Back to subtitle list

Alchemy of Souls: Light and Shadow (Hwanhon: Bichgwa Geurimja / 환혼: 빛과 그림자) Spanish Subtitles

 Alchemy of Souls: Light and Shadow (Hwanhon: Bichgwa Geurimja / 환혼: 빛과 그림자)

Series Info:

Released: 18 Jun 2022
Runtime: 40S min
Genre: Action, Drama, Fantasy
Director: N/A
Actors: Jae-Wook Lee, Jung So-Min, Min-Hyun Hwang
Country: South Korea
Rating: 8.7

Overview:

The fate of two people becomes twisted due to "hwanhonsool" (the soul of the dead return to the living).

Dec 11, 2022 16:20:03 Doramastc4ever Spanish 10

Release Name:

Alchemy.Of.Souls.S02E01.NF.x264.540p

Release Info:

Traducción al español para DoramasTC4ever por Jessica sobre subs de @tteokbokkisubs 
Download Subtitles
Dec 11, 2022 09:02:42 85.9KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 1010 Active Line: 1012 Video Position: 123251 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bree Serif,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:44.96,Default,,0,0,0,,{\fnBerkshire Swash\b1\fs54\c&HFCCD80&\3c&H656206&\pos(483.69,423.708)}Alchemy of Souls.\N\NParte 2: Luz y Sombra. Dialogue: 0,0:00:58.70,0:01:07.78,Default,,0,0,0,,{\fnQuasia\fs32\c&HF3C882&\b1\3c&H656206&}Subtítulos para DoramasTC4ever Traducción por Jessica Dialogue: 0,0:01:09.40,0:01:13.44,Default,,0,0,0,,Hemos traído el licor\Npara los ritos ancestrales de Jinyowon. Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:30.34,Default,,0,0,0,,Has usado agua diferente para hacerlo. Dialogue: 0,0:01:32.55,0:01:35.01,Default,,0,0,0,,Verá, debido a la sequía\Nde los últimos tres años, Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:37.26,Default,,0,0,0,,el pozo que siempre\Nusábamos se había secado. Dialogue: 0,0:01:37.34,0:01:38.76,Default,,0,0,0,,Así que tuvimos que\Nusar una fuente diferente. Dialogue: 0,0:01:45.35,0:01:47.02,Default,,0,0,0,,- ¡Cielos!\N- ¡Cielos! Dialogue: 0,0:01:48.35,0:01:50.65,Default,,0,0,0,,- ¡No!\N- Qué... Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:53.19,Default,,0,0,0,,Hazlo de nuevo. Dialogue: 0,0:01:54.69,0:01:55.86,Default,,0,0,0,,¿Perdón? Dialogue: 0,0:01:55.94,0:01:58.28,Default,,0,0,0,,Pero no tenemos agua. Dialogue: 0,0:01:58.86,0:02:01.12,Default,,0,0,0,,¿Cómo podríamos hacer licor? Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:05.45,Default,,0,0,0,,¿O podría dejarnos usar\Nun poco del agua de Jinyowon, milady? Dialogue: 0,0:02:12.71,0:02:14.55,Default,,0,0,0,,Él puede entrar y sacarla.