946 --> 00:00:31,072 That must include you too. 6 00:00:31,156 --> 00:00:33,283 Why would it? I'm almost discharged. 7 00:00:33,366 --> 00:00:35,285 When you're about to be discharged, 8 00:00:35,368 --> 00:00:37,287 they don't have you stand guard or even train. 9 00:00:37,370 --> 00:00:38,621 Yeah, right.

Jan 28, 2022 10:29:52 42.04KB Download Translate

1 00:00:25,650 --> 00:00:27,610 Whoa! 2 00:00:43,334 --> 00:00:46,004 The kids getting bullied are a problem too. 3 00:00:46,087 --> 00:00:48,757 Honestly, the kids must have a reason for bullying you. 4 00:00:53,470 --> 00:00:54,804 Look. 5 00:00:54,888 --> 00:00:56,598 It's okay. Take it off. 6 00:00:56,681 --> 00:00:58,433 -Hands off. -Don't you dare move. 7 00:01:05,648 --> 00:01:06,608 You did nothing wrong? 8 00:01:10,195 --> 00:01:12,113 Nothing you feel bad about? 9 00:01:14,074 --> 00:01:17,035 Honestly, the kids must have a reason for bullying you.

Jan 28, 2022 10:29:52 42.13KB Download Translate

1 00:00:25,650 --> 00:00:27,610 Whoa! 2 00:00:43,334 --> 00:00:46,004 The kids getting bullied are a problem too. 3 00:00:46,087 --> 00:00:48,757 Honestly, the kids must have a reason for bullying you. 4 00:00:53,470 --> 00:00:54,804 Look. 5 00:00:54,888 --> 00:00:56,598 It's okay. Take it off. 6 00:00:56,681 --> 00:00:58,433 -Hands off. -Don't you dare move. 7 00:01:05,648 --> 00:01:06,608 You did nothing wrong? 8 00:01:10,195 --> 00:01:12,113 Nothing you feel bad about? 9 00:01:14,074 --> 00:01:17,035 Honestly, the kids must have a reason for bullying you.

Jan 28, 2022 10:29:52 43.85KB Download Translate

1 00:00:13,555 --> 00:00:14,848 Cheong-san! 2 00:00:23,398 --> 00:00:24,524 On-jo. 3 00:00:39,539 --> 00:00:40,874 Su-hyeok! 4 00:00:40,957 --> 00:00:43,001 Su-hyeok, are you, are you okay? 5 00:00:48,006 --> 00:00:48,965 Shit. 6 00:00:59,017 --> 00:00:59,934 Who are you? 7 00:01:00,018 --> 00:01:03,021 What the hell are you? You come from the One Heart club? 8 00:01:04,731 --> 00:01:06,691 ONE HEART 9 00:01:06,775 --> 00:01:08,026 It's me. 10 00:01:09,110 --> 00:01:10,195 Yeah.

Jan 28, 2022 10:29:52 43.94KB Download Translate

1 00:00:13,555 --> 00:00:14,848 Cheong-san! 2 00:00:23,398 --> 00:00:24,524 On-jo. 3 00:00:39,539 --> 00:00:40,874 Su-hyeok! 4 00:00:40,957 --> 00:00:43,001 Su-hyeok, are you, are you okay? 5 00:00:48,006 --> 00:00:48,965 {\an8}Shit. 6 00:00:59,017 --> 00:00:59,934 Who are you? 7 00:01:00,018 --> 00:01:03,021 What the hell are you? You come from the One Heart club? 8 00:01:04,731 --> 00:01:06,691 ONE HEART 9 00:01:06,775 --> 00:01:08,026 It's me. 10 00:01:09,110 --> 00:01:10,195 Yeah.

Jan 28, 2022 10:29:52 34.35KB Download Translate

1 00:00:36,619 --> 00:00:38,371 -Mom. -Cheong-san, no. 2 00:00:45,587 --> 00:00:46,796 What the hell? 3 00:00:51,634 --> 00:00:52,969 Damn it! 4 00:00:57,807 --> 00:00:59,267 There's another zombie here! 5 00:01:03,688 --> 00:01:04,689 Dae-su! 6 00:01:06,024 --> 00:01:06,941 Stop it. 7 00:01:08,943 --> 00:01:09,944 Dae-su! Get up! 8 00:01:13,948 --> 00:01:15,658 I said stop that! 9 00:01:21,581 --> 00:01:23,833 -Stop that! -Hey! 10 00:01:23,917 --> 00:01:26,878

Jan 28, 2022 10:29:52 34.38KB Download Translate

1 00:00:36,619 --> 00:00:38,371 -Mom. -Cheong-san, no. 2 00:00:45,587 --> 00:00:46,796 What the hell? 3 00:00:51,634 --> 00:00:52,969 Damn it! 4 00:00:57,807 --> 00:00:59,267 There's another zombie here! 5 00:01:03,688 --> 00:01:04,689 Dae-su! 6 00:01:06,024 --> 00:01:06,941 Stop it. 7 00:01:08,943 --> 00:01:09,944 Dae-su! Get up! 8 00:01:13,948 --> 00:01:15,658 I said stop that! 9 00:01:21,581 --> 00:01:23,833 -Stop that! -Hey! 10 00:01:23,917 --> 00:01:26,878

Jan 28, 2022 10:29:52 29.04KB Download Translate

1 00:00:42,083 --> 00:00:43,251 Oh, Dad. 2 00:00:43,334 --> 00:00:44,169 You… 3 00:00:55,805 --> 00:00:56,890 Let me see you. 4 00:00:57,557 --> 00:00:59,184 Get out! 5 00:01:15,408 --> 00:01:16,868 Damn it. 6 00:01:18,453 --> 00:01:19,329 Not here. 7 00:01:20,497 --> 00:01:21,372 Who are you? 8 00:01:22,040 --> 00:01:22,874 How did you get in? 9 00:01:25,543 --> 00:01:26,878 I heard something. 10 00:01:30,006 --> 00:01:31,132 I thought it was in here.

Jan 28, 2022 10:29:52 29.06KB Download Translate

1 00:00:42,083 --> 00:00:43,251 Oh, Dad. 2 00:00:43,334 --> 00:00:44,169 You… 3 00:00:55,805 --> 00:00:56,890 Let me see you. 4 00:00:57,557 --> 00:00:59,184 Get out! 5 00:01:15,408 --> 00:01:16,868 Damn it. 6 00:01:18,453 --> 00:01:19,329 Not here. 7 00:01:20,497 --> 00:01:21,372 Who are you? 8 00:01:22,040 --> 00:01:22,874 How did you get in? 9 00:01:25,543 --> 00:01:26,878 I heard something. 10 00:01:30,006 --> 00:01:31,132 I thought it was in here.

Jan 28, 2022 10:29:52 25.84KB Download Translate

1 00:01:13,782 --> 00:01:14,866 Oh, shit. 2 00:01:57,325 --> 00:02:00,203 Your house isn't over there, is it? 3 00:02:02,163 --> 00:02:03,039 No. 4 00:02:03,957 --> 00:02:05,834 I think they're burning Hyosan down. 5 00:02:06,584 --> 00:02:07,585 Seoul University. 6 00:02:08,086 --> 00:02:08,920 What about it? 7 00:02:09,587 --> 00:02:11,214 To save the majority, 8 00:02:13,133 --> 00:02:15,552 just how heartless do you think you need to be? 9 00:02:19,514 --> 00:02:21,599 Did they teach you things like that at school? 10 00:02:27,063 --> 00:02:29,399