Back to subtitle list

1 Night 2 Days (2 Days & 1 Night / 1N2D / 1박 2일) English Subtitles

 1 Night 2 Days (2 Days & 1 Night / 1N2D / 1박 2일)
Jan 04, 2021 16:37:53 Sikat_yoko English 14854

Release Name:

해피선데이ㅡ1박2일ㅡ1N2D.S04E57

Release Info:

duration 01:19:58 winter cabin 
Download Subtitles

??????1?2??1N2D.S04E57.txt

1
00:00:05,539 --> 00:00:07,940
(One winter day)

2
00:00:08,909 --> 00:00:13,110
(It looks as if it'll snow
at any moment.)

3
00:00:13,210 --> 00:00:14,380
It's so cold today.

4
00:00:16,480 --> 00:00:18,550
Why are my hands cold
even inside my gloves?

5
00:00:19,720 --> 00:00:20,919
It's so cold. My gosh.

6
00:00:21,320 --> 00:00:23,720
It's the season of winter training.

7
00:00:23,720 --> 00:00:24,759
(The season of winter training)

8
00:00:24,759 --> 00:00:26,630
And we're going up a mountain.

9
00:00:26,630 --> 00:00:28,529
- I bet it's freezing.
- Hello.

10
00:00:28,529 --> 00:00:29,729
My temperature?

11
00:00:30,329 --> 00:00:34,770
(We filmed according to
the COVID safety regulations.)

12
00:00:34,770 --> 00:00:35,970
We should do this.

13
00:00:37,170 --> 00:00:38,170
What's this? Wow.

14
00:00:38,170 --> 00:00:40,470
- Is this utopia again?
- What is this?

15
00:00:40,909 --> 00:00:42,180
How grand.

16
00:00:42,180 --> 00:00:43,439
Look at that hut.

17
00:00:44,110 --> 00:00:47,850
(In the middle of a forest,)

18
00:00:48,750 --> 00:00:52,490
(in an almost fairy-tale spot,)

19
00:00:53,449 --> 00:00:58,189
(there is a cozy winter cabin.)

20
00:00:58,189 --> 00:01:00,589
- What's this? A cabin?
- We're staying here?

21
00:01:00,860 --> 00:01:02,900
- It's a house in a forest.
- It's pretty.

22
00:01:03,100 --> 00:01:05,199
- Is it Room-topia?
- It looks like Room-topia.

23
00:01:05,299 --> 00:01:07,369
Right.
It feels like a second Room-topia.

24
00:01:08,339 --> 00:01:10,199
Jong Min, isn't it
that cabin date thing?

25
00:01:10,199 --> 00:01:11,240
The cabin date?

26
00:01:11,369 --> 00:01:12,940
- The cabin date?
- Isn't it that?

27
00:01:13,469 --> 00:01:16,309
Hello. Hello, hello.

28
00:01:17,339 --> 00:01:18,749
- It's nice.
- It's missing that.

29
00:01:18,749 --> 00:01:21,479
Isn't this too harsh
for Se Yoon already?

30
00:01:21,479 --> 00:01:22,919
(They noticed the tiny stools!)

31
00:01:23,180 --> 00:01:24,889
Se Yoon needs at least three.

32
00:01:24,990 --> 00:01:26,020
This is just...

33
00:01:26,389 --> 00:01:27,589
I feel too guilty to sit.

34
00:01:27,589 --> 00:01:28,589
(It pricks his conscience.)

35
00:01:28,589 --> 00:01:30,820
- Sit on it, Se Yoon.
- Where do we sit?

36
00:01:30,990 --> 00:01:32,029
There we go.

37
00:01:32,029 --> 00:01:33,529
There we go.

38
00:01:33,529 --> 00:01:34,999
- Gosh.
- Oh, dear.

39
00:01:35,229 --> 00:01:36,699
It's comfier than it looks.

40
00:01:37,969 --> 00:01:39,300
- It's so nice.
- I love the atmosphere.

41
00:01:39,300 --> 00:01:41,130
Doesn't it look like a cinema?

42
00:01:41,440 --> 00:01:42,669
It's so warm.

43
00:01:43,499 --> 00:01:44,710
It's nice.

44
00:01:44,710 --> 00:01:46,910
(The fireplace gives a winter feel.)

45
00:01:48,279 --> 00:01:49,880
- The cabin...
- Are those real, not lighting?

46
00:01:49,880 --> 00:01:51,350
- It's firewood.
- For real?

47
00:01:51,350 --> 00:01:52,410
There's a stack outside.

48
00:01:52,410 --> 00:01:54,180
This is so romantic.

49
00:01:54,880 --> 00:01:56,320
Stick your hand inside
to see if it's real.

50
00:01:56,919 --> 00:01:58,449
- It looks real.
- What did you say?

51
00:01:58,449 --> 00:01:59,520
It's smoking.

52
00:02:00,389 --> 00:02:03,389
Doesn't seeing the fireplace
add to the winter feel?

53
00:02:03,389 --> 00:02:04,389
It does.

54
00:02:04,389 --> 00:02:07,790
Is there anything else
you think of in the winter?

55
00:02:08,130 --> 00:02:09,259
Christmas.

56
00:02:09,630 --> 00:02:13,529
- Winter training.
- Are we having a Christmas party?

57
00:02:13,529 --> 00:02:14,599
The tent from Hades.

58
00:02:15,499 --> 00:02:16,599
White snow.

59
00:02:18,510 --> 00:02:19,770
Snow Watching Oscar.

60
00:02:21,980 --> 00:02:24,710
Isn't winter the season
for 2 Days and 1 Night?

61
00:02:25,879 --> 00:02:28,279
(Being sly and cute)

62
00:02:29,050 --> 00:02:31,550
Why?
I enjoy the summer episodes too.

63
00:02:32,550 --> 00:02:34,619
- I love the spring episodes.
- Me too.

64
00:02:34,619 --> 00:02:36,189
- What about fall?
- Exactly.

65
00:02:36,189 --> 00:02:38,129
- All four seasons are great.
- I love Room-topia.

66
00:02:38,360 --> 00:02:40,860
(2 Days and 1 Night is great
all year round.)

67
00:02:41,260 --> 00:02:44,499
Back in the day,
if you went out in the winter,

68
00:02:45,569 --> 00:02:47,629
- you could hear carols.
- Yes.

69
00:02:47,629 --> 00:02:52,240
(Carols rang through the streets.)

70
00:02:53,909 --> 00:02:56,680
They sold roasted
sweet potatoes and chestnuts.

71
00:02:56,680 --> 00:02:57,740
It was so cozy.

72
00:02:58,010 --> 00:03:00,110
- That's all gone now.
- Yes.

73
00:03:00,110 --> 00:03:01,719
In the streets,
the romance has gone.

74
00:03:01,719 --> 00:03:03,020
The charity pans...

75
00:03:03,020 --> 00:03:04,420
The pans, yes.

76
00:03:04,420 --> 00:03:05,719
- "Charity pans"?
- "Pans"?

77
00:03:05,719 --> 00:03:08,390
(He means pots, but he donated
his verbal skills too.)

78
00:03:08,390 --> 00:03:11,219
These days, roasted chestnuts
are really expensive.

79
00:03:11,219 --> 00:03:12,230
- Really?
- Yes.

80
00:03:12,230 --> 00:03:15,430
- You got a lot for five dollars.
- Yes.

81
00:03:15,499 --> 00:03:17,900
Gosh, my wife yelled yesterday.

82
00:03:17,900 --> 00:03:19,330
- Why?
- At a department store.

83
00:03:19,700 --> 00:03:21,640
- Why?
- This much costs 20 dollars.

84
00:03:21,640 --> 00:03:22,700
- What?
- What?

85
00:03:22,700 --> 00:03:23,969
This much costs 20 dollars.

86
00:03:23,969 --> 00:03:25,270
(They're all shocked at the price.)

87
00:03:25,270 --> 00:03:27,539
What kind of chestnut did she buy?

88
00:03:28,879 --> 00:03:30,680
- Wait.
- She weighed that much...

89
00:03:31,240 --> 00:03:32,279
Hang on.

90
00:03:32,279 --> 00:03:33,279
(Se Yoon has a question.)

91
00:03:33,279 --> 00:03:35,650
At a department store, Han Ga In...

92
00:03:35,779 --> 00:03:37,619
yelled about spending 20 dollars?

93
00:03:38,420 --> 00:03:39,619
It's no joke.

94
00:03:39,819 --> 00:03:41,420
"20 dollars for chestnuts?"

95
00:03:41,420 --> 00:03:43,890
(She really did that?)

96
00:03:43,890 --> 00:03:45,990
- She really did that?
- Yes.

97
00:03:45,990 --> 00:03:47,189
- I doubt it.
- Later on,

98
00:03:47,189 --> 00:03:48,200
It's true!

99
00:03:48,200 --> 00:03:50,930
- I'll ask when she's on the phone.
- My gosh.

100
00:03:50,999 --> 00:03:53,230
- She yelled when she saw.
- Who saw Han Ga In...

101
00:03:53,230 --> 00:03:54,499
yell at a department store?

102
00:03:54,499 --> 00:03:55,539
(We're waiting for
calls from witnesses.)

103
00:03:55,539 --> 00:03:57,900
"Chestnuts! Chestnuts!"

104
00:03:57,900 --> 00:03:59,439
(20 dollars for chestnuts?)

105
00:03:59,539 --> 00:04:02,309
Sitting around
to chat in the winter...

106
00:04:02,309 --> 00:04:03,409
This is great.

107
00:04:03,409 --> 00:04:06,710
We're sharing stories
about winter memories.

108
00:04:06,710 --> 00:04:09,249
More than anything else,
in the winter,

109
00:04:09,249 --> 00:04:10,680
there are some delicious foods.

110
00:04:10,680 --> 00:04:12,020
- Yes.
- Yes.

111
00:04:12,020 --> 00:04:13,219
We forgot about food.

112
00:04:13,520 --> 00:04:15,260
- Large yellowtail.
- Large yellowtail.

113
00:04:15,260 --> 00:04:17,059
- Large yellowtail.
- It's in season now.

114
00:04:17,059 --> 00:04:18,189
Crabs. Snow crabs.

115
00:04:19,089 --> 00:04:21,859
Forget snow crabs.
Don't catch or eat any.

116
00:04:22,799 --> 00:04:25,070
(They suffer from snow crab trauma.)

117
00:04:25,400 --> 00:04:26,599
Don't even look at them.

118
00:04:27,570 --> 00:04:29,270
I don't even look at them
at seafood markets.

119
00:04:29,270 --> 00:04:31,710
(Snow crab fishing
left them with scars.)

120
00:04:31,870 --> 00:04:35,039
So the concept of this trip is...

121
00:04:35,039 --> 00:04:36,210
- Is it food?
- For real?

122
00:04:36,210 --> 00:04:37,779
the Taste of Winter.

123
00:04:38,779 --> 00:04:39,810
For real?

124
00:04:40,779 --> 00:04:44,279
(Tastes you miss even more
during the winter.)

125
00:04:46,049 --> 00:04:49,159
(It warms your cold body...)

126
00:04:50,719 --> 00:04:53,830
(and fills your stomach.)

127
00:04:55,060 --> 00:04:58,229
(Let's meet some winter treats.)

128
00:04:59,529 --> 00:05:02,270
- For real?
- I love it. Really?

129
00:05:02,270 --> 00:05:03,270
It's an eating special?

130
00:05:03,270 --> 00:05:04,299
For one day,

131
00:05:04,400 --> 00:05:05,909
- No way.
- You'll go on a journey to find...

132
00:05:06,169 --> 00:05:08,940
- various types of winter food.
- Sticky rice cakes.

133
00:05:08,940 --> 00:05:10,679
- Gosh. This sounds like a reward.
- Gosh.

134
00:05:10,679 --> 00:05:12,679
- Sticky rice cakes.
- What food is famous for winter?

135
00:05:12,679 --> 00:05:13,779
The broth from fishcakes.

136
00:05:13,779 --> 00:05:15,549
Eating cup noodles or udon
at the peak...

137
00:05:15,549 --> 00:05:18,450
- after riding the lift.
- My gosh. That's amazing.

138
00:05:18,450 --> 00:05:20,520
- It tastes so different.
- It's the best.

139
00:05:20,520 --> 00:05:21,520
(Cup noodles and noodles
at the peak of a ski resort)

140
00:05:21,989 --> 00:05:23,159
Before drinking this,

141
00:05:23,159 --> 00:05:25,260
- I always blew on it.
- Sticky rice cakes.

142
00:05:26,190 --> 00:05:28,330
(Hot chocolate is
the best winter drink.)

143
00:05:28,330 --> 00:05:30,000
(Or is it citron tea?)

144
00:05:30,000 --> 00:05:33,229
I love drinking
Japanese refined rice wine.

145
00:05:34,870 --> 00:05:36,440
(What?)

146
00:05:36,440 --> 00:05:38,469
- Hold on. I feel dizzy.
- Are you talking about alcohol?

147
00:05:38,469 --> 00:05:41,169
- Gosh. I feel dizzy.
- It's the taste of winter.

148
00:05:41,169 --> 00:05:42,909
- I can smell alcohol from here.
- Okay.

149
00:05:43,339 --> 00:05:45,279
How about a cup of Japanese
refined rice wine on a snowy day?

150
00:05:45,450 --> 00:05:46,479
Isn't it nice?

151
00:05:46,979 --> 00:05:49,179
I don't see a lot of bungeoppang
stalls nowadays.

152
00:05:49,179 --> 00:05:50,779
- Or hoppang stalls.
- Poolppang.

153
00:05:50,979 --> 00:05:52,120
Right. The red bean hoppang.

154
00:05:52,250 --> 00:05:54,219
Which flavor do you like?
Red bean, vegetable, or pizza?

155
00:05:54,919 --> 00:05:56,060
I ought to go with the original one.

156
00:05:56,060 --> 00:05:58,190
- Same here. I'd choose red bean.
- I'd choose red bean.

157
00:05:58,190 --> 00:06:00,229
- I'd choose vegetable.
- I'd choose red bean too.

158
00:06:00,229 --> 00:06:02,359
- Have you tried other flavors?
- What other flavors?

159
00:06:02,359 --> 00:06:04,729
Have you tried pizza hoppang?

160
00:06:04,830 --> 00:06:06,130
- Pizza hoppang?
- Pizza hoppang?

161
00:06:06,130 --> 00:06:08,140
Some of the bungeoppang
have cream in them.

162
00:06:08,140 --> 00:06:09,739
Jung Hoon is saying with his eyes,
"That exists?"

163
00:06:10,570 --> 00:06:12,370
Jung Hoon, did you know some
bungeoppang have chocolate in them?

164
00:06:12,370 --> 00:06:13,909
- You didn't, right?
- Or vegetable hoppang.

165
00:06:14,109 --> 00:06:16,109
- In the movies...
- Tangerines.

166
00:06:16,109 --> 00:06:17,640
I always say this on another show.

167
00:06:17,640 --> 00:06:19,150
In "The General's Son"...

168
00:06:19,909 --> 00:06:21,049
(Directed by Im Kwon Taek)

169
00:06:21,049 --> 00:06:23,549
(This mega-hit movie was a hit
in the early 1990s.)

170
00:06:23,549 --> 00:06:25,289
(Shin Hyun Joon as Hayashi)

171
00:06:25,589 --> 00:06:27,450
(Park Sang Min as Kim Du Han)

172
00:06:27,450 --> 00:06:30,020
(It sold 2 million tickets
in the box office.)

173
00:06:31,390 --> 00:06:34,659
He goes to a red bean porridge stall
a middle-aged woman runs.

174
00:06:34,659 --> 00:06:36,560
- With Dong Hoe.
- Right. They eat together.

175
00:06:36,560 --> 00:06:38,570
And Du Han says
that he'd pay for it.

176
00:06:38,770 --> 00:06:40,330
- And he runs away.
- Right.

177
00:06:40,330 --> 00:06:41,839
But he gets caught.

178
00:06:41,839 --> 00:06:45,169
He gets beaten up by the lady,
but he keeps on eating.

179
00:06:45,169 --> 00:06:46,940
(He's eating bungeoppang.)

180
00:06:46,940 --> 00:06:49,010
(The scene depicted
the sorrow of life in a sad era.)

181
00:06:50,440 --> 00:06:52,380
- Okay.
- The porridge looked so good!

182
00:06:52,479 --> 00:06:55,020
- Do you want to try that later?
- Do you want to?

183
00:06:55,020 --> 00:06:57,080
- He's lying there and eating.
- He doesn't feel bad for the boy...

184
00:06:57,080 --> 00:06:58,419
who's getting beaten up.

185
00:06:58,589 --> 00:07:01,349
- The porridge looked good for you?
- Gosh, that looked so tasty.

186
00:07:01,620 --> 00:07:04,690
He's eating the red bean porridge.
The red bean must've been hot.

187
00:07:04,690 --> 00:07:07,830
But that didn't stop him.
He kept on eating.

188
00:07:07,830 --> 00:07:09,659
And he grabbed some bread
on his way out...

189
00:07:09,659 --> 00:07:11,770
- and ate while getting stepped on.
- Gosh. He's an interesting guy.

190
00:07:11,770 --> 00:07:13,299
- I thought, "That must be so good."
- Gosh.

191
00:07:13,299 --> 00:07:15,440
- He sees things differently.
- I'm serious.

192
00:07:15,570 --> 00:07:18,539
He doesn't think, "That must hurt."
He thinks, "That looks tasty."

193
00:07:19,409 --> 00:07:21,909
We talked about various types
of winter food.

194
00:07:21,909 --> 00:07:23,880
As the special is called
the Taste of Winter.

195
00:07:24,010 --> 00:07:25,310
You will start here.

