Back to subtitle list

A Love So Beautiful (Aleumdawossdeon Uliege / 아름다웠던 우리에게) Spanish Subtitles

Feb 14, 2021 01:24:32 JoeruKyuden Spanish 66

Release Name:

A-Love-So.Beautiful.S01E21.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
A.Love.So.Beautiful.2020.E21.KKTV.WEB-DL-NF

Release Info:

[NETFLIX] Ep.21 Sincronizado para 1080p/720p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY. + 1080p.KKTV.WEB-DL. Subtítulos formato SRT. & .ASS Color. Disfruta...; )... 
Download Subtitles
Feb 13, 2021 17:22:44 19.19KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: None

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:05.00,Color,,0,0,0,,{\i1}Subtítulos de\NNETFLIX\NRipeados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i}
Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.46,Color,,0,0,0,,UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
Dialogue: 0,0:00:39.53,0:00:41.62,Color,,0,0,0,,CHA HEON
Dialogue: 0,0:00:51.13,0:00:53.42,Color,,0,0,0,,Oye, Heon, escúchame bien.
Dialogue: 0,0:00:53.51,0:00:56.13,Color,,0,0,0,,No sé por qué hiciste eso anoche.
Dialogue: 0,0:00:57.01,0:01:00.01,Color,,0,0,0,,Pero lo que hicimos…
Dialogue: 0,0:01:00.64,0:01:02.10,Color,,0,0,0,,Cometiste un grave error.
Dialogue: 0,0:01:03.39,0:01:06.14,Color,,0,0,0,,¡No puedes hacer eso sin mi permiso!
Dialogue: 0,0:01:07.77,0:01:11.32,Color,,0,0,0,,Quiero decir,\N¡ya ni siquiera somos pareja!
Dialogue: 0,0:01:16.07,0:01:17.99,Color,,0,0,0,,Supongo que se peleó con su novio.
Dialogue: 0,0:01:20.70,0:01:23.04,Color,,0,0,0,,¿Por qué no dices nada?
Dialogue: 0,0:01:24.37,0:01:25.21,Color,,0,0,0,,{\i1}Sol-i.{\i}
Dialogue: 0,0:01:25.96,0:01:27.42,Color,,0,0,0,,¿Perdón? ¿Quién habla?
Dialogue: 0,0:01:27.50,0:01:29.17,Color,,0,0,0,,Soy Seo Ji-su.
Dialogue: 0,0:01:29.25,0:01:32.46,Color,,0,0,0,,El teléfono del doctor Cha\Nno paraba de sonar, así que atendí.
Dialogue: 0,0:01:36.09,0:01:39.51,Color,,0,0,0,,Debiste decírmelo antes.
Dialogue: 0,0:01:39.59,0:01:41.47,Color,,0,0,0,,No me diste oportunidad.
Dialogue: 0,0:01:42.47,0:01:44.89,Color,,0,0,0,,Como sea, le diré que llamaste.
Dialogue: 0,0:01:46.43,0:01:48.48,Color,,0,0,0,,Está bien. Gracias.
Dialogue: 0,0:01:59.66,0:02:00.87,Color,,0,0,0,,Heon.
Dialogue: 0,0:02:01.83,0:02:03.58,Color,,0,0,0,,¿No olvidaste algo?
Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:05.04,Color,,0,0,0,,Olvidaste esto.

Feb 13, 2021 17:22:44 15.96KB
View more View less
1
00:00:06,006 --> 00:00:10,468
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX

2
00:00:39,539 --> 00:00:41,624
CHA HEON

3
00:00:51,134 --> 00:00:53,428
Oye, Heon, escúchame bien.

4
00:00:53,511 --> 00:00:56,139
No sé por qué hiciste eso anoche.

5
00:00:57,015 --> 00:01:00,018
Pero lo que hicimos…

6
00:01:00,643 --> 00:01:02,103
Cometiste un grave error.

