Back to subtitle list

13 Reasons Why - Fourth Season Swedish Subtitles

Series Info:

Released: 31 Mar 2017
Runtime: 60 min
Genre: Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Dylan Minnette, Christian Navarro, Alisha Boe, Brandon Flynn
Country: USA
Rating: 7.8

Overview:

Follows teenager Clay Jensen, in his quest to uncover the story behind his classmate and crush, Hannah, and her decision to end her life.

Jun 05, 2020 21:42:49 bontoutou Swedish 1288

Release Name:

S04 - NF.WEB-DL - NTb / GHOSTS / FiASCO / AMCON / STRiFE / CiELOS

Release Info:

Official Netflix - NTb / GHOSTS / FiASCO / AMCON / STRiFE / CiELOS 
Download Subtitles
Jun 05, 2020 15:59:14 58.43KB
View more View less
1
00:00:06,047 --> 00:00:08,675
DET HÄR ÄR EN FIKTIV SERIE
SOM HANTERAR VERKLIGA PROBLEM.

2
00:00:08,758 --> 00:00:11,469
I DEN HÄR SISTA SÄSONGEN SER VI
MENTALA HÄLSOPROBLEM

3
00:00:11,553 --> 00:00:13,471
OCH MISSBRUK,
BLAND ANDRA SVÅRA ÄMNEN.

4
00:00:13,555 --> 00:00:15,682
OM DU KÄMPAR MED NÅGOT AV DETTA,

5
00:00:15,765 --> 00:00:17,642
KANSKE INTE SERIEN ÄR RÄTT FÖR DIG

6
00:00:17,726 --> 00:00:20,478
ELLER SÅ KANSKE DU VILL SE DEN
MED EN VUXEN DU LITAR PÅ.

7
00:00:20,562 --> 00:00:23,982
OM DU BEHÖVER HJÄLP, VÄND DIG
TILL EN FÖRÄLDER, VÄN, SKOLKURATOR

8
00:00:24,065 --> 00:00:26,943
ELLER EN VUXEN DU LITAR PÅ,
RING EN HJÄLPLINJE

9
00:00:27,027 --> 00:00:32,032

Jun 05, 2020 15:59:14 59.59KB
View more View less
1
00:00:09,676 --> 00:00:12,762
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

2
00:00:22,564 --> 00:00:24,190
<i>Vi skapade en grym värld.</i>

3
00:00:24,983 --> 00:00:26,276
Min generation.

4
00:00:26,359 --> 00:00:28,111
Mina föräldrars generation.

5
00:00:28,945 --> 00:00:31,281
Det finns för lite vänlighet,

6
00:00:31,781 --> 00:00:33,283
för lite omtänksamhet,

7
00:00:33,783 --> 00:00:36,995
för mycket hat, ilska och smärta.

8
00:00:38,038 --> 00:00:40,874
Vi pratar mycket om att skydda våra barn,

9
00:00:40,957 --> 00:00:45,045
men vi lämnar för mycket åt slumpen
som skulle kunna rädda deras liv.

10
00:00:50,133 --> 00:00:53,511
SEX MÅNADER TIDIGARE

Jun 05, 2020 15:59:14 56.53KB
View more View less
1
00:00:09,676 --> 00:00:12,762
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

2
00:00:31,531 --> 00:00:32,574
Hallå?

3
00:00:32,657 --> 00:00:33,742
<i>En signal.</i>

4
00:00:33,825 --> 00:00:35,618
<i>Du måste svara på en signal.</i>

5
00:00:35,702 --> 00:00:37,912
Och annars? Hur fick du mitt nummer?

6
00:00:38,329 --> 00:00:39,414
<i>Du kommer att få se.</i>

7
00:00:39,831 --> 00:00:41,082
<i>Vi ses i skolan.</i>

8
00:00:43,043 --> 00:00:45,545
<i>Ja, det är alla hjärtans dag.</i>

9
00:00:45,920 --> 00:00:48,631
<i>De kallar dansen "Kärlek är kärlek",
vilket är...</i>

10
00:00:49,174 --> 00:00:51,551
<i>Så här är det med kärlek i high school.</i>

Jun 05, 2020 15:59:14 57.56KB
View more View less
1
00:00:09,676 --> 00:00:12,762
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

2
00:00:22,939 --> 00:00:24,858
Jag var den unga killen.

3
00:00:26,109 --> 00:00:27,110
Den nya killen.

4
00:00:28,528 --> 00:00:31,448
Men det senaste året känner jag att jag...

5
00:00:32,991 --> 00:00:34,451
...verkligen blev en vän.

6
00:00:35,702 --> 00:00:38,246
Jag hittade en helt ny grupp vänner...

7
00:00:41,416 --> 00:00:43,835
...och vi gick igenom mycket tillsammans.

8
00:00:48,506 --> 00:00:50,050
Vi tar oss igenom det här.

9
00:00:55,680 --> 00:00:57,891
<i>Ångest är för jävligt.</i>

10
00:00:57,974 --> 00:00:59,059
<i>Ursäkta språket.</i>


Jun 05, 2020 15:59:14 56.35KB
View more View less
1
00:00:09,676 --> 00:00:12,762
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

2
00:00:42,417 --> 00:00:45,545
<i>På sistone är det som
att jag ser mig själv i en film.</i>

3
00:00:47,047 --> 00:00:49,174
<i>Borttagen från verkligheten.</i>

4
00:00:57,390 --> 00:00:59,517
<i>Det kommer att bli iskallt ikväll…</i>

5
00:01:00,101 --> 00:01:01,978
<i>Jag vill inte dö här ute.</i>

6
00:01:07,233 --> 00:01:09,360
<i>Och sen slår verkligheten till igen.</i>

7
00:01:14,074 --> 00:01:15,658
Jag var på en joggingtur.