196
00:07:25,380 --> 00:07:26,779
- What? Will we start eating?
- What?

197
00:07:26,779 --> 00:07:29,479
You will get to try out
the first taste of winter.

198
00:07:29,479 --> 00:07:30,919
- Gosh.
- Hot chocolate.

199
00:07:31,120 --> 00:07:32,820
- What's going on today?
- Bring it in.

200
00:07:32,820 --> 00:07:34,020
- Hot chocolate?
- The fishcake broth?

201
00:07:34,020 --> 00:07:35,060
Is it warm Americano?

202
00:07:37,390 --> 00:07:38,989
(The first taste of winter is...)

203
00:07:38,989 --> 00:07:40,690
(hoppang.)

204
00:07:40,690 --> 00:07:42,299
- It's hoppang!
- Really?

205
00:07:43,060 --> 00:07:47,270
(A cold, windy day in winter
reminds us of this snack.)

206
00:07:48,130 --> 00:07:50,440
(The quintessential winter snack,
hoppang)

207
00:07:50,900 --> 00:07:53,010
(Eating this freshly
steamed hoppang...)

208
00:07:53,469 --> 00:07:56,140
(while blowing on it...)

209
00:07:56,409 --> 00:07:57,839
(is the true taste of winter.)

210
00:07:57,839 --> 00:07:59,250
We have to blow on it.

211
00:07:59,349 --> 00:08:00,479
(That's right.)

212
00:08:00,609 --> 00:08:02,580
Will you just give them to us?
We can just eat them?

213
00:08:02,580 --> 00:08:04,250
I hope they didn't put
wasabi in it.

214
00:08:04,849 --> 00:08:08,049
You will play a game
with the winter snack, hoppang,

215
00:08:08,960 --> 00:08:10,820
at stake.

216
00:08:10,820 --> 00:08:12,489
- My gosh.
- We have to play for food again.

217
00:08:12,789 --> 00:08:15,460
This is a quiz about winter songs.

218
00:08:15,460 --> 00:08:17,529
Nice. I know a lot of winter songs.

219
00:08:17,960 --> 00:08:21,130
I'm going to play a song
that represents winter.

220
00:08:21,229 --> 00:08:24,370
If you know the song,
call out your name...

221
00:08:24,370 --> 00:08:28,210
and tell me the name of the artist
and the title of the song.

222
00:08:28,210 --> 00:08:30,409
When I have to name songs for snacks
on a Saturday variety show,

223
00:08:30,409 --> 00:08:32,580
I'm always the first one
to get them right.

224
00:08:32,580 --> 00:08:34,109
- You played this a lot.
- I know a lot of songs.

225
00:08:34,210 --> 00:08:35,219
I won't be able to eat.

226
00:08:36,020 --> 00:08:37,750
How many of us
will you allow to eat?

227
00:08:37,919 --> 00:08:40,319
The first 3 members
who can name 3 songs...

228
00:08:40,319 --> 00:08:43,289
- will get to eat.
- Come on, make it four people.

229
00:08:43,760 --> 00:08:45,459
(This 43-year-old is acting up.)

230
00:08:45,529 --> 00:08:47,829
- "Come on, make it 4 people."
- "Make it 4."

231
00:08:47,929 --> 00:08:50,000
Please.

232
00:08:50,159 --> 00:08:53,370
For your information,
the result of the quiz...

233
00:08:53,669 --> 00:08:55,340
will determine your teams too.

234
00:08:55,439 --> 00:08:57,270
- Aces will team up together then.
- This will divide the teams too.

235
00:08:57,270 --> 00:08:58,309
Team Who Ate
versus Team Who Couldn't Eat.

236
00:08:58,309 --> 00:09:00,539
Right. The members who get to eat
will form a team together.

237
00:09:00,539 --> 00:09:02,340
And the members who couldn't eat
will form a team together.

238
00:09:02,340 --> 00:09:05,179
- Teams Who Ate versus Who Didn't.
- Jung Hoon, we're on the same team.

239
00:09:05,909 --> 00:09:08,010
- They don't know a lot about music.
- I want to eat.

240
00:09:08,010 --> 00:09:10,419
Of course,
there are two singers here.

241
00:09:10,919 --> 00:09:13,090
- But old songs...
- What?

242
00:09:13,250 --> 00:09:14,689
- Which one of us isn't a singer?
- Hey.

243
00:09:14,689 --> 00:09:17,120
- He didn't mean you.
- Which one is it? Is it DinDin?

244
00:09:17,120 --> 00:09:19,490
I really want to know whom
he doesn't see as a singer among us.

245
00:09:19,929 --> 00:09:21,329
Was it Jong Min or me?

246
00:09:21,329 --> 00:09:23,159
- Be honest.
- Let's just move on.

247
00:09:23,559 --> 00:09:25,130
- Answer me.
- You don't need to find out.

248
00:09:25,770 --> 00:09:28,470
- Let the viewers vote on that.
- Don't do that.

249
00:09:29,240 --> 00:09:30,240
(We will wait for your opinions.)

250
00:09:30,240 --> 00:09:31,539
I'm curious.

251
00:09:31,840 --> 00:09:33,770
Here's the first question.

252
00:09:33,770 --> 00:09:35,579
Play the song.

253
00:09:37,909 --> 00:09:38,909
Se Yoon.

254
00:09:38,909 --> 00:09:40,209
(You can name the song
with just this?)

255
00:09:40,579 --> 00:09:42,179
"A Winter Story" by DJ DOC.

256
00:09:42,819 --> 00:09:45,419
- That's correct.
- He's amazing.

257
00:09:45,419 --> 00:09:48,049
(Se Yoon named the song
as soon as the intro played.)

258
00:09:48,250 --> 00:09:54,559
("A Winter Story" by DJ DOC,
released in 1995)

259
00:09:55,260 --> 00:10:01,400
(It was the title track
of DJ DOC's 3rd album.)

260
00:10:01,400 --> 00:10:08,309
(Back then, it topped the charts
and became a beloved winter song.)

261
00:10:10,539 --> 00:10:11,850
(Did he really get this right
in 1 second?)

262
00:10:12,049 --> 00:10:13,510
(Dancing)

263
00:10:13,909 --> 00:10:15,620
(He even knows all the lyrics.)

264
00:10:15,620 --> 00:10:16,980
- I will never
- This wasn't my generation.

265
00:10:16,980 --> 00:10:18,620
- Be able to see your back
- My gosh.

266
00:10:18,750 --> 00:10:20,750
- Seriously?
- Just like that

267
00:10:20,750 --> 00:10:22,919
- I froze on my foot
- I knew this song!

268
00:10:23,689 --> 00:10:26,429
- This is so hard.
- I couldn't remember the title.

269
00:10:26,689 --> 00:10:28,459
He even knows the lyrics.

270
00:10:28,459 --> 00:10:29,900
(The monster of songs
from the 1990s is having fun.)

271
00:10:30,260 --> 00:10:31,299
Okay.

272
00:10:31,299 --> 00:10:32,429
(He easily gets 1 point first.)

273
00:10:32,429 --> 00:10:34,400
This is it. So you all saw
how good I am, right?

274
00:10:35,569 --> 00:10:38,539
All right. Play the second song.

275
00:10:39,569 --> 00:10:41,470
- Se Yoon.
- Jong Min!

276
00:10:42,340 --> 00:10:44,709
(As soon as they hear the intro,)

277
00:10:44,709 --> 00:10:47,679
(almost everyone
figured out the song.)

278
00:10:48,279 --> 00:10:49,279
Se Yoon was first.

279
00:10:49,279 --> 00:10:51,319
- Read the room, man.
- Come on.

280
00:10:51,319 --> 00:10:52,689
- Come on.
- Gosh, you're such a boomer.

281
00:10:52,689 --> 00:10:54,689
- Are you here to guess songs?
- Come on.

282
00:10:54,689 --> 00:10:56,760
You're here for 2 Days and 1 Night.

283
00:10:57,189 --> 00:10:59,360
(He's uneasy
as the guys seem angry.)

284
00:10:59,659 --> 00:11:00,890
(Upset)

285
00:11:00,890 --> 00:11:02,299
(Flaring)

286
00:11:02,400 --> 00:11:03,400
- Go ahead.
- What's the title?

287
00:11:03,400 --> 00:11:04,600
Just win it.

288
00:11:04,829 --> 00:11:06,329
(Sighing)

289
00:11:06,669 --> 00:11:08,069
"Double" by H.O.T.

290
00:11:08,069 --> 00:11:09,970
- DinDin.
- Jung Hoon!

291
00:11:09,970 --> 00:11:12,169
- DinDin. I was first, right?
- What?

292
00:11:12,169 --> 00:11:14,069
- DinDin.
- "Couple" by SECHSKIES.

293
00:11:14,169 --> 00:11:15,240
That's correct.

294
00:11:16,010 --> 00:11:17,079
(Looking glum)

295
00:11:17,079 --> 00:11:18,179
"H.O.T".

296
00:11:18,240 --> 00:11:23,150
("Couple" by SECHSKIES,
released in 1998)

297
00:11:24,020 --> 00:11:30,490
(It's the most representative song
of SECHSKIES.)

298
00:11:30,490 --> 00:11:35,500
(This lovely and sweet song is
especially associated with winter.)

299
00:11:36,029 --> 00:11:37,900
(DinDin, the bad dancer, sets out.)

300
00:11:37,900 --> 00:11:39,770
My gosh. He's such a bad dancer.

301
00:11:39,770 --> 00:11:43,169
(But at least, he feels
as if he's the dancing king.)

302
00:11:44,569 --> 00:11:46,439
- My gosh.
- Why are you doing that dance now?

303
00:11:46,439 --> 00:11:48,880
- This is the only dance I know.
- I'm glad he failed for it.

304
00:11:49,610 --> 00:11:50,779
(Cheol, you should work harder.)

305
00:11:50,779 --> 00:11:53,010
If you want to show your charms,
you should just rap.

306
00:11:54,409 --> 00:11:57,079
(His 90s DNA reacts involuntarily.)

307
00:11:57,179 --> 00:11:59,220
Thank you for saying
"Double" by H.O.T.

308
00:11:59,220 --> 00:12:01,750
Sure. Thanks. I got confused.

309
00:12:01,919 --> 00:12:03,990
Here's the third question.

310
00:12:03,990 --> 00:12:05,630
Play the song.

311
00:12:08,360 --> 00:12:09,659
I don't know this song.

312
00:12:09,659 --> 00:12:11,260
- I know this song. But...
- I know this song.

313
00:12:13,069 --> 00:12:14,199
- Ravi.
- DinDin.

314
00:12:15,069 --> 00:12:16,699
- Ravi.
- "Frozen".

315
00:12:16,699 --> 00:12:18,100
- Wrong.
- Are you Elsa?

316
00:12:18,640 --> 00:12:20,470
"Good Day" by IU.

317
00:12:20,470 --> 00:12:22,840
(Surprised)

318
00:12:22,840 --> 00:12:24,110
("Good Day" by IU)

319
00:12:24,110 --> 00:12:25,779
- Wrong.
- That's not it.

320
00:12:25,779 --> 00:12:26,850
Play the song.

321
00:12:26,850 --> 00:12:28,079
(It's not?)

322
00:12:29,919 --> 00:12:31,350
I've never heard of this song.

323
00:12:33,789 --> 00:12:35,689
- I know this song. What is it?
- I know this song.

324
00:12:35,689 --> 00:12:36,760
Ravi.

325
00:12:37,289 --> 00:12:38,760
Ravi, Ravi!

326
00:12:38,959 --> 00:12:41,559
Lotte World.

327
00:12:41,730 --> 00:12:44,199
(You mean, like the parade?)

328
00:12:45,029 --> 00:12:46,029
(Why don't we give him this one?)

329
00:12:46,029 --> 00:12:47,770
That's correct.

330
00:12:47,770 --> 00:12:49,400
- I'll give this one to you.
- Jung Hoon.

331
00:12:50,039 --> 00:12:51,799
Jung Hoon. Everland?

332
00:12:52,140 --> 00:12:54,010
- Wrong.
- I think I know this song.

333
00:12:54,010 --> 00:12:56,279
I know this song too.
But my brain isn't suddenly working.

334
00:12:58,610 --> 00:13:01,380
(Are they Ga In of Brown Eyed Girls
and Kim Yong Jun of SG Wannabe?)

335
00:13:01,850 --> 00:13:06,120
(It's "Must Have Love" which was
released in the winter of 2006.)

336
00:13:07,990 --> 00:13:11,090
(This upbeat, cheerful winter song
garnered attention...)

337
00:13:11,090 --> 00:13:13,860
(for the joint performance of
SG Wannabe and Brown Eyed Girls.)

338
00:13:14,429 --> 00:13:16,400
I'll know the moment
they start singing.

339
00:13:18,100 --> 00:13:20,230
- I know this song.
- It sounds magnificent.

340
00:13:21,000 --> 00:13:22,439
I got it. Se Yoon.

341
00:13:26,039 --> 00:13:27,740
(Se Yoon knows this song
as expected.)

342
00:13:28,409 --> 00:13:30,209
(Ravi knows it too.)

343
00:13:30,209 --> 00:13:31,279
What is that song?

344
00:13:31,279 --> 00:13:33,250
(And he seems to know too.)

345
00:13:33,549 --> 00:13:35,880
(But why can't they answer it?)

346
00:13:35,919 --> 00:13:36,980
DinDin.

347
00:13:37,549 --> 00:13:41,490
"Must Have Love" by SG Wannabe
and Brown Eyed Girls.

348
00:13:41,490 --> 00:13:42,559
- That's correct.
- Really?

349
00:13:42,559 --> 00:13:44,059
(DinDin gets it right.)

350
00:13:44,220 --> 00:13:45,959
- How do you know this song?
- I played this song...

351
00:13:45,959 --> 00:13:47,689
on a radio show a while ago.

352
00:13:47,689 --> 00:13:49,860
(He practically spoon-fed
DinDin the answer.)

353
00:13:49,860 --> 00:13:52,900
It starts from 11 p.m. to 1 a.m.

354
00:13:52,900 --> 00:13:55,870
- It's "DinDin's Music High"
- I didn't know this song at all.

355
00:13:55,870 --> 00:13:58,669
- He's promoting his radio show.
- I'm sorry to say this

356
00:13:58,669 --> 00:14:01,709
But it airs on SBS

357
00:14:01,840 --> 00:14:03,309
(Go, Cool FM from KBS!)

358
00:14:03,579 --> 00:14:06,510
- Gosh. Has he gone mad?
- He's promoting his radio show.

359
00:14:06,549 --> 00:14:07,809
- Hold on. Take five.
- Listen.

360
00:14:07,809 --> 00:14:09,049
- You're on KBS now.
- What was that?

361
00:14:09,049 --> 00:14:11,049
- It's a radio show.
- You brat.

362
00:14:11,150 --> 00:14:12,890
It's a radio show.

363
00:14:13,020 --> 00:14:15,789
By the way, this is going
exactly how we all predicted.

364
00:14:16,090 --> 00:14:17,720
But it's a surprise
you didn't get any, Ravi.

365
00:14:17,720 --> 00:14:19,590
That wasn't from Lotte World?

366
00:14:20,760 --> 00:14:22,459
- My gosh.
- They play that song a lot there.

367
00:14:22,459 --> 00:14:24,459
- All right. Play the song.
- I'll finish it here.

368
00:14:25,029 --> 00:14:26,199
Play a hard one.

369
00:14:26,299 --> 00:14:28,169
- Jung Hoon.
- I've heard this a lot.

370
00:14:28,169 --> 00:14:30,470
- "White" by Fin.K.L.
- That's correct.

371
00:14:30,470 --> 00:14:31,900
(Talk about
answering it at lightning speed.)

372
00:14:32,569 --> 00:14:36,640
("White" by Fin.K.L,
released in 1999)

373
00:14:36,840 --> 00:14:39,079
(It's a song listed
in Fin.K.L's 2.5th albums.)

374
00:14:39,079 --> 00:14:41,079
(It's been a beloved winter song
for a very long time.)

375
00:14:41,750 --> 00:14:43,949
(Here comes the fan of Fin.K.L.)

376
00:14:44,079 --> 00:14:45,120
- Look at his tempo.
- Gosh.

377
00:14:45,120 --> 00:14:46,819
- That's the tempo he dances to.
- You're dancing.

378
00:14:46,819 --> 00:14:48,090
- This is Jung Hoon's tempo.
- Gosh.

379
00:14:48,350 --> 00:14:50,990
(I'm getting excited.)

380
00:14:51,360 --> 00:14:53,029
(Good tempo)

381
00:14:53,230 --> 00:14:55,400
- He's a dancer.
- He's the living tree.

382
00:14:55,429 --> 00:14:57,860
(A dancing tree)

383
00:14:57,860 --> 00:14:59,529
- Gosh. He's good!
- A living tree!

384
00:15:00,100 --> 00:15:02,500
(He smoothly goes back to his seat.)

385
00:15:02,770 --> 00:15:05,770
Gosh. I feel so betrayed
by Jung Hoon right now.

386
00:15:05,939 --> 00:15:06,939
Why?

387
00:15:06,939 --> 00:15:09,610
I really thought
he'd never get one right.

388
00:15:10,510 --> 00:15:12,679
He got it right
as soon as the song was played.

389
00:15:12,679 --> 00:15:13,880
You must decide now.

390
00:15:13,880 --> 00:15:16,049
Will you be a cast member
or a viewer today?

391
00:15:16,049 --> 00:15:17,779
- I should be on the show.
- Okay. I got it.

392
00:15:17,779 --> 00:15:19,720
- Hey.
- Did you listen to this song a lot?

