Back to subtitle list

Adamas (Adamaseu / 아다마스) Indonesian Subtitles

 Adamas (Adamaseu / 아다마스)
Sep 07, 2022 23:46:00 WiXMEDIA_ID Indonesian 359

Release Name:

一诶®아다마스ㅡAdamasㆍE13ㆍTVNㆍHOTSTAR ==> WEB DL (HS RETAIL)
一诶®아다마스ㅡAdamasㆍE13ㆍTVNㆍDSNP.HOTSTAR==> WEB DL (Disney+ Hotstar RETAIL)
一诶®아다마스ㅡAdamasㆍE13ㆍTVNㆍDSNP.ECLiPSE==> WEB DL (ECLiPSE)
一诶®아다마스ㅡAdamasㆍE13ㆍTVNㆍNEXT ==> HDTV

Release Info:

4 Versions : Hotstar Retail (WEB DL RT 01:11:48), Disney+ Hotstar Retail (WEB DL RT 01:11:45), DSNP ECLiPSE (WEB DL RT 01:11:43), & NEXT (HDTV RT 01:11:06)  
Download Subtitles
Sep 07, 2022 16:19:56 58.83KB Download Translate

1 00:00:51,051 --> 00:00:53,428 SEMUA KARAKTER, LOKASI, ORGANISASI, DAN KEJADIAN 2 00:00:53,511 --> 00:00:55,972 YANG DIGAMBARKAN DALAM DRAMA INI HANYALAH FIKSI 3 00:00:58,224 --> 00:00:59,350 Pak Lee. 4 00:01:00,477 --> 00:01:03,605 Aku pengacara pembelamu. 5 00:01:07,317 --> 00:01:08,943 Aku punya takdir yang rumit. 6 00:01:11,696 --> 00:01:15,158 Aku menjadi jaksa untuk mencegah lebih banyak korban seperti ayahku. 7 00:01:15,742 --> 00:01:18,244 Tapi sekarang, aku akan membela pembunuh ayahku. 8 00:01:19,496 --> 00:01:22,290 -Aku menolak bantuanmu. -Kau tidak berhak melakukan itu. 9 00:01:23,458 --> 00:01:26,795 Aku tahu kau difitnah,

Sep 07, 2022 16:19:56 58.83KB Download Translate

1 00:00:54,051 --> 00:00:56,428 SEMUA KARAKTER, LOKASI, ORGANISASI, DAN KEJADIAN 2 00:00:56,511 --> 00:00:58,972 YANG DIGAMBARKAN DALAM DRAMA INI HANYALAH FIKSI 3 00:01:01,224 --> 00:01:02,350 Pak Lee. 4 00:01:03,477 --> 00:01:06,605 Aku pengacara pembelamu. 5 00:01:10,317 --> 00:01:11,943 Aku punya takdir yang rumit. 6 00:01:14,696 --> 00:01:18,158 Aku menjadi jaksa untuk mencegah lebih banyak korban seperti ayahku. 7 00:01:18,742 --> 00:01:21,244 Tapi sekarang, aku akan membela pembunuh ayahku. 8 00:01:22,496 --> 00:01:25,290 -Aku menolak bantuanmu. -Kau tidak berhak melakukan itu. 9 00:01:26,458 --> 00:01:29,795 Aku tahu kau difitnah,

Sep 07, 2022 16:19:56 58.83KB Download Translate

1 00:00:56,056 --> 00:00:58,433 SEMUA KARAKTER, LOKASI, ORGANISASI, DAN KEJADIAN 2 00:00:58,516 --> 00:01:00,977 YANG DIGAMBARKAN DALAM DRAMA INI HANYALAH FIKSI 3 00:01:03,229 --> 00:01:04,355 Pak Lee. 4 00:01:05,482 --> 00:01:08,610 Aku pengacara pembelamu. 5 00:01:12,322 --> 00:01:13,948 Aku punya takdir yang rumit. 6 00:01:16,701 --> 00:01:20,163 Aku menjadi jaksa untuk mencegah lebih banyak korban seperti ayahku. 7 00:01:20,747 --> 00:01:23,249 Tapi sekarang, aku akan membela pembunuh ayahku. 8 00:01:24,501 --> 00:01:27,295 -Aku menolak bantuanmu. -Kau tidak berhak melakukan itu. 9 00:01:28,463 --> 00:01:31,800 Aku tahu kau difitnah,

Sep 07, 2022 16:19:56 58.93KB Download Translate

1 00:00:14,052 --> 00:00:16,429 SEMUA KARAKTER, LOKASI, ORGANISASI, DAN KEJADIAN 2 00:00:16,512 --> 00:00:18,973 YANG DIGAMBARKAN DALAM DRAMA INI HANYALAH FIKSI 3 00:00:21,225 --> 00:00:22,351 Pak Lee. 4 00:00:23,478 --> 00:00:26,606 Aku pengacara pembelamu. 5 00:00:30,318 --> 00:00:31,944 Aku punya takdir yang rumit. 6 00:00:34,697 --> 00:00:38,159 Aku menjadi jaksa untuk mencegah lebih banyak korban seperti ayahku. 7 00:00:38,743 --> 00:00:41,245 Tapi sekarang, aku akan membela pembunuh ayahku. 8 00:00:42,497 --> 00:00:45,291 -Aku menolak bantuanmu. -Kau tidak berhak melakukan itu. 9 00:00:46,459 --> 00:00:49,796 Aku tahu kau difitnah,