Back to subtitle list

Agatha Christie's Poirot - Twelfth Season English Subtitles

 Agatha Christie's Poirot - Twelfth Season

Series Info:

Released: 18 Jan 1990
Runtime: 100 min
Genre: Crime, Drama, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: David Suchet, Hugh Fraser, Philip Jackson, Pauline Moran
Country: UK
Rating: 8.6

Overview:

The cases of eccentric, but sharp, Belgian detective Hercule Poirot (David Suchet).

Nov 11, 2020 02:14:09 redhat23 English 276

Release Name:

Poirot.S12.720p.BluRay.x264-DON
Download Subtitles
Nov 10, 2020 20:07:24 103.83KB Download Translate

1 00:01:32,342 --> 00:01:35,929 What's that one? Oh, it's called an anchor bend, surprisingly! 2 00:03:08,105 --> 00:03:11,191 Hello. Managed to find your way around? 3 00:03:11,233 --> 00:03:13,652 - Ahoy there! - Charlie! 4 00:03:13,694 --> 00:03:16,071 Poirot! You've arrived! 5 00:03:17,614 --> 00:03:19,116 Merci. 6 00:03:19,157 --> 00:03:22,744 My guess is you're in the entertainment business too. 7 00:03:22,786 --> 00:03:26,331 Non, non. Non, monsieur. I am a... a spectator merely. 8 00:03:26,373 --> 00:03:29,376 - Been down here before? - Non. 9 00:03:29,418 --> 00:03:32,087

Nov 10, 2020 20:07:24 100.05KB Download Translate

1 00:00:12,930 --> 00:00:15,014 It doesn't have to be a masterpiece, Ariadne. 2 00:00:15,015 --> 00:00:20,970 No, no. I'm going to take my time. Last one looked like it'd had a stroke. 3 00:00:21,146 --> 00:00:24,565 How're we doing, girls? Grand, grand! 4 00:00:24,566 --> 00:00:28,402 Sharp now. The children are arriving! You will stay for the party, Mrs Oliver? 5 00:00:28,403 --> 00:00:30,071 Well, I'm not feeling too well actually... 6 00:00:30,072 --> 00:00:33,866 Won't go on long. You know what children are like. They get so giddy. That suit you? 7 00:00:33,867 --> 00:00:34,867 Erm... 8 00:00:34,868 --> 00:00:38,246 Excellent! First rate! They'll be thrilled to meet you, I'm sure. 9

Nov 10, 2020 20:07:24 97.97KB Download Translate

1 00:00:01,916 --> 00:00:03,790 POIROT: No! 2 00:00:03,791 --> 00:00:07,457 Lieutenant, you lie to Poirot! 3 00:00:07,458 --> 00:00:10,165 You say that you were in the barracks by midnight. 4 00:00:10,166 --> 00:00:12,624 But Poirot has proved this to be false! 5 00:00:12,625 --> 00:00:13,957 At a quarter to 1:00 in the morning, 6 00:00:13,958 --> 00:00:15,249 you were seen over two miles away 7 00:00:15,250 --> 00:00:17,624 in the company of the woman who died! 8 00:00:17,625 --> 00:00:19,249 General, this is not a murder, 9 00:00:19,250 --> 00:00:21,082 as is suggested

Nov 10, 2020 20:07:24 115.2KB Download Translate

1 00:00:38,438 --> 00:00:39,897 - Good night, Annie. - Good night Fi. 2 00:00:40,106 --> 00:00:44,187 - Oh! Annie, will you be going to Bluebell tonight? - No, not tonight, I'm tired. 3 00:00:44,736 --> 00:00:46,645 - Early night. - Oh! Wish it was early... 4 00:00:49,199 --> 00:00:50,314 See you tomorrow! 5 00:01:05,006 --> 00:01:08,091 Well, tonight is my lucky night, gentlemen. 6 00:01:08,385 --> 00:01:13,177 Thank all for turning up with your pockets full of donations, 7 00:01:14,224 --> 00:01:17,972 for what, I can assure you, will be a better cause. 8 00:01:48,884 --> 00:01:49,915 I will raise you. 9 00:01:50,135 --> 00:01:53,136 Let us see... what kind of folks