393
00:15:19,720 --> 00:15:20,750
How did you figure it out
so quickly after the intro?

394
00:15:20,750 --> 00:15:25,490
So there's a music application
my wife and I share.

395
00:15:25,789 --> 00:15:28,189
And on that playlist, this is
the only girl group's song...

396
00:15:28,189 --> 00:15:29,559
from the old days.

397
00:15:29,559 --> 00:15:31,929
- My gosh.
- Seriously. Without her,

398
00:15:31,929 --> 00:15:34,199
I wonder
what would have happened to him.

399
00:15:34,199 --> 00:15:35,439
- Everything is about her.
- His wife defines his life.

400
00:15:35,439 --> 00:15:38,140
Everything just ends with him
talking about his wife.

401
00:15:38,140 --> 00:15:39,409
(Everything ends with his wife.)

402
00:15:39,640 --> 00:15:41,970
Without her,
he would've been just like Jong Min.

403
00:15:42,640 --> 00:15:43,939
Hey, you're being too harsh.

404
00:15:44,779 --> 00:15:46,110
- What do you mean?
- What's wrong with him?

405
00:15:46,650 --> 00:15:48,409
(What's wrong with my life?)

406
00:15:48,409 --> 00:15:50,049
- I'm living a good life.
- Jong Min.

407
00:15:50,179 --> 00:15:52,590
You're tearing up.

408
00:15:53,189 --> 00:15:55,289
Here's your next question.
Play the song.

409
00:16:00,490 --> 00:16:02,699
My gosh. Jong Min.

410
00:16:03,600 --> 00:16:05,929
(It's a familiar melody.)

411
00:16:07,270 --> 00:16:08,370
- Jong Min.
- Jung Hoon.

412
00:16:09,600 --> 00:16:11,069
"Odd Imagination" by Jinu.

413
00:16:11,740 --> 00:16:12,770
Correct.

414
00:16:13,069 --> 00:16:14,340
Who's Jinu?

415
00:16:14,439 --> 00:16:17,579
(This is Jinu.)

416
00:16:18,039 --> 00:16:22,549
(KOYOTE did a remake
of the song in 2020.)

417
00:16:23,650 --> 00:16:26,289
(Kim Jong Min, the leader of KOYOTE)

418
00:16:27,150 --> 00:16:28,150
(Look)

419
00:16:28,549 --> 00:16:29,559
(Snowing)

420
00:16:30,659 --> 00:16:32,590
(What's wrong with that guy?)

421
00:16:32,959 --> 00:16:35,730
(He did do a remake of this song.)

422
00:16:37,360 --> 00:16:42,699
(Intermittently singing)

423
00:16:43,169 --> 00:16:44,199
Yes.

424
00:16:45,140 --> 00:16:47,870
- My gosh.
- How can you only be good on stage?

425
00:16:47,870 --> 00:16:48,939
I thought he was the audience.

426
00:16:49,510 --> 00:16:51,309
- "Look!" That's what he said.
- He's...

427
00:16:51,309 --> 00:16:52,480
You don't know the lyrics, right?

428
00:16:53,079 --> 00:16:54,350
That was Shinji's part.

429
00:16:54,850 --> 00:16:55,919
(Their roles are strictly divided.)

430
00:16:55,919 --> 00:16:57,819
- He always says that.
- They only focus on their parts.

431
00:16:57,819 --> 00:16:59,020
- We don't watch each other's parts.
- Right.

432
00:16:59,020 --> 00:17:00,490
(The epitome of individualism)

433
00:17:00,890 --> 00:17:03,720
Here's your next question.
Play the song.

434
00:17:06,360 --> 00:17:08,429
- DinDin.
- DinDin.

435
00:17:08,429 --> 00:17:10,659
(If he gets this question right,
he can get the hoppang.)

436
00:17:10,659 --> 00:17:12,669
"My Lips... Warm Like Coffee"
by Sharp.

437
00:17:12,669 --> 00:17:13,669
- Coffee...
- Jong Min.

438
00:17:13,669 --> 00:17:14,669
- Correct.
- Ravi.

439
00:17:15,229 --> 00:17:19,439
("My Lips... Warm Like Coffee"
by Sharp, released in 2001)

440
00:17:19,909 --> 00:17:22,939
(It's the most representative song
of the mixed-gender group, Sharp.)

441
00:17:22,939 --> 00:17:25,850
(The sentimental melody and lyrics
remind us of winter.)

442
00:17:26,449 --> 00:17:28,380
I did a remake of this song.

443
00:17:29,419 --> 00:17:31,019
Wait. You get to eat hoppang now!

444
00:17:31,019 --> 00:17:32,919
(Getting into the song)

445
00:17:33,719 --> 00:17:36,290
- Oh, right. He's close with Ji Hye.
- His dance always surprises me.

446
00:17:36,290 --> 00:17:38,929
Do you even try to
dance on the beat?

447
00:17:40,790 --> 00:17:41,989
Is that taekwondo?

448
00:17:41,989 --> 00:17:43,560
(There's no dance move
like this one.)

449
00:17:43,560 --> 00:17:45,800
No one would ask him to dance.

450
00:17:46,570 --> 00:17:48,400
This is...

451
00:17:49,169 --> 00:17:50,370
(Gosh.)

452
00:17:50,600 --> 00:17:52,810
- Okay.
- What was he trying to focus on?

453
00:17:52,810 --> 00:17:54,909
- DinDin, you can eat hoppang now.
- It's...

454
00:17:54,909 --> 00:17:56,880
- Nice.
- Already?

455
00:17:56,880 --> 00:17:58,949
- You can pick the flavor...
- My gosh.

456
00:17:59,050 --> 00:18:00,150
you want and eat it.

457
00:18:00,479 --> 00:18:02,650
- And we'll give you some milk too.
- Gosh.

458
00:18:02,979 --> 00:18:04,249
Gosh, that's amazing.

459
00:18:04,249 --> 00:18:06,019
- Do you want the vegetable one?
- Yes.

460
00:18:06,019 --> 00:18:07,249
- I'll eat the hoppang.
- That's the one.

461
00:18:07,989 --> 00:18:09,120
You know what?
The vegetable hoppang...

462
00:18:09,120 --> 00:18:10,489
- doesn't go well with milk.
- Milk.

463
00:18:11,120 --> 00:18:13,360
- It goes with red bean or pizza.
- Right.

464
00:18:13,360 --> 00:18:14,989
(His eyes are fixed.)

465
00:18:15,330 --> 00:18:17,560
You should split it in half.

466
00:18:17,560 --> 00:18:19,530
(He has a big bite.)

467
00:18:19,530 --> 00:18:21,400
Let me see what's inside.

468
00:18:22,300 --> 00:18:23,300
(Gosh.)

469
00:18:23,300 --> 00:18:24,300
(Salivating)

470
00:18:24,300 --> 00:18:26,840
You're supposed to split it
in half and look at the stuffing.

471
00:18:26,840 --> 00:18:27,840
(Drooling)

472
00:18:27,840 --> 00:18:30,509
- It's so good.
- Really?

473
00:18:30,679 --> 00:18:31,840
Is it your first hoppang?

474
00:18:31,840 --> 00:18:33,880
- Yes. It's my 1st one.
- Is it your 1st one?

475
00:18:33,880 --> 00:18:35,620
It's your 1st hoppang.

476
00:18:36,320 --> 00:18:37,380
Let me see the stuffing.

477
00:18:38,280 --> 00:18:39,519
Let me see the stuffing.

478
00:18:39,519 --> 00:18:41,419
(Do you want to eat this?)

479
00:18:41,620 --> 00:18:43,189
No. Yes. Are you
really giving this to me?

480
00:18:44,489 --> 00:18:46,330
- Jong Min.
- Jong Min, you'll eat that?

481
00:18:46,330 --> 00:18:47,590
(That's not cool, man.)

482
00:18:47,830 --> 00:18:49,400
(Does it look lame?)

483
00:18:49,400 --> 00:18:50,929
(Whatever.)

484
00:18:50,929 --> 00:18:52,300
- Jong Min.
- Jong Min.

485
00:18:52,300 --> 00:18:53,969
Your fans all over the world
are watching you.

486
00:18:54,169 --> 00:18:55,469
- Is it good, at least?
- You know?

487
00:18:55,469 --> 00:18:56,840
Kim Jong Min.

488
00:18:56,840 --> 00:18:58,499
Are you a beggar?

489
00:18:59,469 --> 00:19:01,040
Are you a beggar, Jong Min?

490
00:19:01,040 --> 00:19:02,140
(The global beggar)

491
00:19:02,439 --> 00:19:04,479
Hey, this is good. It's so good.

492
00:19:04,479 --> 00:19:06,310
You should let that go now.
It's about time.

493
00:19:06,310 --> 00:19:07,310
(Feeling sad to let it go)

494
00:19:07,509 --> 00:19:09,179
- Let's do this.
- Let's go.

495
00:19:09,179 --> 00:19:12,019
Two of you still have a chance
to eat hoppang.

496
00:19:12,019 --> 00:19:14,019
- You guys caught up.
- Yes.

497
00:19:14,019 --> 00:19:15,590
Se Yoon, you pretended
to know a lot of songs.

498
00:19:15,590 --> 00:19:18,019
I got played with "Must Have Love".

499
00:19:18,219 --> 00:19:20,189
All right. Play the song.

500
00:19:21,030 --> 00:19:22,030
Se Yoon.

501
00:19:23,229 --> 00:19:24,830
(Again, he only takes 1 second.)

502
00:19:25,199 --> 00:19:27,370
"Snow Flower" by Park Hyo Shin.

503
00:19:27,370 --> 00:19:30,140
- That's correct.
- I'm good.

504
00:19:30,499 --> 00:19:34,810
("Snow Flower" by Park Hyo Shin,
released in 2004)

505
00:19:35,140 --> 00:19:38,409
(It was the soundtrack
of "I'm Sorry, I Love You".)

506
00:19:38,409 --> 00:19:41,479
(This winter masterpiece shows off
Hyo Shin's singing skills.)

507
00:19:43,150 --> 00:19:49,820
(The famous by-then singing method
of calling the cows)

508
00:19:49,820 --> 00:19:51,959
(Or so we thought.)

509
00:19:51,959 --> 00:19:54,830
(He's just doing an impression
of a cow.)

510
00:19:54,830 --> 00:19:55,900
By the way...

511
00:19:55,900 --> 00:19:56,929
(Satisfied)

512
00:19:56,929 --> 00:19:58,100
Se Yoon, you answered
two questions so far.

513
00:19:58,100 --> 00:20:00,169
I'm leading now. Okay.
I'm halfway there.

514
00:20:01,030 --> 00:20:02,739
Play the song.

515
00:20:04,070 --> 00:20:05,100
Se Yoon.

516
00:20:06,640 --> 00:20:09,080
- "Love Song" by 7Princess.
- That's correct.

517
00:20:09,080 --> 00:20:10,080
What?

518
00:20:10,080 --> 00:20:11,979
- Se Yoon, you can eat hoppang now.
- Gosh. What was that?

519
00:20:11,979 --> 00:20:13,850
Really? He got this one right?

520
00:20:15,310 --> 00:20:17,949
Gosh, he's cute.
He looks cute dancing.

521
00:20:18,650 --> 00:20:20,019
- He's good too.
- Seriously.

522
00:20:20,019 --> 00:20:21,350
- My gosh.
- He makes me feel uneasy.

523
00:20:21,350 --> 00:20:23,590
- But... Se Yoon.
- Your body proportion is so cute.

524
00:20:23,590 --> 00:20:24,790
Show them your back.

525
00:20:24,790 --> 00:20:26,030
Your body proportion is so cute.

526
00:20:26,030 --> 00:20:27,659
Se Yoon. Look at his bottom.

527
00:20:28,890 --> 00:20:31,959
- His bottom looks so cute.
- His body proportion is so cute.

528
00:20:32,769 --> 00:20:35,570
My gosh. He's so good at dancing.

529
00:20:35,570 --> 00:20:37,499
- How cute.
- I bet the girls are scared.

530
00:20:39,509 --> 00:20:40,570
- He's funny.
- Gosh.

531
00:20:40,570 --> 00:20:42,509
Are you the oldest princess
of the seven princesses?

532
00:20:42,509 --> 00:20:44,610
Yes! I did it.

533
00:20:44,979 --> 00:20:47,679
- Which one will you eat?
- I'll go with the red bean hoppang.

534
00:20:48,179 --> 00:20:49,219
(Showing his respect)

535
00:20:49,219 --> 00:20:50,380
It's hot!

536
00:20:50,719 --> 00:20:52,489
(Don't put your face there
as the steams are hot.)

537
00:20:52,719 --> 00:20:54,850
It's hot.
That's why we have tongs here.

538
00:20:55,350 --> 00:20:56,519
Se Yoon, give the wrapper
to Jong Min.

539
00:20:56,519 --> 00:20:58,060
- Can you?
- Can you split it in half?

540
00:20:58,060 --> 00:20:59,489
- Here's the wrapper.
- Give me that.

541
00:20:59,759 --> 00:21:01,489
Give me that! Give it to me.

542
00:21:01,489 --> 00:21:02,900
(Taking a bite)

543
00:21:02,900 --> 00:21:03,959
- Great.
- I knew it.

544
00:21:03,959 --> 00:21:05,600
He's done with his drama now.

545
00:21:05,600 --> 00:21:07,199
- He's on a break now.
- Is that the way to do it?

546
00:21:07,929 --> 00:21:08,929
(Surprised)

547
00:21:09,100 --> 00:21:12,070
(He splits it in half
to show the appetizing stuffing.)

548
00:21:12,469 --> 00:21:15,070
(He's getting ready to eat.)

549
00:21:15,370 --> 00:21:17,110
(Blowing)

550
00:21:17,580 --> 00:21:19,650
(Taking a bite)

551
00:21:22,820 --> 00:21:24,580
Look at the red beans squeezing out.

552
00:21:25,519 --> 00:21:26,790
Didn't you burn
the roof of your mouth?

553
00:21:28,150 --> 00:21:29,590
It's so hot. Drink the milk.

554
00:21:29,590 --> 00:21:30,959
- Drink the milk.
- Drink the milk.

555
00:21:30,959 --> 00:21:31,989
(Shaking his head)

556
00:21:32,320 --> 00:21:33,429
Why won't you drink the milk?

557
00:21:33,429 --> 00:21:36,300
Right here...
It's warm in my throat.

558
00:21:36,300 --> 00:21:38,630
(I must enjoy the warmth
in my throat.)

559
00:21:40,169 --> 00:21:42,669
- Is it sweet?
- It's very sweet.

560
00:21:43,769 --> 00:21:44,969
Gosh, look at the red beans.

561
00:21:46,509 --> 00:21:48,370
- My gosh. Is it getting stuck?
- This is the time to drink milk.

562
00:21:48,370 --> 00:21:49,739
Is it getting stuck in the throat?

563
00:21:50,979 --> 00:21:52,080
It's hot.

564
00:21:52,080 --> 00:21:55,350
By the way, it's really hot.

565
00:21:55,350 --> 00:21:56,479
Why won't you drink milk?

566
00:21:56,479 --> 00:21:58,150
I need to savor the red beans.

567
00:21:58,150 --> 00:22:00,519
(He wants to enjoy
the red beans as they are.)

568
00:22:01,019 --> 00:22:03,120
(His philosophy of food
is definitely unusual.)

569
00:22:03,120 --> 00:22:05,060
- You're something else.
- He's amazing.

570
00:22:05,060 --> 00:22:06,130
Seriously.

571
00:22:06,130 --> 00:22:10,429
(He's savoring each bite
to the fullest with all his heart.)

572
00:22:10,429 --> 00:22:12,729
That must be hot.
But he won't drink his milk.

573
00:22:13,600 --> 00:22:16,499
(Should I drink some milk now?)

574
00:22:16,499 --> 00:22:18,340
He didn't drink milk,
so he could savor the red beans.

575
00:22:18,340 --> 00:22:20,439
(Bottoms up)

576
00:22:20,709 --> 00:22:22,880
(Utterly amazed)

577
00:22:23,239 --> 00:22:28,749
(His stomach is in paradise.)

578
00:22:28,909 --> 00:22:29,979
(Swallowing the last piece)

579
00:22:29,979 --> 00:22:32,890
(Looking sad)

580
00:22:34,249 --> 00:22:37,419
The scariest flavor
is the flavor you know.

581
00:22:38,120 --> 00:22:39,259
It's so good.

582
00:22:39,929 --> 00:22:42,360
Seon Ho and Ravi are
are the only members...

583
00:22:42,360 --> 00:22:44,429
- who didn't get anything right.
- They must play recent songs.

584
00:22:44,429 --> 00:22:45,429
- It's the songs.
- Isn't this unfair?

585
00:22:45,429 --> 00:22:47,130
You played songs
for the older members.

586
00:22:47,999 --> 00:22:49,269
Play the song.

587
00:22:49,269 --> 00:22:50,739
(Hopefully, they will score
a point in this round.)

588
00:22:53,140 --> 00:22:54,169
Jung Hoon.

589
00:22:54,909 --> 00:22:57,280
"White Love" by Turbo.

590
00:22:57,280 --> 00:22:59,310
- Jong Min.
- Ravi.

591
00:22:59,310 --> 00:23:00,409
- Ravi.
- Jong Min.

592
00:23:00,409 --> 00:23:02,780
"At the Ski Resort" by Turbo.

593
00:23:03,150 --> 00:23:05,380
- Is that the title?
- "At the Ski Resort"...

594
00:23:05,380 --> 00:23:07,919
is the subtitle.
You must name the title.

595
00:23:07,919 --> 00:23:08,949
Seon Ho.

596
00:23:09,659 --> 00:23:11,719
"White Love: At the Ski Resort".

