Back to subtitle list

Age of Youth (Hello, My Twenties! / Cheongchunsidae / 청춘시대) Indonesian Subtitles

 Age of Youth (Hello, My Twenties! / Cheongchunsidae / 청춘시대)

Series Info:

Released: 22 Jul 2016
Runtime: 60 min
Genre: Comedy, Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Han Yeri, Seung-Yeon Han, Eun-bin Park, Hwa-young Ryu
Country: South Korea
Rating: 8.3

Overview:

5 college students, from different walks of life end up living together in a fictional house share called Belle Epoque

Mar 26, 2020 16:23:53 hanaoki Indonesian 472

Release Name:

Age of Youth (2016) Sub Indo Lengkap

Release Info:

Credit for oohthifa94 (E01,02,03,04,09) & Ifabee (E05,06,07,08,10,11,12) 
Download Subtitles
Mar 23, 2020 10:10:54 54.7KB Download Translate

1 00:00:15,300 --> 00:00:27,300 Translated by sehunniecofioca.wordpress.com Instagram : @oohthifa 2 00:00:28,100 --> 00:00:29,209 Awal dari semester baru. 3 00:00:29,210 --> 00:00:30,759 Ini awal maret, 4 00:00:30,760 --> 00:00:32,069 waktu yang dipenuhi dengan nervous, semangat dan awal yang baru. 5 00:00:32,070 --> 00:00:35,309 Apa kau mengemas barangmu sebelum semester baru dimulai? 6 00:00:35,310 --> 00:00:38,069 Jadwal kelasmu. Tempat pensil. 7 00:00:38,070 --> 00:00:39,509 A stiff, unblemished notebook. 8 00:00:39,510 --> 00:00:43,309 Oh, orang hanya perlu membawa laptop mereka belakangan ini? 9 00:00:43,310 --> 00:00:46,309 Lalu, kau harus mengemas 1 hal. Hal yang paling penting. 10 00:00:46,310 --> 00:00:48,309

Mar 23, 2020 10:10:54 56.8KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Translated by sehunniecofioca.wordpress.com Instagram : @oohthifa 2 00:00:11,640 --> 00:00:14,140 Ada dua jenis rahasia. 3 00:00:14,140 --> 00:00:19,040 Rahasia yang dapat kau beritahu, dan rahasia yang tidak bisa kau beritahu. 4 00:00:23,830 --> 00:00:27,240 Ingin aku beritahu rahasia? 5 00:00:27,540 --> 00:00:31,440 Ada rahasia yang tidak pernah aku beritahukan. 6 00:00:31,440 --> 00:00:33,340 Sejujurnya.. 7 00:00:36,140 --> 00:00:38,840 Aku bisa melihat hantu. 8 00:00:38,840 --> 00:00:41,620 Aku sudah membunuh seseorang. 9 00:00:41,620 --> 00:00:42,620 Apa? 10 00:00:42,620 --> 00:00:45,320 Kau bisa lihat apa?

Mar 23, 2020 10:10:54 57.21KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,000 Translated by sehunniecofioca.wordpress.com Instagram : @oohthifa 2 00:00:17,800 --> 00:00:19,800 [Kang Yi Na] 3 00:00:19,800 --> 00:00:22,600 Kami mencintaimu, Pelanggan Yang Terhormat! Izinkan saya untuk memproses pembayaran Anda. 4 00:00:22,600 --> 00:00:24,690 Oh, tunggu. Tolong gunakan yang ini saja. 5 00:00:24,690 --> 00:00:27,100 [Hwang Dae Jung] 6 00:00:27,100 --> 00:00:29,000 Aku menjalani kehidupan yang mudah. 7 00:00:29,000 --> 00:00:31,390 Dan itu semua berkat masa muda dan penampilanku. 8 00:00:31,390 --> 00:00:34,700 Bagaimanapun, orang mencemooh mereka yang hidupnya mudah. 9 00:00:35,500 --> 00:00:37,100 Aku tidak mengerti. 10