8
00:01:18,119 --> 00:01:22,248
Jag hittade honom på Navy Pier
den här gången. Han stod bara där.

9
00:01:22,332 --> 00:01:24,459
Jag glömde bort tiden, bara.

10
00:01:25,877 --> 00:01:27,295

Jun 05, 2020 15:59:14 61.25KB
View more View less
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,883
FÖLJANDE AVSNITT INNEHÅLLER SCENER
AV SKOLVÅLD

2
00:00:08,967 --> 00:00:10,969
SOM KAN VARA OBEHAGLIGA ATT SE.

3
00:00:11,052 --> 00:00:13,221
DET ÄR AVSETT FÖR EN MOGEN PUBLIK.

4
00:00:13,304 --> 00:00:15,932
VI VILL VARNA KÄNSLIGA TITTARE.

5
00:00:20,687 --> 00:00:23,773
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

6
00:00:37,162 --> 00:00:38,038
<i>Clay.</i>

7
00:00:39,289 --> 00:00:40,582
<i>Clay, hjälp mig!</i>

8
00:00:41,458 --> 00:00:42,542
<i>Han var skadad.</i>

9
00:00:43,418 --> 00:00:44,252
<i>Döende.</i>

10
00:00:48,214 --> 00:00:49,549
<i>Jag kunde inte hjälpa honom.</i>

Jun 05, 2020 15:59:14 53.01KB
View more View less
1
00:00:09,676 --> 00:00:12,762
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

2
00:00:40,957 --> 00:00:43,418
Jag fick en inbjudan
till en collegeintervju,

3
00:00:44,169 --> 00:00:46,254
efter en ansökan jag inte minns.

4
00:00:46,337 --> 00:00:52,010
Sen kom jag ihåg att jag skrev en uppsats
om att jag täckt upp för ett mord.

5
00:00:53,178 --> 00:00:55,764
Jag tänkte inte skicka den.
Nån annan gjorde det.

6
00:00:55,930 --> 00:00:57,515
Och jag fick intervjun.

7
00:00:58,349 --> 00:00:59,768
Visst är det galet?

8
00:01:07,275 --> 00:01:09,152
Så jag har en collegeintervju idag.

9
00:01:11,404 --> 00:01:13,907
Jag måste gå. Jag kan inte missa den.

10

Jun 05, 2020 15:59:14 55.47KB
View more View less
1
00:00:09,676 --> 00:00:12,762
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

2
00:00:22,480 --> 00:00:24,441
<i>Året är 2161.</i>

3
00:00:24,899 --> 00:00:26,818
<i>Jorden är en torr deponi.</i>

4
00:00:26,901 --> 00:00:28,486
<i>Ödslig, förorenad.</i>

5
00:00:41,499 --> 00:00:43,376
<i>Ett fåtal människor håller fast.</i>

6
00:00:46,838 --> 00:00:49,591
<i>Jorden är under attack
av en kännande robotarmé.</i>

7
00:00:53,720 --> 00:00:57,265
<i>Inkräktare från planeten Rycon Seven
i Andromedagalaxen.</i>

8
00:01:02,812 --> 00:01:06,274
De skjuter den jävla grejen överallt
för att se vem som springer.

9
00:01:06,357 --> 00:01:07,400
Det är inte snällt.

10

Jun 05, 2020 15:59:14 55.75KB
View more View less
1
00:00:09,676 --> 00:00:12,762
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

2
00:00:22,772 --> 00:00:25,316
<i>Så det var ett upplopp.</i>

3
00:00:25,942 --> 00:00:28,862
<i>Jag sprängde en bil
och det orsakade skada.</i>

4
00:00:31,197 --> 00:00:32,449
<i>Charlie, vakna.</i>

5
00:00:33,199 --> 00:00:34,826
<i>Snälla Charlie. Vakna.</i>

6
00:00:38,079 --> 00:00:40,081
Charlie, kom igen. Snälla.

7
00:00:40,165 --> 00:00:41,166
Nej.

8
00:00:42,000 --> 00:00:44,335
Mina föräldrar är vakna.
Du måste smyga ut.

9
00:00:48,089 --> 00:00:49,049
- Okej.
- Ja.

10

Jun 05, 2020 15:59:14 85.92KB
View more View less
1
00:00:09,676 --> 00:00:12,762
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

2
00:00:36,161 --> 00:00:37,287
<i>Hjälp mig!</i>

3
00:00:37,704 --> 00:00:39,205
<i>Kan någon hjälpa mig?</i>

4
00:00:40,457 --> 00:00:41,458
Backa!

5
00:00:47,297 --> 00:00:48,715
<i>Det var en vecka sedan.</i>

6
00:00:54,137 --> 00:00:56,264
<i>Han har varit på sjukhus sen dess.</i>

7
00:01:00,560 --> 00:01:01,686
Intensivvård.

8
00:01:02,312 --> 00:01:05,148
Din mamma ringde
för att avboka din tisdagstid.

9
00:01:05,231 --> 00:01:07,484
Hon berättade vad Justin går igenom.

10
00:01:08,818 --> 00:01:10,236
Ja, det är inte bra.