597
00:23:11,719 --> 00:23:13,330
- That's correct.
- I said that!

598
00:23:13,330 --> 00:23:14,689
It was "White Love"?

599
00:23:14,989 --> 00:23:20,229
("White Love: At the Ski Resort"
by Turbo, released in 1997)

600
00:23:20,870 --> 00:23:23,040
(DinDin the Kid enters the stage
as he's excited.)

601
00:23:23,600 --> 00:23:26,709
(Acting drunk)

602
00:23:26,709 --> 00:23:27,769
Let's ski.

603
00:23:29,640 --> 00:23:31,239
(Bringing 100 percent
of the song to life)

604
00:23:31,239 --> 00:23:32,380
They are skiing.

605
00:23:32,380 --> 00:23:34,080
(Bringing 100 percent
of the song to life)

606
00:23:37,150 --> 00:23:39,219
- Here's the next question.
- I'll end this.

607
00:23:39,219 --> 00:23:40,219
Gosh.

608
00:23:41,850 --> 00:23:43,360
- Ravi.
- What?

609
00:23:43,360 --> 00:23:44,489
"The Morning Dew"?

610
00:23:45,620 --> 00:23:47,630
- Wrong.
- You're unbelievable.

611
00:23:53,100 --> 00:23:58,370
(They definitely know this song.)

612
00:23:59,040 --> 00:24:00,610
Jong Min,
you should know this singer.

613
00:24:01,540 --> 00:24:02,580
(It's coming.)

614
00:24:02,939 --> 00:24:03,939
(It's coming to him.)

615
00:24:04,439 --> 00:24:06,150
Jong Min.

616
00:24:06,150 --> 00:24:07,249
All right.

617
00:24:07,249 --> 00:24:08,850
(If he gets it right, he'll be
the last one to eat hoppang.)

618
00:24:08,850 --> 00:24:10,320
"Winter Story" by Jo Kwan Woo.

619
00:24:10,479 --> 00:24:12,550
(Is it over now?)

620
00:24:13,489 --> 00:24:14,820
- All right.
- That's correct.

621
00:24:14,820 --> 00:24:17,060
(Jong Min gets it right.)

622
00:24:17,060 --> 00:24:18,560
- What?
- I see. Jo Kwan Woo.

623
00:24:18,560 --> 00:24:19,890
(Dazed)

624
00:24:21,590 --> 00:24:23,499
(It was known for the soundtrack...)

625
00:24:23,499 --> 00:24:26,830
(of the camera commercial
Jun Ji Hyun was in.)

626
00:24:27,830 --> 00:24:33,540
("Winter Story" by Jo Kwan Woo,
released in 1995)

627
00:24:36,580 --> 00:24:39,350
All right. Welcome
to the world of hoppang.

628
00:24:39,650 --> 00:24:41,280
I haven't had this for a long time.

629
00:24:41,580 --> 00:24:42,749
Split it in half.

630
00:24:43,580 --> 00:24:45,949
Yes. If you microwave the hoppang...

631
00:24:45,949 --> 00:24:47,519
- Doesn't it smell good?
- My gosh, it's hot.

632
00:24:47,519 --> 00:24:49,150
- It's too hot. I can't eat that.
- This is good.

633
00:24:49,150 --> 00:24:51,489
- We all care about each other.
- Split it. Make it look tasty.

634
00:24:51,689 --> 00:24:53,759
Can I have a bit of the stuffing?

635
00:24:57,560 --> 00:24:59,229
(Utterly happy)

636
00:24:59,229 --> 00:25:00,499
It's so good.

637
00:25:01,229 --> 00:25:03,769
Eating that in winter... We should
eat this with the windows open.

638
00:25:04,840 --> 00:25:05,870
That looks good.

639
00:25:06,009 --> 00:25:07,769
We've come up with a name
for our team.

640
00:25:08,009 --> 00:25:09,479
Real Documentary. Right?

641
00:25:10,009 --> 00:25:11,509
- Real Documentary.
- That's what we are.

642
00:25:11,640 --> 00:25:13,850
This is "Real Documentary Two Days".

643
00:25:14,449 --> 00:25:16,080
(This is an unprecedented
team combination.)

644
00:25:16,080 --> 00:25:18,050
We've never been
in these teams before.

645
00:25:18,249 --> 00:25:19,550
I'm already scared.

646
00:25:19,550 --> 00:25:20,550
(They're afraid
they won't be funny.)

647
00:25:20,719 --> 00:25:22,350
Let me just use my body.

648
00:25:23,219 --> 00:25:26,330
Once again, Ravi fails to answer
any of the questions.

649
00:25:26,330 --> 00:25:27,560
(Ravi: 29, only adept
at physical activities)

650
00:25:28,159 --> 00:25:29,600
Jung Hoon is laughing.

651
00:25:29,659 --> 00:25:31,060
(Youn Jung Hoon: 44,
passionate but not in trend)

652
00:25:31,060 --> 00:25:32,729
- He must be having fun.
- This is fun.

653
00:25:32,729 --> 00:25:34,269
("Real Documentary 2 Days"
is about 3 brothers.)

654
00:25:34,729 --> 00:25:35,729
Let's show them...

655
00:25:35,729 --> 00:25:37,040
- what entertainers can do.
- What?

656
00:25:37,040 --> 00:25:38,769
They're all entertainers.

657
00:25:38,769 --> 00:25:40,239
- We ought to teach them a lesson.
- You're right.

658
00:25:40,239 --> 00:25:41,540
Let's do this.

659
00:25:41,540 --> 00:25:42,810
We'll teach you a lesson.

660
00:25:42,939 --> 00:25:44,640
I'm truly sorry,

661
00:25:44,979 --> 00:25:46,479
but don't you think
we'll win the games?

662
00:25:46,479 --> 00:25:48,709
- Fine.
- They're no match for us.

663
00:25:49,110 --> 00:25:51,179
- Let's win. It's not hard.
- Sure.

664
00:25:51,419 --> 00:25:53,919
Now, let's depart and look...

665
00:25:53,919 --> 00:25:56,459
- for another Taste of Winter.
- We're leaving.

666
00:25:56,590 --> 00:25:58,120
- Okay.
- Let's go.

667
00:25:58,759 --> 00:26:00,530
- Let's go.
- Let's go.

668
00:26:01,659 --> 00:26:03,429
- Let's set out.
- Let's go.

669
00:26:03,429 --> 00:26:04,499
- Let's go.
- Go.

670
00:26:04,499 --> 00:26:05,600
- Aren't you going?
- Where's the next destination?

671
00:26:05,600 --> 00:26:08,030
(They head toward
their next destination.)

672
00:26:08,999 --> 00:26:13,310
This mountain road
is quite picturesque.

673
00:26:13,669 --> 00:26:15,209
I hate roads like this.

674
00:26:15,469 --> 00:26:16,709
I hate them during the winter.

675
00:26:16,780 --> 00:26:18,009
Because they freeze?

676
00:26:18,009 --> 00:26:19,749
It reminds me of the march I did
back in the military.

677
00:26:20,179 --> 00:26:22,350
Do you like or dislike winter?

678
00:26:22,350 --> 00:26:23,850
- I dislike it.
- Completely?

679
00:26:23,850 --> 00:26:25,150
- No.
- Jung Hoon said,

680
00:26:25,150 --> 00:26:27,449
- "I liked it when I was young."
- That's right.

681
00:26:27,449 --> 00:26:28,850
"But now that I'm old, I hate it."

682
00:26:30,090 --> 00:26:32,459
- Really?
- It's too cold.

683
00:26:32,459 --> 00:26:35,689
All the leaves have fallen,
and the trees are bare.

684
00:26:35,860 --> 00:26:37,429
It feels empty and lonely.

685
00:26:38,699 --> 00:26:41,130
Do you prefer summer then?

686
00:26:41,499 --> 00:26:43,070
- Do you want to hear something sad?
- Sure.

687
00:26:43,570 --> 00:26:44,570
Again?

688
00:26:44,840 --> 00:26:46,939
When you're old,
you don't even get mosquito bites.

689
00:26:47,870 --> 00:26:49,679
- No way.
- Seriously.

690
00:26:49,909 --> 00:26:51,739
- You still have blood.
- When our family's asleep,

691
00:26:51,979 --> 00:26:53,479
only our kids get bitten.

692
00:26:53,479 --> 00:26:54,679
Is your blood not tasty?

693
00:26:55,009 --> 00:26:57,519
I guess they don't like mine.
They must like fresh blood.

694
00:26:57,519 --> 00:26:59,489
This conversation makes this...

695
00:26:59,489 --> 00:27:00,989
a true documentary.

696
00:27:02,189 --> 00:27:04,489
(This is a documentary.)

697
00:27:04,820 --> 00:27:06,090
- When I'm with you,
- I'm sorry!

698
00:27:06,090 --> 00:27:07,630
- I feel so sad.
- You do?

699
00:27:07,630 --> 00:27:08,729
I'm so sad right now.

700
00:27:09,090 --> 00:27:12,429
Once again, Jung Hoon doesn't get
any mosquito bites.

701
00:27:12,530 --> 00:27:15,600
He resents his old age.

702
00:27:16,169 --> 00:27:19,840
("Real Documentary 2 Days:
Age and Mosquitos")

703
00:27:19,840 --> 00:27:21,009
He protects his son.

704
00:27:21,009 --> 00:27:22,640
("Real Documentary 2 Days:
Age and Mosquitos")

705
00:27:23,580 --> 00:27:25,380
This is the first time
we became a team.

706
00:27:25,380 --> 00:27:27,050
We're the best entertainers.

707
00:27:27,080 --> 00:27:30,650
- The best ones have teamed up.
- That's right.

708
00:27:30,749 --> 00:27:32,380
Let's not go easy
and show them what we got.

709
00:27:32,380 --> 00:27:35,820
- We should teach them a lesson.
- That's right.

710
00:27:36,360 --> 00:27:37,759
Look at that valley.

711
00:27:38,159 --> 00:27:40,560
(A stream of clear water flows
alongside the road.)

712
00:27:40,729 --> 00:27:41,860
You should dive in.

713
00:27:41,860 --> 00:27:43,630
Are you going to just sit and watch?

714
00:27:44,060 --> 00:27:46,030
- If I do...
- Aren't you a true entertainer?

715
00:27:46,030 --> 00:27:47,499
If I do, I might die.

716
00:27:48,469 --> 00:27:50,070
I'm not that great
of an entertainer.

717
00:27:50,739 --> 00:27:52,739
I can't even have my feet in there.

718
00:27:53,769 --> 00:27:56,239
It's already wintertime.

719
00:27:56,239 --> 00:27:58,209
Maybe it's because it's winter,
but I really want to date.

720
00:27:58,880 --> 00:28:00,810
Me too.

721
00:28:01,009 --> 00:28:02,080
Really.

722
00:28:03,219 --> 00:28:05,249
Back then, I think I always had
a girlfriend...

723
00:28:05,249 --> 00:28:06,790
during the wintertime.

724
00:28:07,019 --> 00:28:08,650
Back when?

725
00:28:08,650 --> 00:28:10,159
- Back in high school.
- In high school?

726
00:28:11,159 --> 00:28:14,560
- You need to find one this winter.
- Seriously.

727
00:28:14,560 --> 00:28:16,999
It's so cold. I don't even know
where to meet women.

728
00:28:16,999 --> 00:28:18,560
I don't know where...

729
00:28:18,659 --> 00:28:19,929
to meet them.

730
00:28:20,199 --> 00:28:22,330
We don't know what kind of women
you like,

731
00:28:22,330 --> 00:28:24,769
- so we can't introduce...
- He said it in another program.

732
00:28:24,769 --> 00:28:25,800
- What?
- Someone who doesn't...

733
00:28:25,800 --> 00:28:26,870
look down on him.

734
00:28:29,370 --> 00:28:32,080
(This is his ideal type.)

735
00:28:32,310 --> 00:28:33,909
Someone who doesn't look down
on him?

736
00:28:33,909 --> 00:28:35,650
- I had a question.
- Then I don't know anyone.

737
00:28:35,650 --> 00:28:37,519
Have you ever been looked down on
by your exes?

738
00:28:37,519 --> 00:28:38,880
Have you ever felt that way?

739
00:28:39,249 --> 00:28:41,120
One of them told me to go away.

740
00:28:42,590 --> 00:28:43,959
(Go away, Jong Min!)

741
00:28:43,959 --> 00:28:46,189
Go away?

742
00:28:46,929 --> 00:28:48,060
Go away?

743
00:28:48,790 --> 00:28:50,860
She began by calling me "babe",
then ended with "go away".

744
00:28:50,860 --> 00:28:52,030
(It went from "babe" to "go away".)

745
00:28:52,030 --> 00:28:53,169
Go away.

746
00:28:53,969 --> 00:28:55,400
It must've shocked you.

747
00:28:55,630 --> 00:28:58,269
- Babe.
- That happened a long time ago.

748
00:28:58,269 --> 00:28:59,570
- It didn't happen recently.
- Of course.

749
00:28:59,939 --> 00:29:02,209
- Doesn't Shinji say it often?
- She does.

750
00:29:04,280 --> 00:29:06,249
I guess many bachelors
say those things...

751
00:29:06,479 --> 00:29:08,580
because they feel more lonely
during the wintertime.

752
00:29:09,280 --> 00:29:11,320
(They continue to drive.)

753
00:29:11,820 --> 00:29:13,519
- "Camping site"?
- "Camping site"?

754
00:29:16,750 --> 00:29:18,050
Is this our base camp?

755
00:29:18,919 --> 00:29:20,720
- What is this place?
- It's a camping site.

756
00:29:20,990 --> 00:29:22,990
Have you thought
of what the menu would be?

757
00:29:22,990 --> 00:29:24,990
What do you think
they would give us?

758
00:29:24,990 --> 00:29:26,200
We didn't talk.

759
00:29:26,200 --> 00:29:28,359
You'll see
that we got on and off the car.

760
00:29:28,559 --> 00:29:30,629
Don't you know
how competent our staff is?

761
00:29:31,700 --> 00:29:33,970
- They'll make it interesting.
- They will.

762
00:29:34,369 --> 00:29:35,809
They even revived me.

763
00:29:36,169 --> 00:29:38,540
"DinDin's Unknown Charm
That Was Discovered..."

764
00:29:38,540 --> 00:29:40,740
- "By 2 Days and 1 Night".
- "DinDin's Hidden Charm".

765
00:29:40,740 --> 00:29:41,839
- I read it.
- I think his agency published it.

766
00:29:42,109 --> 00:29:43,550
- There was an article.
- DinDin isn't an exception.

767
00:29:44,309 --> 00:29:45,309
Because of that...

768
00:29:45,309 --> 00:29:46,849
You forgot to mention this.

769
00:29:46,849 --> 00:29:49,649
Seon Ho talked about us...

770
00:29:49,649 --> 00:29:52,050
during an interview,
so I posted it in our group chat.

771
00:29:52,050 --> 00:29:53,919
Then suddenly,
DinDin posted his own article.

772
00:29:54,319 --> 00:29:55,859
He posted his own article.

773
00:29:56,129 --> 00:29:58,329
- He's incredible.
- He didn't comment on my post.

774
00:29:58,329 --> 00:29:59,730
But no one responded, right?

775
00:29:59,730 --> 00:30:01,800
No one replied.

776
00:30:01,800 --> 00:30:04,069
Gosh, no one did.

777
00:30:04,770 --> 00:30:05,839
I read it.

778
00:30:05,839 --> 00:30:07,399
I didn't say anything because
I didn't want you to be arrogant.

779
00:30:07,399 --> 00:30:08,470
- You suddenly became quiet.
- We searched you up.

780
00:30:08,470 --> 00:30:09,470
Of course.

781
00:30:09,909 --> 00:30:11,839
- All right.
- What's the theme of the day?

782
00:30:11,839 --> 00:30:13,079
- Taste of Winter!
- Of Winter.

783
00:30:13,079 --> 00:30:15,079
- Wasn't this a documentary?
- It was.

784
00:30:15,510 --> 00:30:16,909
We will begin...

785
00:30:16,909 --> 00:30:19,180
- Are we eating?
- our Lunch Game.

786
00:30:19,180 --> 00:30:20,980
Already? We had hoppang
just a while ago.

787
00:30:20,980 --> 00:30:22,119
- Really?
- This is the main menu.

788
00:30:22,119 --> 00:30:23,190
- It's not lunchtime yet.
- Let's shoot an eating show.

789
00:30:23,190 --> 00:30:24,950
What would you like for lunch?

790
00:30:25,149 --> 00:30:28,119
It's cold right now,
so I crave something...

791
00:30:28,119 --> 00:30:29,290
that has warm broth in it.

792
00:30:29,290 --> 00:30:30,290
Such as oyster ramyeon.

793
00:30:30,290 --> 00:30:31,359
(Ravi wants oyster ramyeon.)

794
00:30:31,359 --> 00:30:33,899
- Because of it...
- We had it at Taean.

795
00:30:33,899 --> 00:30:35,399
- Gosh. Oyster.
- That's insane.

796
00:30:35,559 --> 00:30:37,230
- Seriously.
- I'm drooling.

797
00:30:37,230 --> 00:30:38,430
That's the best wintertime dish.

798
00:30:38,530 --> 00:30:39,869
- I love all kinds of broth.
- Udon?

799
00:30:39,869 --> 00:30:41,700
- Udon? Jangchi guksu?
- Today's lunch menu is...

800
00:30:41,700 --> 00:30:43,010
- Rice cake ramyeon?
- is ideal for the wintertime.

801
00:30:43,010 --> 00:30:44,010
Udon sounds good too.

802
00:30:44,010 --> 00:30:46,280
- There are eggs aplenty...
- Aplenty?

