Back to subtitle list

1 Night 2 Days (2 Days & 1 Night / 1N2D / 1박 2일) Indonesian Subtitles

 1 Night 2 Days (2 Days & 1 Night / 1N2D / 1박 2일)
Mar 16, 2022 21:03:29 KUMO Indonesian 239

Release Name:

해피선데이ㅡ1박2일ㅡ1N2D.S04.EPS-116✔️
Download Subtitles
Mar 16, 2022 13:54:18 178.14KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Audio File: [dramaencode.co]1N2D.S04E116.540.mp4 Video File: [dramaencode.co]1N2D.S04E116.540.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,97,0,0,3,1,1.1,2,10,10,17,1 Style: Default - Copy,Arial,33,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,10,10,17,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0,0,0,,{\b1}SUB BY VIU{\b}\N{\b1}Ripped & Synced by KUMO{\b} Dialogue: 0,0:00:05.34,0:00:07.24,Default,,0,0,0,,"Apa konsep perjalanan hari ini?" Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:10.44,Default,,0,0,0,,"Geoje Hangat dan Mengenyangkan" Dialogue: 0,0:00:10.54,0:00:13.05,Default,,0,0,0,,"Jung Hoon, Jong Min, Se Yoon" Dialogue: 0,0:00:13.05,0:00:14.84,Default,,0,0,0,,"Pak Jung Jong Yoon" Dialogue: 0,0:00:14.98,0:00:16.38,Default,,0,0,0,,"DinDin, Ravi, In Woo" Dialogue: 0,0:00:16.38,0:00:17.41,Default,,0,0,0,,"Din Ra In" Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:19.22,Default,,0,0,0,,"Woo Ra Din" Dialogue: 0,0:00:19.34,0:00:21.98,Default,,0,0,0,,"Bagaimana penampilan Pak Jung Jong Yoon?" Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:24.92,Default,,0,0,0,,"Mereka menikmati makan siang yang lezat dan mengenyangkan" Dialogue: 0,0:00:25.26,0:00:27.32,Default,,0,0,0,,"Lalu di kafe yang hangat" Dialogue: 0,0:00:27.55,0:00:29.92,Default,,0,0,0,,"Mereka menyantap hidangan penutup yang manis" Dialogue: 0,0:00:30.16,0:00:31.89,Default,,0,0,0,,"Sementara itu, Woo Ra Din" Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:35.60,Default,,0,0,0,,"Tidak dapat makan siang" Dialogue: 0,0:00:36.03,0:00:37.96,Default,,0,0,0,,"Lalu mereka pergi naik kapal di tengah musim dingin" Dialogue: 0,0:00:38.24,0:00:40.14,Default,,0,0,0,,"Rentetan kekalahan"

Mar 16, 2022 13:54:18 144.76KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 SUB BY VIU Ripped & Synced by KUMO 2 00:00:05,340 --> 00:00:07,240 "Apa konsep perjalanan hari ini?" 3 00:00:07,640 --> 00:00:10,440 "Geoje Hangat dan Mengenyangkan" 4 00:00:10,540 --> 00:00:13,050 "Jung Hoon, Jong Min, Se Yoon" 5 00:00:13,050 --> 00:00:14,849 "Pak Jung Jong Yoon" 6 00:00:14,980 --> 00:00:16,380 "DinDin, Ravi, In Woo" 7 00:00:16,380 --> 00:00:17,419 "Din Ra In" 8 00:00:17,419 --> 00:00:19,220 "Woo Ra Din" 9 00:00:19,349 --> 00:00:21,989 "Bagaimana penampilan Pak Jung Jong Yoon?" 10 00:00:22,089 --> 00:00:24,920 "Mereka menikmati makan siang yang lezat dan mengenyangkan"