Back to subtitle list

365: Repeat the Year (365: 1 Year Against Destiny / 365: Unmyeongeul Geoseuleuneun 1nyeon / 365: 운명을 거스르는 1년) English Subtitles

 365: Repeat the Year (365: 1 Year Against Destiny / 365: Unmyeongeul Geoseuleuneun 1nyeon / 365: 운명을 거스르는 1년)

Series Info:

Released: 23 Mar 2020
Runtime: 30 min
Genre: Fantasy, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Joon-hyuk Lee, Ji-Hyun Nam, Ji-Soo Kim
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

A story where ten people get the chance to go back in time by one year, but unexpectedly mysterious situations start to arise when their fates are changed and twisted in the process.

May 05, 2020 02:52:17 keii English 981

Release Name:

365 Repeat the Year EP1-EP24 (2020)

Release Info:

Its not mine, i'm just compiled it.. pls enjoy :) 
Download Subtitles
May 04, 2020 20:51:28 59.75KB Download Translate

1 00:00:39,039 --> 00:00:41,140 Name, Ahn Gyeong Nam. 2 00:00:42,109 --> 00:00:44,380 (Episode 1) 3 00:00:52,219 --> 00:00:54,095 - That's very nice. - Would you like to seal the deal? 4 00:00:54,119 --> 00:00:56,259 Also known as DiCaprio of Cheongdam-dong. 5 00:00:56,560 --> 00:00:59,036 It takes him exactly 48 hours for him to approach a woman... 6 00:00:59,060 --> 00:01:00,530 and take every penny from her. 7 00:01:01,560 --> 00:01:04,106 The moment he unfolds his scheme, he takes all of her assets, 8 00:01:04,130 --> 00:01:06,770 including her property, real estate, and everything he can take. 9 00:01:07,130 --> 00:01:10,939 Then he suddenly disappears,

May 04, 2020 20:51:28 62.99KB Download Translate

1 00:00:07,490 --> 00:00:09,859 Mr. Park Young Gil who couldn't make it here today... 2 00:00:13,259 --> 00:00:14,830 is dead. 3 00:00:15,060 --> 00:00:17,869 Pardon? He's dead? 4 00:00:23,809 --> 00:00:26,940 If I reset my life, does it mean I can win the lottery too? 5 00:00:35,719 --> 00:00:39,049 Are you all right? Se Rin. Se Rin! What should we do? 6 00:00:42,890 --> 00:00:44,359 Thank you. 7 00:00:57,369 --> 00:00:58,810 It was... 8 00:00:59,439 --> 00:01:01,385 an unexpected accident. 9 00:01:01,409 --> 00:01:03,579 It was an accident? 10

May 04, 2020 20:51:28 68.36KB Download Translate

1 00:00:06,961 --> 00:00:09,931 Going back to the past and repeating your life. 2 00:00:10,830 --> 00:00:12,301 I call this... 3 00:00:12,500 --> 00:00:13,616 Dad! 4 00:00:13,640 --> 00:00:15,441 "reset". 5 00:00:18,371 --> 00:00:20,811 You should hurry home. 6 00:00:21,011 --> 00:00:23,140 I left a gift for you. 7 00:00:24,011 --> 00:00:25,950 A close colleague of mine died. 8 00:00:26,011 --> 00:00:28,121 I chose to reset to save him. 9 00:00:29,281 --> 00:00:32,420 But if I could bring you back, I'd do anything. 10 00:00:34,221 --> 00:00:36,520

May 04, 2020 20:51:28 65.43KB Download Translate

1 00:00:31,199 --> 00:00:33,260 (Episode 7) 2 00:00:44,170 --> 00:00:45,640 Goodness. 3 00:00:48,380 --> 00:00:49,780 (Shin Ga Hyeon) 4 00:01:17,569 --> 00:01:18,739 Hyeong Ju. 5 00:01:20,409 --> 00:01:22,450 - Sun Ho. - My gosh. 6 00:01:23,010 --> 00:01:24,650 Why did you get caught? 7 00:01:24,980 --> 00:01:26,780 Why... Why are you here? 8 00:01:27,120 --> 00:01:29,349 - The... The gun. - Yes, the gun. 9 00:01:29,489 --> 00:01:30,766 I thought you were Jo Doo Pal. 10 00:01:30,790 --> 00:01:32,536

May 04, 2020 20:51:28 66.37KB Download Translate

1 00:00:21,038 --> 00:00:22,279 What's this? 2 00:00:22,348 --> 00:00:24,619 This was to be delivered to the meeting room. 3 00:00:52,979 --> 00:00:55,009 (It's you this time.) 4 00:00:55,308 --> 00:00:57,149 "It's you this time." 5 00:01:04,019 --> 00:01:05,395 What does this mean? 6 00:01:05,419 --> 00:01:06,835 Are you asking me? 7 00:01:06,859 --> 00:01:08,305 You called this meeting today. 8 00:01:08,329 --> 00:01:09,934 And the flowers were delivered here. 9 00:01:09,958 --> 00:01:11,475 What do they have to do with one another? 10 00:01:11,499 --> 00:01:12,699 I'm sure you're aware.