803
00:30:46,409 --> 00:30:49,109
- Fish roe soup?
- and hot, spicy broth.

804
00:30:49,280 --> 00:30:50,349
It's pollack soup.

805
00:30:51,149 --> 00:30:53,020
- It's perfect for the wintertime.
- Pollack soup.

806
00:30:53,020 --> 00:30:54,750
(Pollack soup is ideal
for the wintertime.)

807
00:30:54,750 --> 00:30:56,550
- Pollack soup.
- Pollack soup.

808
00:30:56,550 --> 00:30:58,119
- That sounds so good.
- Hey.

809
00:30:59,490 --> 00:31:02,930
(This is the most basic
wintertime menu.)

810
00:31:03,559 --> 00:31:07,559
(It's hot, refreshing, and spicy.)

811
00:31:09,159 --> 00:31:14,069
(The second Taste of Winter
is pollack soup.)

812
00:31:14,700 --> 00:31:16,510
- It's perfect for the wintertime.
- Pollack soup.

813
00:31:16,839 --> 00:31:18,369
- It sure is.
- That sounds so good.

814
00:31:18,369 --> 00:31:20,879
- Hey.
- Say "pollack soup". Hurry up...

815
00:31:20,879 --> 00:31:22,649
- and say it.
- Say it in perfect pitch.

816
00:31:22,909 --> 00:31:25,680
(Three syllable words are easy.)

817
00:31:26,780 --> 00:31:27,879
Pollack soup.

818
00:31:28,950 --> 00:31:30,419
Pollack soup.

819
00:31:30,419 --> 00:31:31,520
(Apparently, they're the same tone.)

820
00:31:31,520 --> 00:31:32,859
Pollack soup.

821
00:31:32,859 --> 00:31:34,089
It's always funny.

822
00:31:34,690 --> 00:31:37,389
The Lunch Game you'll play
to win this menu is...

823
00:31:37,389 --> 00:31:40,260
- That sounds delicious.
- Three Best Winter Keywords.

824
00:31:40,859 --> 00:31:42,629
- Keywords?
- These games are related...

825
00:31:42,629 --> 00:31:45,569
to three words that come to mind
when you think of winter.

826
00:31:45,770 --> 00:31:48,639
The team that wins
two of these games first...

827
00:31:48,639 --> 00:31:50,270
will obtain the menu.

828
00:31:50,270 --> 00:31:52,109
Okay. Let's hurry up
and beat them twice in a row.

829
00:31:52,169 --> 00:31:54,540
- The first keyword is...
- Wind.

830
00:31:54,540 --> 00:31:56,879
- biting wind.
- Goodness.

831
00:31:56,879 --> 00:31:58,149
- Biting wind?
- Biting wind.

832
00:31:59,579 --> 00:32:02,649
(Winter is always accompanied
by the biting wind.)

833
00:32:03,389 --> 00:32:08,159
(It will pierce your bare skin.)

834
00:32:09,629 --> 00:32:10,829
Please get it ready.

835
00:32:10,829 --> 00:32:11,960
- You'll get the biting wind ready?
- The biting wind?

836
00:32:11,960 --> 00:32:13,159
You'll get it ready?

837
00:32:13,399 --> 00:32:14,829
- It's a strong fan.
- No way.

838
00:32:15,030 --> 00:32:17,169
- You made this happen.
- That's insane.

839
00:32:17,169 --> 00:32:19,000
- That's...
- Look at that.

840
00:32:19,540 --> 00:32:21,339
- I've never seen one before.
- Hold on.

841
00:32:21,339 --> 00:32:23,440
- Let's feel free.
- That's really strong.

842
00:32:23,440 --> 00:32:25,309
- It looks refined.
- It's gigantic.

843
00:32:25,569 --> 00:32:26,909
I've never seen one before.

844
00:32:26,909 --> 00:32:28,409
Aren't those only used on stars?

845
00:32:29,480 --> 00:32:31,349
Okay, let me explain the rules.

846
00:32:31,349 --> 00:32:32,720
- Focus.
- Focus.

847
00:32:33,349 --> 00:32:34,520
- Jong Min.
- Jong Min.

848
00:32:34,919 --> 00:32:37,119
His ears are covered.

849
00:32:38,220 --> 00:32:40,260
- I can hear much better.
- He can't hear well to begin with.

850
00:32:40,260 --> 00:32:41,990
- We're not worried about him.
- My goodness.

851
00:32:41,990 --> 00:32:43,389
- Focus.
- Focus.

852
00:32:43,559 --> 00:32:46,800
Among the four letters of a word
that is related to winter,

853
00:32:47,559 --> 00:32:50,470
only two letters will be
hanging on the fan.

854
00:32:50,700 --> 00:32:53,839
Fighting against the biting wind,
you have to figure out...

855
00:32:53,839 --> 00:32:55,940
the answer based on the letters
on the fan.

856
00:32:55,940 --> 00:32:57,040
(1st Round, Biting Wind)

857
00:32:57,609 --> 00:32:59,540
For instance,

858
00:32:59,809 --> 00:33:04,050
if there are "W" and "V"
hanging on the fan...

859
00:33:04,050 --> 00:33:05,379
- "W" and "V"?
- Isn't it that one?

860
00:33:05,379 --> 00:33:06,950
- "W" and "V"?
- Cherry tomato.

861
00:33:06,950 --> 00:33:08,849
- What word is there?
- It's a four-letter word.

862
00:33:09,319 --> 00:33:10,589
- I have no idea.
- Cherry...

863
00:33:10,589 --> 00:33:12,520
Are the letters in order?

864
00:33:12,720 --> 00:33:14,790
(Are the letters in order?)

865
00:33:14,790 --> 00:33:16,559
- Yes.
- Okay, then what begins with "W"...

866
00:33:16,559 --> 00:33:18,589
- I see.
- Winter yellow tail!

867
00:33:18,589 --> 00:33:20,500
(Winter yellow tail is wrong.)

868
00:33:21,159 --> 00:33:22,300
- Winter vacation!
- Winter yellow tail.

869
00:33:22,300 --> 00:33:24,200
- Winter vacation is correct.
- Great.

870
00:33:24,530 --> 00:33:25,629
Who got it right?

871
00:33:25,629 --> 00:33:28,069
- I did.
- Then we're all set!

872
00:33:28,270 --> 00:33:30,540
- I'm good at living off another.
- That's great.

873
00:33:30,669 --> 00:33:32,270
- Look at this guy.
- Get it wrong, and I'll take it.

874
00:33:32,270 --> 00:33:34,309
- He's going to steal them all.
- Just steal their answers.

875
00:33:34,309 --> 00:33:35,909
Is the fan strong though?

876
00:33:35,909 --> 00:33:37,809
Seon Ho, make sure to look handsome.

877
00:33:38,250 --> 00:33:39,780
Okay, I'll protect my face.

878
00:33:39,780 --> 00:33:41,720
- That way, you'll get a commercial.
- A fan commercial is our goal.

879
00:33:41,720 --> 00:33:43,089
They've never tried this, I see.

880
00:33:43,089 --> 00:33:44,589
Those newbies.
Get some experience today.

881
00:33:44,589 --> 00:33:45,750
Let me reveal...

882
00:33:45,750 --> 00:33:46,889
- the order of each team.
- All right.

883
00:33:46,889 --> 00:33:48,220
- Bring it on.
- We're ready.

884
00:33:48,220 --> 00:33:49,990
- Who's going first?
- The order is set?

885
00:33:50,059 --> 00:33:51,230
- Let's go.
- Okay.

886
00:33:51,230 --> 00:33:54,760
Before we begin, remember
our first winter keyword?

887
00:33:55,129 --> 00:33:56,329
- Snow!
- Winter vacation.

888
00:33:56,399 --> 00:33:58,270
- Snow!
- Winter vacation.

889
00:33:58,270 --> 00:33:59,899
- Karaoke.
- Gosh.

890
00:33:59,899 --> 00:34:01,200
Oh, I know.

891
00:34:01,300 --> 00:34:03,569
- Biting wind.
- That's right.

892
00:34:03,569 --> 00:34:06,409
- So it's not just any wind.
- How will he be in social life?

893
00:34:06,839 --> 00:34:09,280
- There's a cangue?
- We have a cangue wind.

894
00:34:09,280 --> 00:34:11,050
Wait, someone's going to die?

895
00:34:12,919 --> 00:34:15,280
- Okay, nice one.
- How could you say that?

896
00:34:15,280 --> 00:34:18,249
- No, you guys can't die.
- I just got started though.

897
00:34:18,249 --> 00:34:19,490
Bring in the cangues.

898
00:34:19,490 --> 00:34:21,120
- Cangues? What do you mean?
- Gosh, what's that?

899
00:34:21,589 --> 00:34:22,990
(They meant this.)

900
00:34:22,990 --> 00:34:25,390
So we have to wear that...

901
00:34:25,390 --> 00:34:27,260
- and face the wind.
- Oh, it's that one.

902
00:34:27,260 --> 00:34:28,800
- This is crazy.
- It's the one Chunhyang was in.

903
00:34:29,870 --> 00:34:31,530
Isn't the resistance much stronger?

904
00:34:31,530 --> 00:34:32,569
It is.

905
00:34:32,999 --> 00:34:35,439
We'll turn on the fan first.

906
00:34:35,439 --> 00:34:37,569
- I can't see anything.
- It's really loud. Be careful.

907
00:34:37,569 --> 00:34:39,379
- Seon Ho, you're up against DinDin.
- It's so cold.

908
00:34:39,580 --> 00:34:41,740
- It's like a helicopter.
- Gosh, it's so cold.

909
00:34:41,939 --> 00:34:43,580
(It's cold.)

910
00:34:43,580 --> 00:34:44,910
Make it go full power.

911
00:34:45,450 --> 00:34:47,080
- What's happening?
- Wow.

912
00:34:47,080 --> 00:34:49,589
(The fan is in full power now.)

913
00:34:50,189 --> 00:34:51,589
- Goodness.
- Gosh, what's happening?

914
00:34:52,050 --> 00:34:53,689
Gosh, it's cold!

915
00:34:54,789 --> 00:34:56,959
(The biting wind is ready.)

916
00:34:57,390 --> 00:34:58,430
I can't see anything.

917
00:34:58,430 --> 00:35:01,060
- Wait, this is broken.
- It's broken!

918
00:35:01,160 --> 00:35:04,729
(The power is much stronger
than expected.)

919
00:35:05,030 --> 00:35:07,339
- This broke!
- It's broken!

920
00:35:07,339 --> 00:35:08,499
This is broken!

921
00:35:08,740 --> 00:35:10,410
(The game starts.)

922
00:35:10,410 --> 00:35:12,539
You have to carry it.

923
00:35:12,709 --> 00:35:13,780
Carry it.

924
00:35:13,780 --> 00:35:14,780
(Bye.)

925
00:35:16,709 --> 00:35:19,680
(They have to go see the letters.)

926
00:35:21,280 --> 00:35:22,720
- Hurry and look at them!
- I can't see anything.

927
00:35:22,720 --> 00:35:23,749
(I dare you to come.)

928
00:35:23,950 --> 00:35:24,950
(They can't move forward.)

929
00:35:24,950 --> 00:35:26,390
What are you doing? Hurry up and go!

930
00:35:26,390 --> 00:35:27,519
(They can't move forward.)

931
00:35:28,859 --> 00:35:32,430
(A public advertisement
for disasters)

932
00:35:34,629 --> 00:35:36,060
(The fan is really strong.)

933
00:35:36,060 --> 00:35:38,200
- Hey, move forward!
- Hurry up and go!

934
00:35:38,200 --> 00:35:39,700
(A chaos)

935
00:35:39,700 --> 00:35:41,470
- It's so cold!
- I can't see anything.

936
00:35:41,899 --> 00:35:43,339
Hurry up! Run!

937
00:35:43,339 --> 00:35:45,910
(This is almost like a typhoon.)

938
00:35:46,839 --> 00:35:48,479
(They manage to...)

939
00:35:48,479 --> 00:35:50,149
Don't touch it!

940
00:35:50,149 --> 00:35:51,180
(come to the front.)

941
00:35:51,649 --> 00:35:54,149
(They go back right away.)

942
00:35:54,220 --> 00:35:56,390
- Look over there!
- I can't breathe!

943
00:35:56,390 --> 00:35:57,649
- Take that!
- Look over there!

944
00:35:57,720 --> 00:35:59,249
- You don't need to breathe!
- What are you doing?

945
00:36:00,319 --> 00:36:01,589
Can't it get even stronger?

946
00:36:02,019 --> 00:36:03,990
It must be really hard to see,
don't you think?

947
00:36:03,990 --> 00:36:05,129
What's with him?

948
00:36:06,629 --> 00:36:07,729
(They can't see the letters.)

949
00:36:07,729 --> 00:36:08,800
What are they doing?

950
00:36:08,800 --> 00:36:09,970
(They can't see the letters.)

951
00:36:12,200 --> 00:36:13,740
They can't see the letters
when they're up close?

952
00:36:13,870 --> 00:36:15,200
I guess they can't see them.

953
00:36:15,800 --> 00:36:16,870
What are they doing?

954
00:36:16,870 --> 00:36:19,740
(Can you see them?)

955
00:36:21,439 --> 00:36:22,709
Just yell out random words.

956
00:36:22,950 --> 00:36:24,249
(The letters are...)

957
00:36:24,249 --> 00:36:25,910
Don't touch it!

958
00:36:25,910 --> 00:36:30,050
("F")

959
00:36:30,050 --> 00:36:33,459
Hey, look over there! That one!

960
00:36:33,459 --> 00:36:34,459
("F", "P")

961
00:36:34,560 --> 00:36:35,589
It's "F".

962
00:36:36,260 --> 00:36:37,959
- Right.
- What's the next one?

963
00:36:38,060 --> 00:36:40,660
- Isn't it "P"?
- "P? "F" and "P"?

964
00:36:41,060 --> 00:36:42,399
I can see them.

965
00:36:42,399 --> 00:36:43,399
(Seon Ho saw the letters first.)

966
00:36:43,470 --> 00:36:44,470
(Hurrying)

967
00:36:44,830 --> 00:36:46,370
Share it with me.

968
00:36:46,870 --> 00:36:48,100
Did you see anything?

969
00:36:48,100 --> 00:36:49,870
But I don't know what it is.

970
00:36:49,870 --> 00:36:51,169
(He saw the letters, but he
doesn't know what the word is.)

971
00:36:51,609 --> 00:36:52,879
"F", "P".

972
00:36:53,479 --> 00:36:55,209
- That's it.
- It's "F", "P", right?

973
00:36:55,379 --> 00:36:57,680
(Words with "F" and "P" are...)

974
00:36:57,850 --> 00:36:59,310
Suzy Seon Ho.

975
00:37:00,050 --> 00:37:02,550
- It's a word related to winter.
- It's a winter word!

976
00:37:02,649 --> 00:37:03,890
"Tsukidashi"?

977
00:37:05,350 --> 00:37:06,459
"F"...

978
00:37:06,890 --> 00:37:09,729
I see. I got it.

979
00:37:09,830 --> 00:37:12,530
(Se Yoon figured out the answer?)

980
00:37:12,930 --> 00:37:13,930
(What is it?)

981
00:37:14,030 --> 00:37:16,129
- We need to make such reactions...
- Is it a word we know?

982
00:37:16,370 --> 00:37:17,970
- Is it a word we know?
- Gosh, I got it.

983
00:37:18,069 --> 00:37:19,999
(What is that?)

984
00:37:19,999 --> 00:37:21,470
- Join me.
- What is it?

985
00:37:21,470 --> 00:37:23,410
- Oh, it's that one.
- Pretend to know so you look smart.

986
00:37:24,039 --> 00:37:25,439
(Reacting automatically)

987
00:37:25,439 --> 00:37:27,580
- Hurry up and answer!
- What is it?

988
00:37:27,580 --> 00:37:28,580
It's really easy.

989
00:37:28,580 --> 00:37:30,379
(Are we the only ones
who don't know?)

990
00:37:30,379 --> 00:37:31,379
What are you doing?

991
00:37:31,379 --> 00:37:32,609
Gosh, you don't know this?

992
00:37:32,609 --> 00:37:33,879
(They're upset for no reason.)

993
00:37:33,879 --> 00:37:35,280
How can you not get this?

994
00:37:35,280 --> 00:37:37,720
- I finally got it.
- What is it?

995
00:37:38,519 --> 00:37:41,060
(He's putting in this much effort
for acting?)

996
00:37:41,890 --> 00:37:45,789
(But he really got it.)

997
00:37:46,800 --> 00:37:48,999
(Ravi really knows the answer?)

998
00:37:48,999 --> 00:37:51,430
Wait, can't you give the score
to our team?

999
00:37:51,430 --> 00:37:53,870
- I'm so happy I got it.
- What is it?

1000
00:37:53,870 --> 00:37:55,399
You'll all be surprised.

1001
00:37:55,399 --> 00:37:58,939
(The gallery looks like
they are in the same team.)

1002
00:38:00,080 --> 00:38:02,810
- Fuzzy pants.
- What?

1003
00:38:02,810 --> 00:38:07,419
- Gosh, I get it now.
- It's too easy.

1004
00:38:08,080 --> 00:38:10,990
I feel so great that I got it.
What do I do?

1005
00:38:11,620 --> 00:38:13,689
It's really difficult.

1006
00:38:13,689 --> 00:38:15,289
Seon Ho.

1007
00:38:15,289 --> 00:38:16,959
Is it sujeonggwa?

1008
00:38:17,430 --> 00:38:18,830
Sujeonggwa is the best in winter.

1009
00:38:19,530 --> 00:38:20,830
Oh, he said, "Is it sujeonggwa?"