Mar 23, 2020 10:10:54 37.63KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 -translated by sehunniecofioca.wordpress.com- 2 00:00:11,550 --> 00:00:13,850 [Paldang Station] 3 00:00:21,240 --> 00:00:25,150 Ada sekali waktu ketika aku ingin sekali menjadi yang istimewa. 4 00:00:25,940 --> 00:00:28,940 Aku percaya bahwa aku punya nasib khusus yang tersedia untukku 5 00:00:28,940 --> 00:00:32,050 dan bahwa hidupku akan berbeda dari orang lain. 6 00:00:32,050 --> 00:00:36,440 Aku berkata pada diriku sendiri bahwa aku tidak akan berakhir menjadi biasa, tak peduli apapun. 7 00:00:37,550 --> 00:00:40,940 Menjadi biasa berarti menjadi nyaman. 8 00:00:40,940 --> 00:00:45,440 Menjadi biasa berarti tidak menarik perhatian orang. 9 00:00:45,940 --> 00:00:50,550 Menjadi biasa berarti membosankan. 10 00:02:07,250 --> 00:02:13,350 Memberitahuku bahwa aku biasa saja adalah penghinaan langsung.

Mar 23, 2020 10:10:54 65.18KB Download Translate

1 00:00:11,600 --> 00:00:19,600 Age of Youth -- Diterjemahkan oleh ifabee -- 2 00:00:24,900 --> 00:00:27,300 Di mana lagi kau terluka? Di sini? 3 00:00:27,300 --> 00:00:29,100 Hei, bego! Kau bukan cewek gampangan! 4 00:00:29,100 --> 00:00:30,800 Kenapa juga kau kencan dengan cowok macam dia? 5 00:00:30,800 --> 00:00:32,693 Hentikan! Aku tak mau dengar lagi! 6 00:00:32,693 --> 00:00:34,500 Hei, lepasin! 7 00:00:35,699 --> 00:00:38,300 Aku salah apa? 8 00:00:38,900 --> 00:00:41,000 Kenapa kau menulis nama kampusmu saat tanda tangan petisi? 9 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 Apa?

Mar 23, 2020 10:10:54 53.05KB Download Translate

1 00:00:35,800 --> 00:00:37,999 Harusnya seperti ini. 2 00:00:38,800 --> 00:00:43,800 Ah, energi berapi-api para brondong! 3 00:00:43,800 --> 00:00:48,700 Pesta kami... tidak, pestaku... harusnya seperti ini. 4 00:00:48,700 --> 00:00:51,700 Terus kenapa? Kenapa, sialan? 5 00:00:51,700 --> 00:00:53,800 Mendadak kami harus latihan. 6 00:00:54,300 --> 00:00:56,200 Kami minta maaf. 7 00:01:07,600 --> 00:01:11,400 - Kau tak ganti nomor, kan? - Tidak, nomornya sama. 8 00:01:12,200 --> 00:01:15,400 =Nomor yang Anda hubungi tidak terdaftar.= 9 00:01:20,424 --> 00:01:30,424 Age of Youth -- Diterjemahkan oleh ifabee --

Mar 23, 2020 10:10:54 51.17KB Download Translate

1 00:00:23,359 --> 00:00:25,260 Apa lagi? 2 00:00:27,059 --> 00:00:29,059 Hantu yang di sana itu... 3 00:00:29,960 --> 00:00:32,560 hantu orang yang dibunuh. 4 00:00:32,884 --> 00:00:40,884 Age of Youth -- Diterjemahkan oleh ifabee -- 5 00:00:41,960 --> 00:00:43,960 Aku tak punya alergi. 6 00:00:43,960 --> 00:00:48,159 Oppa meninggal saat aku kelas 4, dan dia kelas 7. 7 00:00:48,159 --> 00:00:49,759 Ayah? 8 00:00:51,460 --> 00:00:57,359 Joon Myung! Anakku! 9 00:00:57,359 --> 00:01:01,359 Jangan khawatir. Kondisinya sudah stabil. 10

Mar 23, 2020 10:10:54 50.31KB Download Translate

1 00:00:30,398 --> 00:00:40,398 Age of Youth -- Diterjemahkan oleh ifabee -- 2 00:00:59,399 --> 00:01:01,399 -=Belakangan, ada pria aneh mondar-mandir di sekitar rumah.] 3 00:01:01,399 --> 00:01:03,399 -=Pastikan kunci pintu dan hati-hati kalau pulang malam.=- 4 00:01:03,399 --> 00:01:05,400 -=Dari Ibu Kos, yang selalu menyayangi kalian=- 5 00:01:24,433 --> 00:01:27,834 Anak itu akan berdiri sendiri. 6 00:01:27,834 --> 00:01:30,233 Anak-anak jangan nangis, tak ada gunanya. 7 00:01:30,233 --> 00:01:32,334 Ji Young! 8 00:01:32,834 --> 00:01:34,134 Mama! 9 00:01:35,634 --> 00:01:38,933 Oh, Ji Young! Kamu kesandung ya? Mana yang sakit?

