Back to subtitle list

After Life - Third Season French Subtitles

 After Life - Third Season

Series Info:

Released: 08 Mar 2019
Runtime: 30 min
Genre: Comedy, Drama
Director: N/A
Actors: Ricky Gervais, Tom Basden, Tony Way
Country: United Kingdom
Rating: 8.4

Overview:

After Tony's wife dies unexpectedly, his nice-guy persona is altered into an impulsive, devil-may-care attitude; taking his old world by storm.

Jan 15, 2022 01:32:37 LU2022 French 20

Release Name:

After Life - Third Season 25.000 FPS Web

Release Info:

Ep1 à 6 .Sous-titres : Jérôme Salic 
Download Subtitles
Jan 14, 2022 17:38:38 30.89KB Download Translate

1 00:00:07,880 --> 00:00:11,195 Ça a l'air facile, à la télé! 2 00:00:11,320 --> 00:00:12,560 - Quoi ? Les JO ? - Oui. 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,240 N'espère pas y aller cette année. 4 00:00:17,760 --> 00:00:19,195 - Mon Dieu. - Bon sang! 5 00:00:19,320 --> 00:00:20,915 - Oui. - On tourne en rond. 6 00:00:21,040 --> 00:00:22,675 - On nous regarde. - Mais non! 7 00:00:22,800 --> 00:00:25,115 Si, les gens me regardent. Ils ont pitié de moi. 8 00:00:25,240 --> 00:00:26,955 Non, c'est de moi qu'ils ont pitié! 9 00:00:27,080 --> 00:00:30,195 Genre, "Le pauvre homme.

Jan 14, 2022 17:38:38 31.77KB Download Translate

1 00:00:07,800 --> 00:00:08,795 Boing. 2 00:00:08,920 --> 00:00:10,920 - Boing. - Attends. 3 00:00:11,640 --> 00:00:12,620 Boing! 4 00:00:14,640 --> 00:00:15,620 Boing! 5 00:00:16,520 --> 00:00:18,235 - Tu crois qu'elle aime ça ? - Boing! 6 00:00:18,360 --> 00:00:19,435 Oui. 7 00:00:19,560 --> 00:00:20,875 - Regarde sa tête. - Boing! 8 00:00:21,000 --> 00:00:22,795 - Je veux un chien. - Non. 9 00:00:22,920 --> 00:00:24,355 Allez, prenons un chien.

Jan 14, 2022 17:38:38 31.64KB Download Translate

1 00:00:08,840 --> 00:00:09,795 Laisse-la tranquille. 2 00:00:09,920 --> 00:00:10,875 - Non ! - Écoutez. 3 00:00:11,000 --> 00:00:12,355 Tony, bordel de merde. 4 00:00:12,480 --> 00:00:16,435 On discute. Tu parles de Dieu, mais qu'est-ce que Dieu selon toi? 5 00:00:16,560 --> 00:00:18,915 Je ne sais pas ce qu'est Dieu au juste, 6 00:00:19,040 --> 00:00:22,155 mais je crois en quelque chose. 7 00:00:22,280 --> 00:00:23,840 C'est très vague. 8 00:00:24,560 --> 00:00:26,635 On va forcément quelque part. 9 00:00:26,760 --> 00:00:27,740 Enfin… 10 00:00:28,200 --> 00:00:31,515

Jan 14, 2022 17:38:38 29.24KB Download Translate

1 00:00:29,080 --> 00:00:30,060 Tony. 2 00:00:31,600 --> 00:00:32,580 Putain. 3 00:00:33,800 --> 00:00:35,915 Mon pouls était déjà à 140. 4 00:00:36,040 --> 00:00:37,120 Oui, j'ai bien vu. 5 00:00:38,360 --> 00:00:39,360 Bien joué. 6 00:00:45,960 --> 00:00:46,940 Allez ! 7 00:01:34,120 --> 00:01:35,200 Tenez, pour vous. 8 00:01:35,800 --> 00:01:36,795 - Merci. - Ça va ? 9 00:01:36,920 --> 00:01:38,315 Oui. Et vous ? 10 00:01:38,440 --> 00:01:40,280 Bien. Comment va la chienne ?

Jan 14, 2022 17:38:38 31.71KB Download Translate

1 00:00:29,040 --> 00:00:30,120 Espèce d'enculé! 2 00:00:32,960 --> 00:00:34,195 - Donne ! - Pas de gros mots. 3 00:00:34,320 --> 00:00:38,040 Donne-moi ça. Tu es une vraie menace avec ce truc! 4 00:00:42,320 --> 00:00:44,840 Allez. Viens, ma grande. 5 00:00:45,800 --> 00:00:47,240 Viens. Gentille fille. 6 00:01:02,000 --> 00:01:04,280 - La vache ! - Abruti ! 7 00:01:05,960 --> 00:01:09,155 En fin de compte, la vie vaut peut-être la peine d'être vécue ! 8 00:01:09,280 --> 00:01:11,875 - Génial ! - Ce n'est pas drôle. Ça aurait pu… 9 00:01:12,000 --> 00:01:13,275 Faux. Pas d'accord.

Jan 14, 2022 17:38:38 31.25KB Download Translate

1 00:00:11,000 --> 00:00:12,715 Il a frappé à la porte, soi-disant 2 00:00:12,840 --> 00:00:16,720 pour effectuer des contrôles de sécurité pour les personnes vulnérables. 3 00:00:17,280 --> 00:00:19,075 Avez-vous demandé une pièce d'identité ? 4 00:00:19,200 --> 00:00:22,240 Non ! Il portait en uniforme. Avec un casque et tout. 5 00:00:23,040 --> 00:00:25,720 - Suis-je stupide ? - Non, pas du tout. 6 00:00:26,240 --> 00:00:27,195 Puis il est entré, 7 00:00:27,320 --> 00:00:28,955 je lui ai préparé une tasse de thé. 8 00:00:29,080 --> 00:00:32,835 Il m'a demandé si j'avais un système d'alarme, je lui ai dit que non. 9 00:00:32,960 --> 00:00:34,360 Si j'avais des verrous.