Back to subtitle list

A Love So Beautiful (Aleumdawossdeon Uliege / 아름다웠던 우리에게) Spanish Subtitles

 A Love So Beautiful (Aleumdawossdeon Uliege / 아름다웠던 우리에게)
Feb 04, 2021 22:25:04 JoeruKyuden Spanish 79

Release Name:

A-Love-So.Beautiful.S01E17.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
A.Love.So.Beautiful.2020.E17.KKTV.WEB-DL-NF

Release Info:

[NETFLIX] Ep.17 Sincronizado para 1080p/720p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY. & 1080p.KKTV.WEB-DL. Subtítulos formato SRT. & .ASS Color. Disfruta...; )... 👌 
Download Subtitles
Feb 04, 2021 15:02:18 23.09KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 276 Active Line: 286 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:04.13,Color,,0,0,0,,NOVIEMBRE DE 2008,\NDÍA DEL EXAMEN DE INGRESO Dialogue: 0,0:00:04.21,0:00:05.25,Color,,0,0,0,,Ahí está ella. Dialogue: 0,0:00:05.34,0:00:06.59,Color,,0,0,0,,- ¿Cómo te fue?\N- ¡Aquí! Dialogue: 0,0:00:06.67,0:00:08.80,Color,,0,0,0,,- Debes estar exhausta.\N- De hecho, estoy bien. Dialogue: 0,0:00:09.84,0:00:11.14,Color,,0,0,0,,- Bien hecho.\N- ¿Te fue bien? Dialogue: 0,0:00:11.22,0:00:12.30,Color,,0,0,0,,Yeon-hae, ¡aquí! Dialogue: 0,0:00:12.39,0:00:14.18,Color,,0,0,0,,Heon, ¿esperaste mucho? Dialogue: 0,0:00:15.01,0:00:17.02,Color,,0,0,0,,- No.\N- ¿Te fue bien en el examen? Dialogue: 0,0:00:18.98,0:00:21.23,Color,,0,0,0,,No sé. ¿Y a ti? Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:22.40,Color,,0,0,0,,¿A mí? Dialogue: 0,0:00:22.48,0:00:24.98,Color,,0,0,0,,Solo estoy feliz de que acabó. Dialogue: 0,0:00:25.86,0:00:27.19,Color,,0,0,0,,¡Vamos a divertirnos! Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:52.30,Color,,0,0,0,,- ¿Te fue bien en el examen?\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:00:53.80,0:00:54.85,Color,,0,0,0,,Supongo que sí. Dialogue: 0,0:01:09.03,0:01:11.07,Color,,0,0,0,,- ¿No vienes?\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:01:12.61,0:01:14.41,Color,,0,0,0,,Ya voy. Dialogue: 0,0:01:26.50,0:01:29.84,Color,,0,0,0,,Bueno, el examen de ingreso\Nfinalmente acabó. Dialogue: 0,0:01:30.59,0:01:32.55,Color,,0,0,0,,Pronto tendremos 20 años. Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:36.80,Color,,0,0,0,,¿Cuándo conseguiré una novia? Dialogue: 0,0:01:38.76,0:01:41.68,Color,,0,0,0,,Como si tuviera oportunidad.

Feb 04, 2021 15:02:18 19.39KB Download Translate

1 00:00:00,500 --> 00:00:04,130 NOVIEMBRE DE 2008, DÍA DEL EXAMEN DE INGRESO 2 00:00:04,210 --> 00:00:05,250 Ahí está ella. 3 00:00:05,340 --> 00:00:06,590 - ¿Cómo te fue? - ¡Aquí! 4 00:00:06,670 --> 00:00:08,800 - Debes estar exhausta. - De hecho, estoy bien. 5 00:00:09,840 --> 00:00:11,140 - Bien hecho. - ¿Te fue bien? 6 00:00:11,220 --> 00:00:12,300 Yeon-hae, ¡aquí! 7 00:00:12,390 --> 00:00:14,180 Heon, ¿esperaste mucho? 8 00:00:15,010 --> 00:00:17,020 - No. - ¿Te fue bien en el examen? 9 00:00:18,980 --> 00:00:21,230 No sé. ¿Y a ti?

Feb 04, 2021 15:02:18 23.29KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:05.00,Color,,0,0,0,,{\i1}Subtítulos de\NNETFLIX\NRipeados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:10.38,Color,,0,0,0,,UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:36.49,0:00:40.12,Color,,0,0,0,,{\an8}NOVIEMBRE DE 2008,\NDÍA DEL EXAMEN DE INGRESO Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:41.24,Color,,0,0,0,,{\an8}Ahí está ella. Dialogue: 0,0:00:41.33,0:00:42.58,Color,,0,0,0,,- ¿Cómo te fue?\N- ¡Aquí! Dialogue: 0,0:00:42.66,0:00:44.79,Color,,0,0,0,,- Debes estar exhausta.\N- De hecho, estoy bien. Dialogue: 0,0:00:45.83,0:00:47.13,Color,,0,0,0,,- Bien hecho.\N- ¿Te fue bien? Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:48.29,Color,,0,0,0,,Yeon-hae, ¡aquí! Dialogue: 0,0:00:48.38,0:00:50.17,Color,,0,0,0,,Heon, ¿esperaste mucho? Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.01,Color,,0,0,0,,- No.\N- ¿Te fue bien en el examen? Dialogue: 0,0:00:54.97,0:00:57.22,Color,,0,0,0,,No sé. ¿Y a ti? Dialogue: 0,0:00:57.30,0:00:58.39,Color,,0,0,0,,¿A mí? Dialogue: 0,0:00:58.47,0:01:00.97,Color,,0,0,0,,Solo estoy feliz de que acabó. Dialogue: 0,0:01:01.85,0:01:03.18,Color,,0,0,0,,¡Vamos a divertirnos! Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:28.29,Color,,0,0,0,,- ¿Te fue bien en el examen?\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:01:29.79,0:01:30.84,Color,,0,0,0,,Supongo que sí. Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:47.06,Color,,0,0,0,,- ¿No vienes?\N- ¿Qué? Dialogue: 0,0:01:48.60,0:01:50.40,Color,,0,0,0,,Ya voy. Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:05.83,Color,,0,0,0,,Bueno, el examen de ingreso\Nfinalmente acabó. Dialogue: 0,0:02:06.58,0:02:08.54,Color,,0,0,0,,Pronto tendremos 20 años. Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:12.79,Color,,0,0,0,,¿Cuándo conseguiré una novia? Dialogue: 0,0:02:14.75,0:02:17.67,Color,,0,0,0,,Como si tuviera oportunidad.

Feb 04, 2021 15:02:18 19.54KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,385 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:36,494 --> 00:00:40,123 {\an8}NOVIEMBRE DE 2008, DÍA DEL EXAMEN DE INGRESO 3 00:00:40,206 --> 00:00:41,249 {\an8}Ahí está ella. 4 00:00:41,332 --> 00:00:42,584 - ¿Cómo te fue? - ¡Aquí! 5 00:00:42,667 --> 00:00:44,794 - Debes estar exhausta. - De hecho, estoy bien. 6 00:00:45,837 --> 00:00:47,130 - Bien hecho. - ¿Te fue bien? 7 00:00:47,213 --> 00:00:48,298 Yeon-hae, ¡aquí! 8 00:00:48,381 --> 00:00:50,175 Heon, ¿esperaste mucho? 9 00:00:51,009 --> 00:00:53,011 - No. - ¿Te fue bien en el examen?