Mar 23, 2020 10:10:54 51.15KB Download Translate

1 00:00:10,700 --> 00:00:22,700 Subtitles by DramaFever Translated by @oohthifa 2 00:00:23,390 --> 00:00:26,190 [Hapus kontak] 3 00:00:26,200 --> 00:00:27,300 [Anda yakin?] 4 00:00:33,300 --> 00:00:35,090 [Ya] 5 00:00:52,300 --> 00:00:56,690 Tamu yang terhormat, kita akan mengambil foto sekarang. 6 00:00:56,700 --> 00:00:58,480 Semuanya, silahkan duduk. 7 00:00:58,490 --> 00:01:01,690 Wanita dan pria.. Silahkan Duduk. 8 00:01:01,700 --> 00:01:02,940 Wow, itu mengambil banyak dariku! 9 00:01:04,990 --> 00:01:07,890 [Hapus > Ya] 10 00:01:07,900 --> 00:01:10,980

Mar 23, 2020 10:10:54 51.23KB Download Translate

1 00:00:11,899 --> 00:00:13,899 Sebenarnya aku... 2 00:00:15,799 --> 00:00:18,300 bisa lihat hantu. 3 00:00:18,300 --> 00:00:22,000 Jangan membual, review interview berita bulan lalu. 4 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 Serius? Belakangan ini, bahuku sakitnya minta ampun. 5 00:00:25,000 --> 00:00:26,399 Do you read palms, too? 6 00:00:26,399 --> 00:00:27,599 Omong kosong. 7 00:00:27,599 --> 00:00:29,700 Ini nih. 8 00:00:31,800 --> 00:00:35,099 Oh, di sana ada penampakan. 9 00:00:35,099 --> 00:00:36,800 Sejak kapan di sana? 10 00:00:36,800 --> 00:00:38,400 Sudah kau tetapkan tanggal interview dengan dekan?

Mar 23, 2020 10:10:54 48.76KB Download Translate

1 00:00:15,648 --> 00:00:18,048 Di mana aku? 2 00:00:25,149 --> 00:00:27,449 Apa yang terjadi? 3 00:00:35,448 --> 00:00:39,348 Tuhan, perkenankan orang itu bahagia. 4 00:00:39,348 --> 00:00:42,848 Tidak sekarang, tapi nanti. 5 00:00:42,848 --> 00:00:47,149 Setelah aku bahagia perkenankan dia bahagia. 6 00:00:47,848 --> 00:00:49,548 Amin. 7 00:01:15,000 --> 00:01:23,000 Age of Youth -- Diterjemahkan oleh ifabee -- 8 00:01:26,748 --> 00:01:31,248 Bapa, aku harus bagaimana? Bagaimana ini? 9 00:01:34,349 --> 00:01:37,448 Bagaimana ini? 10

Mar 23, 2020 10:10:54 52.61KB Download Translate

1 00:00:11,500 --> 00:00:13,600 Semua yang dikatakannya bohong 2 00:00:13,700 --> 00:00:16,200 saat bilang lihat hantu, hantunya marah 3 00:00:16,700 --> 00:00:18,000 dan hantunya adalah roh orang yang dibunuh! 4 00:00:18,000 --> 00:00:20,300 Aku syok sekali! 5 00:00:20,300 --> 00:00:22,099 Kenapa dia sampai bohong begitu? 6 00:00:22,099 --> 00:00:25,700 Orang bohong biasanya selalu punya alasan kenapa bohong, iya kan? 7 00:00:25,700 --> 00:00:30,099 Dia bilang cuman bercanda, berbulan-bulan dia bohong! 8 00:00:30,099 --> 00:00:32,300 Masa cuman lelucon biasa? Tidak, nipu namanya! 9 00:00:32,599 --> 00:00:37,300 Maksudku, tak terlalu kupikirin sih, karena aku percaya Tuhan 10