Back to subtitle list

A Superior Day (Uwolhan Halu / Team Getname / 우월한 하루) Indonesian Subtitles

 A Superior Day (Uwolhan Halu / Team Getname / 우월한 하루)
Mar 30, 2022 22:52:16 _ch_911_ Indonesian 90

Release Name:

A.Superior.Day.E01.220313.NEXT
A.Superior.Day.E02.220320.NEXT

Release Info:

Sub by VIU | Hope u Enjoy. 
Download Subtitles
Mar 21, 2022 13:41:24 43.33KB Download Translate

1 00:00:11,727 --> 00:00:19,653 {\an8} 2 00:00:16,073 --> 00:00:19,653 "Semua tokoh, lokasi, kelompok, insiden hanya fiksi" 3 00:02:33,023 --> 00:02:35,343 "Episode 1" 4 00:03:18,148 --> 00:03:19,243 Ada apa? 5 00:03:19,879 --> 00:03:20,974 Bukan apa-apa. 6 00:03:21,148 --> 00:03:22,379 Sepertinya aku salah. 7 00:03:22,379 --> 00:03:25,213 "Chookji Logistics" 8 00:03:43,469 --> 00:03:44,564 Soo A... 9 00:04:08,428 --> 00:04:12,023 Hanya kamu yang bisa mengakhiri ini, Petugas Damkar Lee Ho Chul. 10 00:04:12,669 --> 00:04:14,333 Jika kamu ragu, putrimu akan mati.

Mar 21, 2022 13:41:24 39.24KB Download Translate

1 00:00:11,727 --> 00:00:19,653 {\an8} 2 00:00:16,073 --> 00:00:19,653 "Semua tokoh, lokasi, kelompok, insiden hanya fiksi" 3 00:00:32,624 --> 00:00:34,124 "Bermartabat" 4 00:01:22,303 --> 00:01:24,303 Apa ini? 5 00:01:26,374 --> 00:01:27,844 Apa masalahmu, Bedebah? 6 00:02:25,603 --> 00:02:28,203 Aku memasukkan satu persen bayaranmu ke rekening tahananmu. 7 00:02:29,404 --> 00:02:31,103 Kamu bekerja keras di dalam sana. 8 00:02:31,673 --> 00:02:33,244 Kupikir kamu sedang rehat. 9 00:02:33,473 --> 00:02:35,173 Kamu mengikuti kasus itu, bukan? 10 00:02:35,943 --> 00:02:37,513 Kasus itu?