1010
00:38:20,830 --> 00:38:22,560
- That was close.
- You have to go further.

1011
00:38:22,560 --> 00:38:23,669
That was really close.

1012
00:38:24,470 --> 00:38:25,830
("Is it sujeonggwa?")

1013
00:38:25,830 --> 00:38:27,240
(It's similar?)

1014
00:38:27,240 --> 00:38:28,970
("F", "P"?)

1015
00:38:28,970 --> 00:38:30,039
That was really close.

1016
00:38:30,039 --> 00:38:33,010
It's a word related to
2 Days and 1 Night's winter.

1017
00:38:33,039 --> 00:38:36,749
(DinDin gives it a go.)

1018
00:38:36,749 --> 00:38:39,580
DinDin! DinDin!

1019
00:38:39,850 --> 00:38:42,780
- He got it. He finally got it!
- Hey.

1020
00:38:42,780 --> 00:38:45,519
- How am I supposed to get this?
- These guys...

1021
00:38:45,519 --> 00:38:47,859
Win the game and come back to us.

1022
00:38:47,859 --> 00:38:49,220
- Do you know the answer or not?
- I do.

1023
00:38:49,220 --> 00:38:50,629
- I do.
- Shall I go first?

1024
00:38:50,629 --> 00:38:51,890
Fuzzy pants.

1025
00:38:52,160 --> 00:38:55,330
- Yes! DinDin!
- This was...

1026
00:38:55,330 --> 00:38:58,030
- Come back to us!
- I only thought of "fuzzy socks".

1027
00:38:58,030 --> 00:39:00,039
- It's too easy to miss.
- From the beginning...

1028
00:39:00,069 --> 00:39:01,569
But the wind...

1029
00:39:02,140 --> 00:39:04,410
It's so... The cangue even broke!

1030
00:39:04,410 --> 00:39:05,470
I know.

1031
00:39:05,470 --> 00:39:06,939
It's no use at all.

1032
00:39:06,939 --> 00:39:09,410
It broke on the way!

1033
00:39:09,410 --> 00:39:11,109
So the next pair will not be in it.

1034
00:39:11,109 --> 00:39:12,810
(They decided to not use it.)

1035
00:39:13,519 --> 00:39:15,050
Se Yoon, finish the game!

1036
00:39:15,050 --> 00:39:16,419
Let's end the game in this round.

1037
00:39:16,519 --> 00:39:18,319
- Let's have the roe soup!
- Go, Ravi!

1038
00:39:18,319 --> 00:39:19,589
(Round 2, Se Yoon versus Ravi)

1039
00:39:20,720 --> 00:39:21,789
(In operation)

1040
00:39:21,789 --> 00:39:25,589
(In full power)

1041
00:39:25,729 --> 00:39:30,669
(They set off.)

1042
00:39:31,169 --> 00:39:32,899
(Se Yoon isn't affected
by the wind at all.)

1043
00:39:33,470 --> 00:39:35,740
(Ravi's strategy is to
get on Se Yoon's back.)

1044
00:39:35,999 --> 00:39:38,370
(Ravi on top of everyone)

1045
00:39:39,780 --> 00:39:43,510
(Poking)

1046
00:39:44,209 --> 00:39:46,780
(His strategy failed instantly.)

1047
00:39:47,080 --> 00:39:48,879
(Se Yoon charges toward the wind.)

1048
00:39:49,620 --> 00:39:52,620
(He turns into Detective Raccoon.)

1049
00:39:53,589 --> 00:39:55,459
(Ravi is
also fighting against the wind.)

1050
00:39:55,919 --> 00:39:59,060
(He begins shaking his head.)

1051
00:39:59,060 --> 00:40:00,859
You have to face the wind.

1052
00:40:00,859 --> 00:40:03,069
(What could be the hint letters...)

1053
00:40:03,069 --> 00:40:05,830
(for this round?)

1054
00:40:06,839 --> 00:40:09,769
(The hint letters
for the second game...)

1055
00:40:09,769 --> 00:40:11,470
Look over here!

1056
00:40:12,640 --> 00:40:16,039
("R", "P")

1057
00:40:18,310 --> 00:40:20,220
Hey, Se Yoon!

1058
00:40:20,319 --> 00:40:21,319
(Se Yoon figured out something?)

1059
00:40:21,319 --> 00:40:23,919
- He must've figured it out.
- He got it!

1060
00:40:23,919 --> 00:40:26,019
(He gives it a go right away.)

1061
00:40:26,220 --> 00:40:28,760
- Did you see the letters?
- Hold on.

1062
00:40:30,060 --> 00:40:32,030
Make it look like I got it wrong,
and make him keep trying.

1063
00:40:32,390 --> 00:40:33,530
Okay?

1064
00:40:33,530 --> 00:40:35,760
(Working hard)

1065
00:40:35,760 --> 00:40:38,930
Promise? Don't say that I got it.
Keep the fan on.

1066
00:40:40,700 --> 00:40:41,769
Roasted sweet potato.

1067
00:40:43,169 --> 00:40:44,970
- Is it wrong? Darn it!
- You got it wrong!

1068
00:40:45,240 --> 00:40:48,410
(They begin acting.)

1069
00:40:48,410 --> 00:40:50,080
- You got it wrong!
- Darn it!

1070
00:40:51,050 --> 00:40:53,680
(Reentering the zone)

1071
00:40:53,680 --> 00:40:55,950
(Stepping back)

1072
00:40:56,120 --> 00:40:58,550
(He moves to the back right away.)

1073
00:40:58,950 --> 00:41:00,760
(Acting mode off)

1074
00:41:00,760 --> 00:41:02,620
(Acting mode on)

1075
00:41:02,620 --> 00:41:04,530
(Acting mode off)

1076
00:41:04,530 --> 00:41:09,229
(He pretends to be playing
in the game only when Ravi looks.)

1077
00:41:10,269 --> 00:41:12,970
(They don't want to stop the prank.)

1078
00:41:14,140 --> 00:41:16,970
He's really bad at games.

1079
00:41:17,039 --> 00:41:18,470
He's terrible.

1080
00:41:18,470 --> 00:41:20,080
(It's an irrefutable fact.)

1081
00:41:20,410 --> 00:41:23,850
(He tries hard for a long while.)

1082
00:41:27,479 --> 00:41:29,019
- Darn it.
- I got it.

1083
00:41:29,419 --> 00:41:30,550
Roasted sweet potato.

1084
00:41:31,149 --> 00:41:32,649
Roasted sweet potato?

1085
00:41:32,819 --> 00:41:34,560
Se Yoon, you got it.

1086
00:41:34,560 --> 00:41:36,530
(Se Yoon wins the 2nd round.)

1087
00:41:37,330 --> 00:41:40,129
(What did you say?)

1088
00:41:40,129 --> 00:41:42,399
He got it? When?

1089
00:41:43,030 --> 00:41:44,269
(Team Documentary loses
twice in a row.)

1090
00:41:44,269 --> 00:41:46,330
Then Jung Hoon doesn't even
need to play.

1091
00:41:46,330 --> 00:41:47,839
- That's right.
- Great.

1092
00:41:47,839 --> 00:41:50,640
The winner of Round One...

1093
00:41:50,810 --> 00:41:53,069
is Team Variety.

1094
00:41:53,709 --> 00:41:54,979
Team Variety!

1095
00:41:57,950 --> 00:42:00,450
So if we win one more round,

1096
00:42:00,919 --> 00:42:02,819
- we'll have pollack soup.
- The roe soup is really nice.

1097
00:42:02,819 --> 00:42:05,050
- Roe soup? The roe...
- The roe is really nice.

1098
00:42:05,050 --> 00:42:06,350
We have to eat it.

1099
00:42:06,350 --> 00:42:08,819
The keyword for Round Two...

1100
00:42:08,919 --> 00:42:10,359
is Siberia.

1101
00:42:10,589 --> 00:42:12,890
- What?
- I feel uneasy about it.

1102
00:42:12,890 --> 00:42:14,629
- It's going to get even colder?
- Darn it.

1103
00:42:14,629 --> 00:42:16,830
- Has anyone been to Siberia?
- Siberia.

1104
00:42:16,830 --> 00:42:19,069
What comes to your mind
when you think of Siberia?

1105
00:42:19,069 --> 00:42:20,839
- Ice.
- Glacier.

1106
00:42:21,470 --> 00:42:27,209
(Severe cold and fierce wind...)

1107
00:42:28,039 --> 00:42:30,649
(that freezes...)

1108
00:42:30,649 --> 00:42:34,350
(everything instantly.)

1109
00:42:34,919 --> 00:42:38,019
(An endless snowfield)

1110
00:42:38,189 --> 00:42:39,519
It sounds similar to a curse word.

1111
00:42:39,819 --> 00:42:41,859
- An igloo.
- A curse word?

1112
00:42:41,859 --> 00:42:43,390
- A curse word.
- Siberian Husky.

1113
00:42:43,390 --> 00:42:45,859
That's right. It reminds you
of Siberian Husky.

1114
00:42:46,189 --> 00:42:47,959
- That's why...
- Dogs?

1115
00:42:48,399 --> 00:42:50,729
- You want us to fight dogs?
- Siberian...

1116
00:42:50,729 --> 00:42:52,830
- Do we get to bite?
- That happened.

1117
00:42:52,999 --> 00:42:56,669
In the past, I had an object
on my back that dogs like,

1118
00:42:56,970 --> 00:42:58,370
and a German Shepherd chased me.

1119
00:42:58,370 --> 00:43:00,109
Do you know what that feels like?

1120
00:43:00,109 --> 00:43:02,180
- On 2 Days and 1 Night?
- Yes!

1121
00:43:02,439 --> 00:43:05,050
(7 years ago,)

1122
00:43:05,050 --> 00:43:08,019
(Jong Min ran for his life.)

1123
00:43:08,479 --> 00:43:11,749
(The game was held with
a professionally trained dog.)

1124
00:43:12,120 --> 00:43:13,390
- That's something.
- Right.

1125
00:43:13,390 --> 00:43:14,620
(You risked your life for the game?)

1126
00:43:14,620 --> 00:43:16,260
He risked his life for the game.

1127
00:43:16,260 --> 00:43:19,030
It was terrifying.
It was chasing me like this.

1128
00:43:19,060 --> 00:43:21,530
- You've gone through everything.
- He had to get caught.

1129
00:43:21,530 --> 00:43:23,999
Please bring in the Siberian Husky.

1130
00:43:23,999 --> 00:43:25,030
- What?
- What?

1131
00:43:25,430 --> 00:43:26,970
Are you serious? You're lying.

1132
00:43:28,039 --> 00:43:29,300
- It's a puppy.
- Cute.

1133
00:43:29,300 --> 00:43:31,069
- We're going to bite too.
- What's this?

1134
00:43:31,310 --> 00:43:32,640
What is this?

1135
00:43:32,640 --> 00:43:33,709
(What does the Siberian Husky
look like?)

1136
00:43:34,780 --> 00:43:36,680
The colors are on point.

1137
00:43:36,680 --> 00:43:39,109
(Adorable Husky hats)

1138
00:43:39,609 --> 00:43:40,879
It's that thing.

1139
00:43:40,879 --> 00:43:42,419
- Do the ears move?
- The ears move.

1140
00:43:42,419 --> 00:43:43,550
Like this?

1141
00:43:43,550 --> 00:43:45,289
It's cute. DinDin looks cute.

1142
00:43:45,289 --> 00:43:46,660
- And Seon Ho.
- This is tough.

1143
00:43:46,890 --> 00:43:49,319
Jung Hoon, move your ears.

1144
00:43:49,319 --> 00:43:50,359
Jung Hoon.

1145
00:43:50,359 --> 00:43:53,359
It looks like you took one
from a baby because you're drunk.

1146
00:43:54,359 --> 00:43:55,930
- "Give me that."
- When a father gets drunk...

1147
00:43:55,930 --> 00:43:57,269
- "Give me that."
- "Is this that hat?"

1148
00:43:57,269 --> 00:43:59,430
"I bought this for you."

1149
00:44:00,370 --> 00:44:01,939
From now on...

1150
00:44:03,169 --> 00:44:04,439
I'm listening closely.

1151
00:44:04,439 --> 00:44:07,709
With the given word,
"Siberian Husky",

1152
00:44:07,709 --> 00:44:12,410
we will play the Perfect Pitch Game.

1153
00:44:12,410 --> 00:44:14,519
- We're good at this.
- Okay, it's 1 to 1. Eat.

1154
00:44:14,680 --> 00:44:16,819
(We don't stand a chance
as long as we have Jong Min.)

1155
00:44:16,819 --> 00:44:18,050
- No way.
- Jong Min...

1156
00:44:18,050 --> 00:44:19,089
You guys are good at this.

1157
00:44:19,089 --> 00:44:21,089
- But you're...
- An easy win.

1158
00:44:21,459 --> 00:44:25,530
You have to lift your ears
along the beat.

1159
00:44:25,530 --> 00:44:28,899
The three team members will play
in a relay.

1160
00:44:28,899 --> 00:44:31,930
If the members succeed faster,
the team wins.

1161
00:44:31,930 --> 00:44:33,370
What if we get it wrong?
Do we start over?

1162
00:44:33,370 --> 00:44:34,939
- You start over.
- We're doomed.

1163
00:44:34,939 --> 00:44:36,709
We have to do it until we
get it right.

1164
00:44:37,069 --> 00:44:39,109
(Practicing)

1165
00:44:39,109 --> 00:44:40,280
Siberian-sky.

1166
00:44:41,680 --> 00:44:42,810
- What did you say?
- What?

1167
00:44:42,810 --> 00:44:43,810
(Watch your pronunciation.)

1168
00:44:43,810 --> 00:44:45,249
"Siberian-sky."

1169
00:44:45,249 --> 00:44:47,379
- There's another important rule.
- Okay.

1170
00:44:47,850 --> 00:44:49,620
It's the Siberian Husky, right?

1171
00:44:50,149 --> 00:44:52,390
So you must say it
with a husky voice.

1172
00:44:54,160 --> 00:44:55,319
Who came up with this?

1173
00:44:55,319 --> 00:44:57,660
- This doesn't make sense.
- Who came up with this?

1174
00:44:57,660 --> 00:44:59,330
- Who made it?
- Come on.

1175
00:45:00,030 --> 00:45:01,100
That's insane.

1176
00:45:01,100 --> 00:45:02,660
How do you make a husky voice?

1177
00:45:02,660 --> 00:45:05,470
- Siberian Husky.
- Use your nose.

1178
00:45:05,470 --> 00:45:07,039
(Showing off their specialties)

1179
00:45:07,039 --> 00:45:08,669
Siberian Husky.

1180
00:45:08,669 --> 00:45:12,140
- Siberia!
- Siberian Husky.

1181
00:45:12,140 --> 00:45:13,169
Get it done.

1182
00:45:13,169 --> 00:45:14,539
You can't make a husky voice,
you die.

1183
00:45:15,439 --> 00:45:17,609
- That was good.
- Get it done.

1184
00:45:17,850 --> 00:45:19,550
It won't count if it's not husky.

1185
00:45:19,550 --> 00:45:20,680
- Husky voice.
- Husky voice.

1186
00:45:20,680 --> 00:45:21,749
It can't be clear.

1187
00:45:21,749 --> 00:45:23,649
I'll go. I'm ready.

1188
00:45:23,649 --> 00:45:24,890
- Ready.
- Go ahead.

1189
00:45:24,890 --> 00:45:26,819
(Team Documentary goes first.)

1190
00:45:26,819 --> 00:45:28,560
Jong Min will get
all the funny shots,

1191
00:45:28,560 --> 00:45:30,589
- so don't be greedy.
- None of us aren't funny.

1192
00:45:30,589 --> 00:45:31,629
I memorized all of it.

1193
00:45:31,629 --> 00:45:33,430
You can only move on
when I say it's a pass.

1194
00:45:33,430 --> 00:45:34,499
You must be strict.

1195
00:45:34,499 --> 00:45:37,330
(Warming up his voice
without trying to be funny)

1196
00:45:37,800 --> 00:45:39,930
Now get ready.

1197
00:45:39,930 --> 00:45:40,999
(Team Documentary's attempt)

1198
00:45:41,470 --> 00:45:46,669
Siberian Husky, Siberian Husky.

1199
00:45:46,669 --> 00:45:51,209
Siberian Husky, Siberian Husky.

1200
00:45:51,580 --> 00:45:52,749
How come he's so good?

1201
00:45:52,749 --> 00:45:53,780
He's showing off
when it's a time trial.

1202
00:45:53,780 --> 00:45:55,479
- He was better than usual.
- Siberian Husky.

1203
00:45:55,479 --> 00:45:58,149
Siberian Husky, Siberian Husky.

1204
00:45:58,189 --> 00:45:59,220
- Wrong.
- He got it wrong.

1205
00:45:59,220 --> 00:46:00,789
- It's "ri".
- Siberian Husky.

1206
00:46:00,789 --> 00:46:03,189
Siberian Husky, Siberian Husky.

1207
00:46:03,189 --> 00:46:04,189
One more time.

1208
00:46:04,390 --> 00:46:07,959
Siberian Husky, Siberian Husky.

1209
00:46:07,959 --> 00:46:10,370
- Success.
- Siberian Husky.

1210
00:46:10,370 --> 00:46:12,169
Siberian Husky.

1211
00:46:12,169 --> 00:46:14,370
- Siberian Husky.
- Didn't he say "she"?

1212
00:46:14,370 --> 00:46:16,600
Sibarian Husky.

1213
00:46:16,600 --> 00:46:18,939
He said, "Sibarian."

1214
00:46:19,240 --> 00:46:21,580
- He said "Sibarian".
- It's Siberian.

