Back to subtitle list

Alien: Covenant English Subtitles

 Alien: Covenant
Aug 14, 2023 20:18:07 MorTuadh English 7

Release Name:

Alien - Covenant 2017 (1080p Bluray x265 HEVC 10bit AAC 7.1 Tigole)

Release Info:

featurettes/extras 
Download Subtitles
Aug 14, 2023 13:13:32 6.58KB Download Translate

1 00:00:10,677 --> 00:00:12,418 MOTHER". Transmission of authorization code. 2 00:00:12,596 --> 00:00:17,966 Delta-9-6-4-Zulu-Bravo. Covenant. Requesting secure link. 3 00:00:20,270 --> 00:00:23,137 Weyland- Yutani protocol sequence initiated. 4 00:00:23,232 --> 00:00:24,597 Commence transmission. 5 00:00:42,793 --> 00:00:45,626 I come to you with an olive branch. 6 00:00:46,713 --> 00:00:49,956 You may know me, and you certainly know of my creator. 7 00:00:53,428 --> 00:00:56,511 I am David, son of the late Peter Weyland. 8 00:00:57,140 --> 00:00:58,847 Your company's founder. 9 00:01:00,978 --> 00:01:03,686 Following his vision, I have gone to the far edges of space.

Aug 14, 2023 13:13:32 11.81KB Download Translate

1 00:00:08,425 --> 00:00:09,836 How do you feel? 2 00:00:10,928 --> 00:00:12,168 Alive. 3 00:00:13,013 --> 00:00:14,174 What do you see? 4 00:00:15,641 --> 00:00:18,224 White... Room... 5 00:00:19,937 --> 00:00:20,927 Chair... 6 00:00:21,647 --> 00:00:23,854 Carlo Bugatti throne chair... 7 00:00:24,691 --> 00:00:25,897 Piano... 8 00:00:26,860 --> 00:00:28,817 Steinway, concert grand. 9 00:00:30,197 --> 00:00:31,187 Art... 10 00:00:32,616 --> 00:00:36,280 The Nativity by Piero delta Francesca.

Aug 14, 2023 13:13:32 81.32KB Download Translate

1 00:00:01,543 --> 00:00:03,159 Now, have him crouch. 2 00:00:03,629 --> 00:00:05,461 Yes, sir. Lovely. And roll. 3 00:00:06,381 --> 00:00:07,371 Action! 4 00:00:08,258 --> 00:00:09,669 It's, uh, day one of filming. 5 00:00:17,100 --> 00:00:19,512 -And cut it. It's pretty good. -Cut, cut, cut. 6 00:00:24,816 --> 00:00:26,022 You are my creation. 7 00:00:28,737 --> 00:00:29,727 How do you feel? 8 00:00:31,281 --> 00:00:32,271 Alive. 9 00:00:33,158 --> 00:00:35,490 SCOTT". I tend not to do conventional ideas. 10 00:00:35,577 --> 00:00:37,784 But I think the challenges

Aug 14, 2023 13:13:32 1.1KB Download Translate

1 00:00:17,851 --> 00:00:20,809 if eel you 2 00:00:23,815 --> 00:00:26,432 A deep echo in me 3 00:00:30,113 --> 00:00:35,108 A strong appeal for that mystery 4 00:00:37,204 --> 00:00:40,742 I know you know 5 00:00:43,544 --> 00:00:48,630 'Cause I feel you 6 00:00:49,967 --> 00:00:52,254 I won't say why we met 7 00:00:54,930 --> 00:00:57,262 It sounds too loud 8 00:01:01,562 --> 00:01:03,644 I know you know 9 00:01:09,778 --> 00:01:14,818 'Cause I feel you 10 00:01:16,618 --> 00:01:19,155 I know you know

Aug 14, 2023 13:13:32 10.14KB Download Translate

1 00:00:02,669 --> 00:00:04,876 -VOICE 12 Hello. -VOICE 22 Hello. 2 00:00:04,963 --> 00:00:06,078 VOICE 32 Hello. 3 00:00:07,090 --> 00:00:08,296 VOICE 42 Hello. 4 00:00:18,185 --> 00:00:19,425 Lie down. 5 00:00:35,244 --> 00:00:37,952 Is it necessary to be strapped in? Is this thing gonna move? 6 00:00:39,122 --> 00:00:40,408 Is it gonna go for a ride? 7 00:00:41,792 --> 00:00:43,453 I do very well at these. 8 00:00:45,837 --> 00:00:47,669 Is it normal to be scared? 9 00:00:48,840 --> 00:00:51,377 How long is this gonna take? 10 00:00:51,468 --> 00:00:52,629

Aug 14, 2023 13:13:32 1.72KB Download Translate

1 00:00:20,979 --> 00:00:24,017 After we made contact with the Engineers, 2 00:00:24,107 --> 00:00:25,848 the Prometheus was destroyed. 3 00:00:27,444 --> 00:00:31,938 AH hands were lost, but I escaped with Elizabeth on one of their ships. 4 00:00:33,075 --> 00:00:35,362 I was badly injured on our mission. 5 00:00:36,537 --> 00:00:38,278 She put me back together. 6 00:00:39,164 --> 00:00:41,701 I'd never experienced such compassion, 7 00:00:42,292 --> 00:00:44,283 certainly not from Mr. Weyland 8 00:00:44,836 --> 00:00:46,543 or from any human. 9 00:00:48,173 --> 00:00:51,416 Green to green, red to red. 10 00:00:53,178 --> 00:00:54,543

Aug 14, 2023 13:13:32 5.45KB Download Translate

1 00:00:08,926 --> 00:00:10,416 Follow the light. 2 00:00:12,095 --> 00:00:14,427 -How do you feel, Daniels? -Fine. 3 00:00:14,723 --> 00:00:18,182 -Any dizziness? Nausea? - I'm fine. 4 00:00:21,605 --> 00:00:25,974 -That's a hell of a view, ain't it? -It is pure majesty. 5 00:00:26,818 --> 00:00:29,401 I don't know what you're talking about. Kind of spooks me out. 6 00:00:29,488 --> 00:00:32,105 It's a big old sea of nothing. 7 00:00:33,617 --> 00:00:36,359 Cryosleep will commence in 153 minutes. 8 00:00:36,453 --> 00:00:39,036 Allow one hour before taking the purgative. 9 00:00:39,122 --> 00:00:43,241 And please ensure to consume