May 04, 2020 20:51:28 58.54KB Download Translate

1 00:00:07,090 --> 00:00:08,319 (Episode 11) 2 00:00:10,330 --> 00:00:12,230 I got the address. 3 00:00:14,359 --> 00:00:17,369 The address was my shop. 4 00:00:18,070 --> 00:00:19,400 What does this mean? 5 00:00:25,809 --> 00:00:27,839 Okay. I'll be there right now. 6 00:00:36,890 --> 00:00:37,949 Ga Hyeon! 7 00:00:46,189 --> 00:00:47,500 (Flower) 8 00:01:20,200 --> 00:01:23,230 Excuse me. Was this Ms. So Hye In? 9 00:01:23,500 --> 00:01:25,530 Yes, she passed away. 10 00:01:45,590 --> 00:01:48,236 It looked like there was a gas leak from her heater.

May 04, 2020 20:51:28 53.91KB Download Translate

1 00:00:07,885 --> 00:00:10,750 Episode 13 You all remember. 2 00:00:10,875 --> 00:00:12,364 the first phone call... 3 00:00:13,480 --> 00:00:14,710 from Ms. Lee Shin, right? 4 00:00:15,859 --> 00:00:17,329 It was the train derailment. 5 00:00:18,509 --> 00:00:19,589 What are you talking about? 6 00:00:19,740 --> 00:00:21,410 They were all alive. 7 00:00:22,250 --> 00:00:23,880 What if it wasn't before the reset? 8 00:00:26,150 --> 00:00:27,720 But the life before the reset? 9 00:00:28,450 --> 00:00:29,549 What? 10 00:00:29,720 --> 00:00:32,960 What if she observed us, so she knew

May 04, 2020 20:51:28 57.7KB Download Translate

1 00:00:07,510 --> 00:00:09,485 The person you are calling is on another line. 2 00:00:09,509 --> 00:00:11,710 You'll be directed to the voicemail box. 3 00:00:12,610 --> 00:00:14,549 Ga Hyeon, answer the phone. 4 00:00:15,480 --> 00:00:18,519 I'm next. 5 00:00:19,980 --> 00:00:22,449 I'm not lying this time. I'm serious. 6 00:00:23,789 --> 00:00:26,120 Ga Hyeon, I'm sorry. 7 00:00:26,859 --> 00:00:28,390 I'm sorry. 8 00:00:29,890 --> 00:00:32,460 Ga Hyeon, please save me. 9 00:00:35,870 --> 00:00:38,769 (Recent Calls, Kim Se Rin) 10

May 04, 2020 20:51:28 58.47KB Download Translate

1 00:00:08,120 --> 00:00:10,589 (Episode 17) 2 00:00:15,800 --> 00:00:18,269 You won't have those detectives in front of your room anymore. 3 00:00:20,140 --> 00:00:22,745 I told you already. Everything is a misunderstanding. 4 00:00:22,769 --> 00:00:24,539 Do say hello... 5 00:00:25,010 --> 00:00:26,809 to Detective Ji for me. 6 00:00:28,109 --> 00:00:29,410 What about that guy? 7 00:00:30,609 --> 00:00:33,410 He told me everything. 8 00:00:34,850 --> 00:00:38,120 That you were falsely blamed for the last incident. 9 00:00:40,049 --> 00:00:43,289 That you were deceived by that woman.

May 04, 2020 20:51:28 55.21KB Download Translate

1 00:00:08,040 --> 00:00:10,509 (Episode 19) 2 00:00:35,670 --> 00:00:38,399 (New text message) 3 00:00:45,579 --> 00:00:46,810 Darn it. 4 00:01:06,899 --> 00:01:08,799 (Young Woong and Se Rin, our 1st day together) 5 00:01:15,909 --> 00:01:17,709 This is... 6 00:01:18,680 --> 00:01:20,480 Don't they look familiar? 7 00:01:33,989 --> 00:01:35,629 Detective Park. 8 00:01:41,870 --> 00:01:44,200 Did you think I was Hyeong Ju? 9 00:01:52,140 --> 00:01:53,680 You finally found out who it was. 10 00:01:55,150 --> 00:01:56,650 But you won't have a chance to talk.

May 04, 2020 20:51:28 44.28KB Download Translate

1 00:00:08,139 --> 00:00:10,509 (Episode 21) 2 00:00:19,890 --> 00:00:21,449 It might sound crazy, 3 00:00:22,349 --> 00:00:24,160 but I'll do everything I can... 4 00:00:25,519 --> 00:00:26,890 to not see you lying here. 5 00:00:30,629 --> 00:00:32,800 - Sun Ho. - It's Detective Park Sun Ho... 6 00:00:33,269 --> 00:00:34,276 What? 7 00:00:34,300 --> 00:00:35,730 Whom you had saved. 8 00:00:37,839 --> 00:00:39,240 He's the culprit. 9 00:00:44,539 --> 00:00:46,750 If you die like this, I'll kill you. 10 00:00:47,479 --> 00:00:48,609 Hyeong Ju.

May 04, 2020 20:51:28 47.76KB Download Translate

1 00:00:07,919 --> 00:00:10,290 (Episode 23) 2 00:00:14,629 --> 00:00:18,206 KTX 738 from Busan bound to Seoul derailed... 3 00:00:18,230 --> 00:00:21,140 and the wounded are currently sent to nearby Daejeon Hospital. 4 00:00:21,339 --> 00:00:23,215 There were 387 people on board, 5 00:00:23,239 --> 00:00:26,046 and we do not have the number of casualties yet. 6 00:00:26,070 --> 00:00:27,986 - President Baek Gyeong Ah... - How did you know... 7 00:00:28,010 --> 00:00:29,386 about the train accident? 8 00:00:29,410 --> 00:00:30,585 Said the cause of the accident has not been confirmed yet. 9 00:00:30,609 --> 00:00:33,949 Can I really go back in time?