1215
00:46:22,039 --> 00:46:23,580
(He forgot about the husky voice.)

1216
00:46:23,580 --> 00:46:25,180
- That wasn't husky.
- Hey!

1217
00:46:25,180 --> 00:46:27,950
Siberian Husky, Siberian Husky.

1218
00:46:27,950 --> 00:46:29,479
- Siberian Husky, Siberian Husky.
- Good.

1219
00:46:29,479 --> 00:46:31,490
- Siberian Husky, Siberian Husky.
- You're doing good.

1220
00:46:31,490 --> 00:46:32,550
- Okay.
- Success.

1221
00:46:32,550 --> 00:46:33,819
(Team Documentary
succeeds in 49 seconds.)

1222
00:46:33,819 --> 00:46:35,019
- Jong Min...
- I memorized it.

1223
00:46:35,019 --> 00:46:36,589
I was quite surprised.

1224
00:46:36,589 --> 00:46:39,189
Breaking news. Jong Min just said,
"I memorized it."

1225
00:46:39,890 --> 00:46:41,030
- We're in trouble.
- He managed to memorize...

1226
00:46:41,030 --> 00:46:42,060
seven syllables. He's gotten better.

1227
00:46:42,060 --> 00:46:43,399
- Will you go first?
- I have a bad feeling about this.

1228
00:46:43,399 --> 00:46:45,629
- Don't.
- My voice is originally sweet.

1229
00:46:45,629 --> 00:46:46,800
Mine too.

1230
00:46:46,800 --> 00:46:47,970
I have a tone prepared.

1231
00:46:47,970 --> 00:46:51,470
DinDin, your voice has to be
completely husky.

1232
00:46:51,569 --> 00:46:53,740
(Woof)

1233
00:46:54,140 --> 00:46:55,240
All right.

1234
00:46:55,839 --> 00:46:58,080
You're not supposed to make
dog sounds.

1235
00:46:58,080 --> 00:47:00,850
- What were you doing?
- Don't bark.

1236
00:47:00,850 --> 00:47:02,319
Say, "Siberian Husky."

1237
00:47:02,319 --> 00:47:03,649
Siberian Husky.

1238
00:47:04,089 --> 00:47:05,120
- That was good.
- Like a tiger.

1239
00:47:05,120 --> 00:47:06,819
- Just like a tiger.
- Siberian Husky.

1240
00:47:06,819 --> 00:47:07,819
Get ready.

1241
00:47:08,490 --> 00:47:10,189
- Siberian.
- All right.

1242
00:47:10,189 --> 00:47:12,890
Siberian Husky, Siberian Husky.

1243
00:47:12,890 --> 00:47:16,160
Siberian Husky, Siberian Husky.

1244
00:47:16,330 --> 00:47:17,600
He got it wrong.

1245
00:47:17,600 --> 00:47:19,769
- My throat hurts.
- Keep going.

1246
00:47:20,269 --> 00:47:21,339
My throat hurts.

1247
00:47:21,740 --> 00:47:25,640
Siberian Husky, Siberian Husky.

1248
00:47:25,640 --> 00:47:30,209
Siberian Husky, Siberian Husky.

1249
00:47:30,209 --> 00:47:31,249
Good.

1250
00:47:31,280 --> 00:47:33,209
- Siberian Husky.
- No.

1251
00:47:33,209 --> 00:47:34,850
- That's not it.
- What is that?

1252
00:47:34,850 --> 00:47:35,850
Gosh, are you selling drugs?

1253
00:47:35,919 --> 00:47:37,249
It's a drug peddler.

1254
00:47:37,249 --> 00:47:39,550
- Siberian Husky.
- No.

1255
00:47:39,589 --> 00:47:41,089
That's a drug peddler.

1256
00:47:41,089 --> 00:47:43,629
- A drug peddler?
- Do it like Joo Hyun.

1257
00:47:43,629 --> 00:47:44,629
"Si"...

1258
00:47:45,229 --> 00:47:46,859
- Joo Hyun's...
- Show us Joo Hyun's impression.

1259
00:47:46,859 --> 00:47:49,600
(Not husky enough)

1260
00:47:49,859 --> 00:47:50,930
It's not husky.

1261
00:47:51,200 --> 00:47:53,229
- Why not?
- Come on!

1262
00:47:53,229 --> 00:47:55,899
- Hurry.
- Siberian Husky, Siberian Husky.

1263
00:47:55,899 --> 00:47:58,069
(It's husky now.)

1264
00:47:58,169 --> 00:47:59,240
(Laughing)

1265
00:47:59,240 --> 00:48:01,140
- We don't have much time.
- Siberian Husky.

1266
00:48:01,140 --> 00:48:03,140
Siberian Husky, Siberian Husky.

1267
00:48:03,140 --> 00:48:04,749
It popped.

1268
00:48:04,749 --> 00:48:06,810
What? Use one side only.

1269
00:48:06,810 --> 00:48:09,220
Siberian Husky, Siberian Husky.

1270
00:48:09,220 --> 00:48:10,720
- Siberian Husky.
- It broke.

1271
00:48:10,720 --> 00:48:15,789
Siberian Husky, Siberian Husky.

1272
00:48:15,789 --> 00:48:17,729
- There.
- Okay.

1273
00:48:17,729 --> 00:48:20,800
(Now the only person left is...)

1274
00:48:21,160 --> 00:48:25,229
(Crabmeat shark's fin)

1275
00:48:25,229 --> 00:48:27,399
(Songgo mushroom beef hot pot)

1276
00:48:27,399 --> 00:48:31,240
(Songgo beef hot pot)

1277
00:48:31,870 --> 00:48:38,510
(He has been bad at Perfect Pitch
Game for over 20 years.)

1278
00:48:38,950 --> 00:48:42,319
(The villain of Perfect Pitch Game,
Jong Min)

1279
00:48:42,580 --> 00:48:44,450
(I memorized it.)

1280
00:48:44,450 --> 00:48:49,660
(Jong Min succeeded in memorizing
7 syllables after 14 years.)

1281
00:48:49,819 --> 00:48:52,060
(Will he have changed?)

1282
00:48:52,060 --> 00:48:53,859
- Siberian Husky! There.
- Okay.

1283
00:48:53,959 --> 00:48:57,129
"Si"...

1284
00:48:57,129 --> 00:48:58,930
(The villain stands strong.)

1285
00:48:58,930 --> 00:49:00,399
- They have to be audible.
- What's wrong?

1286
00:49:00,669 --> 00:49:02,370
- Hurry up.
- Hurry.

1287
00:49:02,370 --> 00:49:03,970
- Just keep going.
- Come on.

1288
00:49:03,970 --> 00:49:05,470
- What was that?
- Siberian Husky.

1289
00:49:05,470 --> 00:49:09,439
Siberian Husky, Siberian Husky.

1290
00:49:09,439 --> 00:49:10,609
- Goodness.
- This Siberian...

1291
00:49:10,609 --> 00:49:11,810
"This Siberian."

1292
00:49:11,810 --> 00:49:13,410
("This Siberian"
and wrong intonation)

1293
00:49:13,410 --> 00:49:14,749
- No!
- I mean,

1294
00:49:14,749 --> 00:49:16,450
he said, "This Siberian."

1295
00:49:16,450 --> 00:49:18,990
(Jong Min gets it wrong
in various ways.)

1296
00:49:18,990 --> 00:49:22,390
- Again.
- Siberian Husky, Siberian Husky.

1297
00:49:23,189 --> 00:49:24,359
(Both team members collapse.)

1298
00:49:24,359 --> 00:49:25,459
Now he's...

1299
00:49:25,459 --> 00:49:26,660
Siberian Husky.

1300
00:49:26,760 --> 00:49:28,999
(A lonesome struggle)

1301
00:49:28,999 --> 00:49:30,470
Siberian Husky.

1302
00:49:30,999 --> 00:49:33,800
(Siberian Husky)

1303
00:49:33,999 --> 00:49:35,339
(We already lost.
Let's just enjoy it.)

1304
00:49:35,339 --> 00:49:38,310
- Let's just enjoy it.
- Siberian Husky.

1305
00:49:38,410 --> 00:49:40,269
Siberian Husky.

1306
00:49:40,379 --> 00:49:42,109
"Sibarian" Husky.

1307
00:49:42,109 --> 00:49:43,310
- "Sibarian".
- "Sibarian".

1308
00:49:43,310 --> 00:49:45,580
(2 Days and 1 Night aims for
refined language usage.)

1309
00:49:45,580 --> 00:49:48,819
Siberian Husky, Siberian Husky.

1310
00:49:49,050 --> 00:49:50,850
- You skipped "ri".
- Siberian Husky.

1311
00:49:51,390 --> 00:49:52,720
(Turning the rest
of the syllables silent)

1312
00:49:52,720 --> 00:49:55,660
Siberian Husky, Siberian Husky.

1313
00:49:55,660 --> 00:49:59,160
(His husky voice is
nowhere to be found at some point.)

1314
00:49:59,830 --> 00:50:03,030
(Though it was a mess,
he gave us a big laugh.)

1315
00:50:03,030 --> 00:50:05,569
- How long was it?
- What's the record?

1316
00:50:06,030 --> 00:50:07,439
- Did we win?
- No.

1317
00:50:07,439 --> 00:50:09,499
- There's no way.
- We can never win.

1318
00:50:10,169 --> 00:50:12,069
Why do you keep saying, "Ah,"
at first?

1319
00:50:12,069 --> 00:50:13,439
"Ah," Siberian...

1320
00:50:13,439 --> 00:50:16,379
"This Siberian Husky."

1321
00:50:17,149 --> 00:50:18,479
Why does he add "Ah"?

1322
00:50:18,709 --> 00:50:20,209
"Ah, Siberian!"

1323
00:50:21,319 --> 00:50:23,620
("Ah, Siberian!")

1324
00:50:23,620 --> 00:50:25,350
(This "Siberi"...)

1325
00:50:25,550 --> 00:50:27,660
(Ill-tempered Jong Min)

1326
00:50:28,089 --> 00:50:30,430
- That was a reaction.
- Well done.

1327
00:50:30,430 --> 00:50:31,660
Do you want to know your record?

1328
00:50:31,660 --> 00:50:32,959
- No.
- No need.

1329
00:50:33,330 --> 00:50:36,160
Round Two, "Siberian Husky" was...

1330
00:50:36,160 --> 00:50:38,200
- won by Team Documentary.
- Yes.

1331
00:50:38,200 --> 00:50:39,430
- What a relief.
- We were going to lose anyway.

1332
00:50:39,430 --> 00:50:40,600
We could have never lost this one.

1333
00:50:40,600 --> 00:50:42,800
- But when Ravi did it so bad,
- It was similar.

1334
00:50:42,800 --> 00:50:44,439
- I thought it'd be close.
- Me too.

1335
00:50:44,439 --> 00:50:45,640
- But it was not close.
- Not at all.

1336
00:50:45,640 --> 00:50:48,109
- Jong Min is so bad at it.
- We knew this would happen.

1337
00:50:48,109 --> 00:50:49,580
At least he memorized,
"Siberian Husky."

1338
00:50:50,410 --> 00:50:52,609
The score is 1 to 1 now.
We don't know how it will end.

1339
00:50:52,609 --> 00:50:54,149
- The last one.
- All right.

1340
00:50:54,680 --> 00:50:57,950
The third keyword is...

1341
00:50:57,950 --> 00:50:59,950
- We have to bet our lives here.
- Okay.

1342
00:50:59,950 --> 00:51:01,689
- Bet everything.
- I'm going to bet everything.

1343
00:51:01,689 --> 00:51:04,959
What kind of games did you play...

1344
00:51:05,060 --> 00:51:06,660
- when you were little?
- Snowball fights.

1345
00:51:06,660 --> 00:51:07,660
Sledding and snowball fights.

1346
00:51:07,660 --> 00:51:09,800
Cold water. I mean, enter the water.

1347
00:51:10,129 --> 00:51:11,800
- Enter the water?
- Enter the water?

1348
00:51:11,800 --> 00:51:13,600
- Did you enjoy entering the water?
- No.

1349
00:51:14,240 --> 00:51:16,169
(Watch your mouth, please.)

1350
00:51:16,539 --> 00:51:19,709
The last keyword is
the snowball fight.

1351
00:51:19,709 --> 00:51:20,780
Okay.

1352
00:51:21,539 --> 00:51:23,979
(When the world was covered
in white snow when we were kids,)

1353
00:51:24,479 --> 00:51:27,319
(a snowball fight would
naturally begin...)

1354
00:51:27,720 --> 00:51:30,749
(as if we promised.)

1355
00:51:31,089 --> 00:51:33,050
Snowball fight? But there's no snow.

1356
00:51:33,050 --> 00:51:34,319
Is it a staring contest?

1357
00:51:34,789 --> 00:51:37,160
Oh, a staring contest?

1358
00:51:37,160 --> 00:51:38,430
(Yes, a staring contest.)

1359
00:51:38,430 --> 00:51:39,430
Okay.

1360
00:51:39,959 --> 00:51:41,430
I've never lost a staring contest
in my life.

1361
00:51:41,959 --> 00:51:43,530
I just keep them open
until they're about to pop out.

1362
00:51:43,530 --> 00:51:44,769
- Really?
- Of course.

1363
00:51:44,999 --> 00:51:47,370
- Okay.
- I'm not good at this.

1364
00:51:48,999 --> 00:51:50,569
Good, good!

1365
00:51:51,069 --> 00:51:54,310
- That's good.
- Let me see it.

1366
00:51:54,310 --> 00:51:55,879
- That's great.
- You just don't look.

1367
00:51:55,879 --> 00:51:57,780
- He's good.
- Isn't this a foul?

1368
00:51:57,780 --> 00:51:59,410
(It looks like a foul
but a good strategy.)

1369
00:51:59,950 --> 00:52:01,749
But it won't be
a regular staring contest.

1370
00:52:01,749 --> 00:52:06,149
But even with the balls
being thrown toward your eyes,

1371
00:52:06,149 --> 00:52:08,019
- you should not blink.
- How would we do that?

1372
00:52:08,019 --> 00:52:09,189
(The level of difficulty shoots up.)

1373
00:52:09,620 --> 00:52:11,589
You will hold a transparent board.

1374
00:52:11,589 --> 00:52:13,189
We will throw balls at the board.

1375
00:52:13,189 --> 00:52:14,859
If you don't blink, you win.

1376
00:52:14,859 --> 00:52:15,959
(It's a success if you don't blink.)

1377
00:52:15,959 --> 00:52:18,069
It will be a team match.

1378
00:52:18,069 --> 00:52:20,669
The balls will be thrown
by your opponents.

1379
00:52:20,669 --> 00:52:23,240
The team with more members
that didn't blink...

1380
00:52:23,240 --> 00:52:24,910
wins.

1381
00:52:24,910 --> 00:52:25,970
(The winning team gets lunch.)

1382
00:52:26,339 --> 00:52:28,640
Can we use Jong Min's technique?

1383
00:52:29,109 --> 00:52:30,280
- Is this allowed?
- Is that allowed?

1384
00:52:30,280 --> 00:52:32,050
But you can't see the balls
when you do this.

1385
00:52:33,180 --> 00:52:34,319
Will you be okay, though?

1386
00:52:34,319 --> 00:52:36,180
- Is this allowed?
- What about your image, Seon Ho?

1387
00:52:36,180 --> 00:52:37,720
I can't do it.

1388
00:52:37,720 --> 00:52:39,350
- Why not?
- The agency gave me a warning.

1389
00:52:39,350 --> 00:52:40,350
I see.

1390
00:52:40,350 --> 00:52:42,220
They told me not to ruin my face.

1391
00:52:42,220 --> 00:52:43,959
(Actor Guidelines of the Agency,
Don't ruin your face.)

1392
00:52:43,959 --> 00:52:45,689
It's okay to do my best, but...

1393
00:52:46,629 --> 00:52:50,100
(He tends to do this best
at whatever he does.)

1394
00:52:50,160 --> 00:52:51,330
(Team Documentary
versus Team Variety)

1395
00:52:51,330 --> 00:52:53,169
(Offense versus defense)

1396
00:52:53,499 --> 00:52:54,669
DinDin, get ready.

1397
00:52:54,800 --> 00:52:56,640
- "Get ready."
- DinDin, get ready.

1398
00:52:57,609 --> 00:53:01,240
Just don't close your eyes.

1399
00:53:01,680 --> 00:53:03,280
You have to say it
before you throw it.

1400
00:53:03,609 --> 00:53:04,609
Sure.

1401
00:53:04,609 --> 00:53:06,680
- Let's play fair.
- Okay.

1402
00:53:12,019 --> 00:53:13,919
(Patience)

1403
00:53:13,919 --> 00:53:15,419
He's angry.

1404
00:53:15,990 --> 00:53:17,859
DinDin, overcome it.

1405
00:53:17,859 --> 00:53:18,859
Get through this!

1406
00:53:18,859 --> 00:53:20,430
You get one point,
you win with this game.

1407
00:53:20,430 --> 00:53:21,700
Show us your...

1408
00:53:23,030 --> 00:53:25,269
Should I call it guts?
What do you call it?

1409
00:53:25,569 --> 00:53:28,700
- Say you'll start!
- I didn't start yet.

1410
00:53:28,839 --> 00:53:30,569
- Say you'll start!
- I haven't started yet.

1411
00:53:30,569 --> 00:53:32,010
Why are you holding back?

1412
00:53:32,010 --> 00:53:33,339
You just need to blink.

1413
00:53:33,810 --> 00:53:35,539
He can blink
before I say I'll go, right?

1414
00:53:35,609 --> 00:53:38,180
People don't close their eyes
when they're angry. Just be angry.

