A-TEEN (Eighteen / Eitin / 에이틴) Italian Subtitles
Series Info:
Overview:
N/A
Release Name:
A-TEEN ITA 03 - 04 (Eighteen / Eitin / 에이틴) (2018)
Release Info:
Ep. 3-4 ITA [Viki Vers.] Per WebDL - Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org
Download Subtitles
1 00:00:00,840 --> 00:00:01,879 Vieni anche tu, vero? 2 00:00:01,919 --> 00:00:04,349 - Non mi piacciono i tteokbokki. - Sul serio? 3 00:00:04,349 --> 00:00:06,019 Dove andiamo? 4 00:00:06,019 --> 00:00:08,510 - Oh, bene... - Ha Na. 5 00:00:12,210 --> 00:00:13,710 Quell'idiota... 6 00:00:14,860 --> 00:00:16,910 mi sta prendendo in giro. 7 00:00:17,779 --> 00:00:20,600 [Kim Da Hyuk del liceo Soyeon! Muori, bastardo infedele!] 8 00:00:21,600 --> 00:00:23,170 Quel bastardo ha osato prendersi gioco di te? â[Episodio 3: Tu, io e lei]â *NON EDITATO* 9 00:00:23,170 --> 00:00:24,610 Quel bastardo ha osato prendersi gioco di te? â[Episodio 3: Tu, io e lei]â
1 00:00:00,710 --> 00:00:02,760 Per esempio... 2 00:00:03,629 --> 00:00:05,169 mi ricordo che stavo per dirti che 3 00:00:05,169 --> 00:00:08,239 tu mi piaci? 4 00:00:09,169 --> 00:00:10,569 Come? 5 00:00:12,630 --> 00:00:14,309 [Ti sei davvero dichiarato in tempo di esame? Però ti amo anch'io, anonimo!] 6 00:00:14,309 --> 00:00:15,839 â(Episodio 4: Oggi lasciami stare)â/i> 7 00:00:15,839 --> 00:00:16,920 Non è sempre così, ma il verbo all'infinito 8 00:00:16,920 --> 00:00:18,450 a volte può essere usato nel tempo futuro. 9 00:00:18,450 --> 00:00:21,679 D'altra parte, la forma in "-ing"* può essere usata nel tempo passato. (Suffisso del gerundio usato per le forme continuative.) 10 00:00:21,679 --> 00:00:25,060 Passiamo a pagina 136. Questo sarà oggetto d'esame.