7
00:01:03,396 --> 00:01:06,149
¡No puedes hacer eso sin mi permiso!

8
00:01:07,776 --> 00:01:11,321
Quiero decir,
¡ya ni siquiera somos pareja!

9
00:01:16,076 --> 00:01:17,994
Supongo que se peleó con su novio.

10
00:01:20,705 --> 00:01:23,041
¿Por qué no dices nada?

Feb 13, 2021 17:22:44 19.2KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: None

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Active Line: 233

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:03.50,Color,,0,0,0,,{\i1}Subtítulos de\NNETFLIX\NRipeados y sincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i}
Dialogue: 0,0:00:03.53,0:00:05.62,Color,,0,0,0,,CHA HEON
Dialogue: 0,0:00:15.13,0:00:17.42,Color,,0,0,0,,Oye, Heon, escúchame bien.
Dialogue: 0,0:00:17.51,0:00:20.13,Color,,0,0,0,,No sé por qué hiciste eso anoche.
Dialogue: 0,0:00:21.01,0:00:24.01,Color,,0,0,0,,Pero lo que hicimos…
Dialogue: 0,0:00:24.64,0:00:26.10,Color,,0,0,0,,Cometiste un grave error.
Dialogue: 0,0:00:27.39,0:00:30.14,Color,,0,0,0,,¡No puedes hacer eso sin mi permiso!
Dialogue: 0,0:00:31.77,0:00:35.32,Color,,0,0,0,,Quiero decir,\N¡ya ni siquiera somos pareja!
Dialogue: 0,0:00:40.07,0:00:41.99,Color,,0,0,0,,Supongo que se peleó con su novio.
Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:47.04,Color,,0,0,0,,¿Por qué no dices nada?
Dialogue: 0,0:00:48.37,0:00:49.21,Color,,0,0,0,,{\i1}Sol-i.{\i}
Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:51.42,Color,,0,0,0,,¿Perdón? ¿Quién habla?
Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:53.17,Color,,0,0,0,,Soy Seo Ji-su.
Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:56.46,Color,,0,0,0,,El teléfono del doctor Cha\Nno paraba de sonar, así que atendí.
Dialogue: 0,0:01:00.09,0:01:03.51,Color,,0,0,0,,Debiste decírmelo antes.
Dialogue: 0,0:01:03.59,0:01:05.47,Color,,0,0,0,,No me diste oportunidad.
Dialogue: 0,0:01:06.47,0:01:08.89,Color,,0,0,0,,Como sea, le diré que llamaste.
Dialogue: 0,0:01:10.43,0:01:12.48,Color,,0,0,0,,Está bien. Gracias.
Dialogue: 0,0:01:23.66,0:01:24.87,Color,,0,0,0,,Heon.
Dialogue: 0,0:01:25.83,0:01:27.58,Color,,0,0,0,,¿No olvidaste algo?
Dialogue: 0,0:01:27.66,0:01:29.04,Color,,0,0,0,,Olvidaste esto.

Feb 13, 2021 17:22:44 16.05KB
View more View less
1
00:00:00,020 --> 00:00:03,500
<i>Subtítulos de
NETFLIX
Ripeados y sincronizados por
- ★ Joeru Kyuden ★ -</i>

2
00:00:03,530 --> 00:00:05,620
CHA HEON

3
00:00:15,130 --> 00:00:17,420
Oye, Heon, escúchame bien.

4
00:00:17,510 --> 00:00:20,130
No sé por qué hiciste eso anoche.

5
00:00:21,010 --> 00:00:24,010
Pero lo que hicimos…

6
00:00:24,640 --> 00:00:26,100
Cometiste un grave error.

7
00:00:27,390 --> 00:00:30,140
¡No puedes hacer eso sin mi permiso!

8
00:00:31,770 --> 00:00:35,320
Quiero decir,
¡ya ni siquiera somos pareja!

9
00:00:40,070 --> 00:00:41,990
Supongo que se peleó con su novio.