Ahsoka - First Season Romanian Subtitles
Series Info:
Overview:
After the fall of the Galactic Empire, former Jedi Knight Ahsoka Tano investigates an emerging threat to a vulnerable galaxy.
Release Name:
Ahsoka.S01E03 Time To Fly
Release Info:
Ahsoka S01E03 - Time To Fly.mkv (894 MB)
Download Subtitles
{1}{1}24.000 {52}{81}Sabine. {83}{139}Droizii. Au luat harta. {141}{195}ANTERIOR ÃN AHSOKA {312}{354}Droidul Ästa a venit|de pe Corellia. {356}{393}Èantierul naval|al Noii Republici ? {395}{444}Morgan Elsbeth avea fabrici|pe Corellia. {446}{473}A verificat cineva asta ? {475}{514}Bun-venit la centrul de control ! {516}{588}De aici, urmÄrim întregul|inventar creat {590}{624}din Flota ImperialÄ dezmembratÄ. {624}{658}Äla e nucleu de hipervitezÄ ? {660}{683}OpriÈi nava aia ! {685}{720}Pentru Imperiu ! {925}{969}Te-ai Èinut de antrenament ? {971}{1005}Clar cÄ nu. {1007}{1046}Am cunoscut mulÈi Padawani. {1048}{1139}Aptitudinile tale pentru ForÈÄ|n-ar întrece-o pe-a niciunuia. {1141}{1162}Mersi. {1164}{1239}Transportor CT-05, opreÈte-te|Èi întoarce-te în port imediat ! {1320}{1371}Am pus un dispozitiv de urmÄrire|pe transportor. {1373}{1430}Transportorul a fost urmÄrit|pânÄ Ã®n Sistemul Denab, {1432}{1472}în jurul planetei Seatos. {1474}{1560}Anakin nu mi-a terminat antrenamentul.|L-am pÄrÄsit. {1562}{1606}La fel cum|am pÄrÄsit-o Èi pe Sabine. {1608}{1704}MÄ Ã®ntrebam dacÄ n-ai vrea|s-o iei înapoi ca ucenicÄ. {1706}{1737}Sunt pregÄtitÄ. {1739}{1762}Du-ne în spaÈiu ... {1801}{1829}... PadawanÄ ! {2715}{2790}Kee-ray. Guy-kee. Kee-ray. {2813}{2897}Kee-say. Kee-ray. Guy-kee. {2913}{2959}Kee-say. La loc. {2975}{3039}Kee-ray. Kee-say. Guy-kee. {3087}{3156}Kee-say. Kee-ray. Guy-kee. {3170}{3200}Guy-kee. La loc. {3232}{3252}Yo-kee. {3305}{3329}Yah-tay. {3366}{3387}Ei bine ? {3437}{3461}Nu e rÄu. {3483}{3508}Dar nici bine.