1415
00:53:38,450 --> 00:53:39,709
It only starts when you say
you'll start, okay?

1416
00:53:40,919 --> 00:53:42,350
Stay still until he says it.

1417
00:53:42,450 --> 00:53:43,450
Stop it.

1418
00:53:43,450 --> 00:53:44,490
(Frivolous)

1419
00:53:44,490 --> 00:53:45,620
Don't move.

1420
00:53:45,890 --> 00:53:47,319
(Happy)

1421
00:53:47,919 --> 00:53:49,019
I'll start.

1422
00:53:49,019 --> 00:53:50,089
(He finally starts.)

1423
00:53:50,089 --> 00:53:51,430
Look at one thing.

1424
00:53:51,930 --> 00:53:53,060
Focus on it.

1425
00:53:53,060 --> 00:53:54,100
- DinDin.
- Don't blink!

1426
00:53:54,600 --> 00:53:57,100
(The ball...)

1427
00:53:57,100 --> 00:53:59,330
(has been thrown.)

1428
00:53:59,569 --> 00:54:01,069
(Focused)

1429
00:54:05,870 --> 00:54:07,510
- He...
- My goodness.

1430
00:54:07,979 --> 00:54:10,379
You blinked.

1431
00:54:10,379 --> 00:54:11,479
(It's like blowing your nose
without touching.)

1432
00:54:11,479 --> 00:54:12,479
You blinked.

1433
00:54:13,109 --> 00:54:14,249
You went like this.

1434
00:54:15,419 --> 00:54:19,490
(We even prepared a high-speed
camera just in case we miss it.)

1435
00:54:20,189 --> 00:54:21,919
(Embarrassed)

1436
00:54:21,919 --> 00:54:23,019
Just wink.

1437
00:54:23,019 --> 00:54:24,129
(Team Documentary
versus Team Variety)

1438
00:54:24,129 --> 00:54:25,990
(Offense versus defense)

1439
00:54:27,800 --> 00:54:28,859
(Jong Min the variety show veteran
will play.)

1440
00:54:28,859 --> 00:54:29,959
All right.

1441
00:54:29,959 --> 00:54:31,669
This isn't blinking. See?

1442
00:54:31,800 --> 00:54:33,970
This isn't blinking. Like this.

1443
00:54:34,370 --> 00:54:35,499
- You didn't blink.
- I didn't.

1444
00:54:35,499 --> 00:54:36,539
See?

1445
00:54:36,539 --> 00:54:39,039
He didn't blink. They're filming
everything anyway.

1446
00:54:39,039 --> 00:54:40,209
- You can't lie.
- This is...

1447
00:54:40,209 --> 00:54:41,879
(Will that trick work?)

1448
00:54:42,439 --> 00:54:43,439
(Threatening)

1449
00:54:44,850 --> 00:54:45,910
- He didn't blink.
- I like your facial expression.

1450
00:54:45,910 --> 00:54:47,649
- He didn't blink.
- He didn't blink.

1451
00:54:47,649 --> 00:54:50,080
- He made it.
- We win if we get one point.

1452
00:54:50,450 --> 00:54:52,890
All right. I'll start.

1453
00:54:52,890 --> 00:54:55,060
(He starts without hesitation.)

1454
00:54:55,060 --> 00:54:56,060
Good.

1455
00:54:56,189 --> 00:54:57,629
Maintain that face.

1456
00:54:58,229 --> 00:55:00,390
(Will Jong Min...)

1457
00:55:02,260 --> 00:55:04,830
(be able to hold his eyes...)

1458
00:55:04,830 --> 00:55:09,439
(against Passion Jung Hoon?)

1459
00:55:12,069 --> 00:55:14,879
(Even before the ball
got to the board,)

1460
00:55:14,879 --> 00:55:16,640
(he failed.)

1461
00:55:16,640 --> 00:55:18,580
He blinked.

1462
00:55:19,109 --> 00:55:20,310
(Patting)

1463
00:55:20,550 --> 00:55:23,319
Is this even possible to not blink?

1464
00:55:23,680 --> 00:55:25,789
- It's not.
- It's impossible.

1465
00:55:25,789 --> 00:55:27,089
You have no choice but to blink.

1466
00:55:27,419 --> 00:55:31,560
I've gone through
all kinds of hardships.

1467
00:55:31,789 --> 00:55:35,100
(Confident Se Yoon)

1468
00:55:37,370 --> 00:55:38,530
(Blinking)

1469
00:55:38,530 --> 00:55:40,629
(He can't do it either.)

1470
00:55:41,640 --> 00:55:42,870
I blinked before he threw it.

1471
00:55:44,169 --> 00:55:46,109
- Before he threw it.
- We're a mess.

1472
00:55:46,109 --> 00:55:47,310
I'm sorry, guys.

1473
00:55:47,439 --> 00:55:49,780
- Let's go and eat pollack soup.
- Okay.

1474
00:55:49,780 --> 00:55:51,379
It's over if you succeed.

1475
00:55:51,850 --> 00:55:53,510
Throw it hard!

1476
00:55:53,510 --> 00:55:55,280
(Seon Ho with 0 pluck easily fails.)

1477
00:55:55,720 --> 00:55:56,979
- Okay.
- He can't do it.

1478
00:55:56,979 --> 00:55:58,089
He blinked, right?

1479
00:55:58,089 --> 00:55:59,249
You all knew I couldn't do it.

1480
00:56:00,550 --> 00:56:01,919
(Blinking)

1481
00:56:02,419 --> 00:56:03,819
- Did he blink?
- I blinked fast.

1482
00:56:03,819 --> 00:56:04,890
You blinked fast?

1483
00:56:05,390 --> 00:56:07,600
- Jong Min.
- We just need to get Jung Hoon.

1484
00:56:08,030 --> 00:56:09,100
(Team Documentary
versus Team Variety)

1485
00:56:09,100 --> 00:56:10,970
(Defense versus offense)

1486
00:56:11,269 --> 00:56:13,899
(Team Documentary's last player,
Passion Jung Hoon)

1487
00:56:14,539 --> 00:56:15,669
You're going to run from there?

1488
00:56:15,870 --> 00:56:18,339
(Rushing)

1489
00:56:18,569 --> 00:56:19,709
(Giving him a taste)

1490
00:56:19,939 --> 00:56:21,080
(How dare you?)

1491
00:56:21,580 --> 00:56:22,740
(Startled)

1492
00:56:23,310 --> 00:56:24,510
(He almost got hit.)

1493
00:56:24,510 --> 00:56:26,050
You're going to run from there
and throw?

1494
00:56:26,050 --> 00:56:27,450
(Jung Hoon, the documentary guy)

1495
00:56:28,050 --> 00:56:29,149
Look closely at his eyes.

1496
00:56:29,319 --> 00:56:30,990
This is terrifying.

1497
00:56:30,990 --> 00:56:32,789
(The oldest members of each team
put their pride on the line.)

1498
00:56:33,249 --> 00:56:34,689
I'll start.

1499
00:56:34,689 --> 00:56:35,859
- You're starting?
- Yes.

1500
00:56:35,919 --> 00:56:38,189
- I'm going right away.
- This is terrifying.

1501
00:56:38,859 --> 00:56:39,890
Look at his eyes.

1502
00:56:40,229 --> 00:56:42,700
(Bring it.)

1503
00:56:44,229 --> 00:56:45,669
I'll start!

1504
00:56:45,669 --> 00:56:46,729
(Here I go.)

1505
00:56:47,030 --> 00:56:49,669
(Will Jung Hoon be able to hold it?)

1506
00:56:50,100 --> 00:56:52,709
(Or will it be a rematch?)

1507
00:56:52,709 --> 00:56:53,769
- He blinked.
- He blinked.

1508
00:56:54,439 --> 00:56:55,879
(Did he blink?)

1509
00:56:55,879 --> 00:56:57,709
(Or did he not blink?)

1510
00:56:58,050 --> 00:57:00,479
Didn't it just quiver?
I'm sure I didn't close this eye.

1511
00:57:00,850 --> 00:57:02,280
Check the footage.

1512
00:57:02,550 --> 00:57:04,289
Maybe he didn't blink. I'm not sure.

1513
00:57:04,289 --> 00:57:05,350
(Jong Min requests a VAR.)

1514
00:57:05,490 --> 00:57:07,050
(VAR)

1515
00:57:07,050 --> 00:57:08,620
(He definitely didn't close
his right eye.)

1516
00:57:09,060 --> 00:57:10,459
- He didn't blink?
- I told you I didn't.

1517
00:57:10,459 --> 00:57:12,060
- Awesome.
- What?

1518
00:57:13,260 --> 00:57:14,600
(Confirmed)

1519
00:57:14,600 --> 00:57:15,859
We won!

1520
00:57:16,060 --> 00:57:18,499
- As a result of the mission,
- Team Documentary all the way.

1521
00:57:18,499 --> 00:57:20,530
Team Documentary wins.

1522
00:57:20,530 --> 00:57:22,039
(Team Documentary wins
the Lunch Game.)

1523
00:57:22,300 --> 00:57:25,310
Let's eat pollack soup, guys!

1524
00:57:25,769 --> 00:57:27,410
Let's go!

1525
00:57:27,410 --> 00:57:29,439
Yes, we'll go and have lunch.

1526
00:57:29,740 --> 00:57:31,080
At least give me a piece of roe.

1527
00:57:31,080 --> 00:57:33,249
We'll give him if he succeeds
in "Siberian Husky".

1528
00:57:35,350 --> 00:57:36,919
(The taste of winter awaits them
at lunchtime.)

1529
00:57:37,120 --> 00:57:38,850
It smells amazing.

1530
00:57:38,850 --> 00:57:40,450
I smell something spicy.

1531
00:57:41,089 --> 00:57:42,359
That's aromatic.

1532
00:57:42,359 --> 00:57:43,359
(The scent that captures
their noses)

1533
00:57:43,789 --> 00:57:44,990
(Impressed)

1534
00:57:44,990 --> 00:57:46,189
Thank you for the meal, Jung Hoon.

1535
00:57:46,189 --> 00:57:47,899
- Help yourself.
- This is insane.

1536
00:57:49,459 --> 00:57:50,700
(Plump pollack...)

1537
00:57:51,200 --> 00:57:53,530
(and a generous amount of
hard roe and offal)

1538
00:57:53,870 --> 00:57:55,999
(Add spicy broth and boil...)

1539
00:57:56,269 --> 00:57:58,169
(to make pollack soup,
the spicy taste of winter.)

1540
00:57:59,470 --> 00:58:03,410
(The best combination for the winter
in the spicy broth)

1541
00:58:04,510 --> 00:58:07,780
(Tender pollack meat
that makes you salivate)

1542
00:58:08,350 --> 00:58:11,890
(How about a bowl of hot
pollack soup tonight?)

1543
00:58:12,589 --> 00:58:14,390
- Thank you for the meal.
- Thank you for the meal.

1544
00:58:14,390 --> 00:58:15,660
Thank you.

1545
00:58:15,789 --> 00:58:18,260
Can you stir it once and show us?

1546
00:58:18,260 --> 00:58:19,459
Stir it with the pollack.

1547
00:58:19,459 --> 00:58:20,930
Ta-da.

1548
00:58:21,100 --> 00:58:22,459
(A large piece of pollack)

1549
00:58:22,459 --> 00:58:23,499
Look at the size.

1550
00:58:23,530 --> 00:58:25,129
(It's killing them
to not be able to eat it.)

1551
00:58:25,330 --> 00:58:26,330
(Smacking his lips)

1552
00:58:26,330 --> 00:58:28,399
You put rice in the soup and...

1553
00:58:28,399 --> 00:58:29,470
(It'll be amazing.)

1554
00:58:29,800 --> 00:58:31,209
- Show us the hard roe.
- The younger ones are...

1555
00:58:31,209 --> 00:58:33,140
- What's hard roe?
- Hard roe?

1556
00:58:33,140 --> 00:58:34,209
"You can stay, Goni."

1557
00:58:34,209 --> 00:58:35,209
(That's a movie character.)

1558
00:58:35,410 --> 00:58:36,879
- It's the eggs.
- Fish eggs.

1559
00:58:36,879 --> 00:58:37,879
(The bundle of the eggs
is hard roe.)

1560
00:58:37,950 --> 00:58:39,510
(Plump roe)

1561
00:58:39,510 --> 00:58:40,609
It looks scrumptious.

1562
00:58:40,609 --> 00:58:42,620
I've been saying that I want to eat
fish roe soup.

1563
00:58:42,620 --> 00:58:45,220
Really? We'll eat it on your behalf.

1564
00:58:45,550 --> 00:58:47,519
- I'll try the soup.
- Thank you for the meal.

1565
00:58:47,560 --> 00:58:48,620
Enjoy your meal.

1566
00:58:50,289 --> 00:58:51,990
(No words are needed.)

1567
00:58:51,990 --> 00:58:52,990
Is your body melting?

1568
00:58:53,229 --> 00:58:55,999
It's perfect for the winter.

1569
00:58:55,999 --> 00:58:57,030
(Hot broth to thaw your body)

1570
00:59:01,470 --> 00:59:02,970
It's nice and spicy.

1571
00:59:04,100 --> 00:59:05,609
The soup is quite sweet.

1572
00:59:05,609 --> 00:59:07,740
(It also suits Ravi's taste.)

1573
00:59:08,680 --> 00:59:10,410
(Praising the refreshing soup)

1574
00:59:10,410 --> 00:59:12,010
- It's so refreshing.
- Totally.

1575
00:59:12,209 --> 00:59:14,379
The pollack tastes amazing.

1576
00:59:15,350 --> 00:59:17,149
(Plump pollack)

1577
00:59:17,589 --> 00:59:18,620
(It looks delicious, doesn't it?)

1578
00:59:18,620 --> 00:59:19,720
What's the name of this one?

1579
00:59:19,720 --> 00:59:20,789
(Winking)

1580
00:59:20,990 --> 00:59:23,120
(I'll enjoy it for you.)

1581
00:59:23,560 --> 00:59:24,560
(He blows on it...)

1582
00:59:24,560 --> 00:59:26,959
(and eats it at a mouthful.)

1583
00:59:27,600 --> 00:59:28,800
It's driving me crazy.

1584
00:59:28,800 --> 00:59:30,100
(It's more painful
as he knows what it tastes like.)

1585
00:59:30,100 --> 00:59:31,129
This is driving me crazy.

1586
00:59:31,569 --> 00:59:34,129
(He dips the milt in soy sauce.)

1587
00:59:34,970 --> 00:59:38,410
(A mouthful)

1588
00:59:38,870 --> 00:59:40,209
The fish offal is...

1589
00:59:40,810 --> 00:59:42,109
so savory and tender.

1590
00:59:42,109 --> 00:59:43,109
(Chewy texture with savor)

1591
00:59:43,580 --> 00:59:45,950
(While everyone's absorbed
in pollack soup,)

1592
00:59:46,350 --> 00:59:48,649
(Ravi hesitates.)

1593
00:59:48,850 --> 00:59:52,189
This is my first time
eating proper fish roe soup.

1594
00:59:52,189 --> 00:59:54,120
- Really?
- You don't eat it at once, right?

1595
00:59:54,120 --> 00:59:55,490
You'll be sad later.

1596
00:59:55,689 --> 00:59:57,629
- Cut it.
- You have to cut it and...

1597
00:59:57,729 --> 00:59:59,330
There's soup,

1598
00:59:59,330 --> 01:00:00,430
and there's roe.

1599
01:00:00,430 --> 01:00:01,830
(What does that even mean?)

1600
01:00:01,830 --> 01:00:02,830
One more time, please.

1601
01:00:02,830 --> 01:00:04,629
The soup is... Just cut it in half.

1602
01:00:05,470 --> 01:00:06,629
I cut it in half.

1603
01:00:06,629 --> 01:00:09,399
- Scoop the soup with your spoon.
- I did.

1604
01:00:09,399 --> 01:00:10,499
- Dip it in wasabi.
- Put the roe.

1605
01:00:10,669 --> 01:00:11,709
Dip it in wasabi.

1606
01:00:12,209 --> 01:00:14,109
Here? And put it here?

1607
01:00:14,379 --> 01:00:16,039
- Then slurp it.
- Slurp it.

1608
01:00:16,039 --> 01:00:17,109
Just slurp it.

1609
01:00:17,109 --> 01:00:19,680
(Half nervous
and half anticipating)

1610
01:00:21,350 --> 01:00:24,180
(His first taste
of fish roe in his life)

1611
01:00:24,990 --> 01:00:26,050
Let me see it.

1612
01:00:26,050 --> 01:00:27,089
(He stands up to see his reaction.)

1613
01:00:27,450 --> 01:00:30,019
(Looking forward to his reaction
of the first roe ever)

1614
01:00:31,060 --> 01:00:33,830
(Will it suit Ravi's taste?)

1615
01:00:35,729 --> 01:00:37,899
- It's good, right?
- It's so savory.

1616
01:00:37,899 --> 01:00:39,499
(It's so savory.)

1617
01:00:39,629 --> 01:00:40,700
I told you.

1618
01:00:40,700 --> 01:00:42,569
It's like a crab.

1619
01:00:42,700 --> 01:00:44,709
- What does he mean?
- I mean...

1620
01:00:44,810 --> 01:00:46,269
- You can't swear.
- Like crabmeat.

1621
01:00:46,269 --> 01:00:48,280
Yes, it's like crabmeat.

1622
01:00:48,280 --> 01:00:49,339
Really?

1623
01:00:49,439 --> 01:00:50,780
I like fish roe soup now.

1624
01:00:50,879 --> 01:00:52,209
I like fish roe soup starting today.

1625
01:00:52,709 --> 01:00:54,580
I learned fish roe soup today.

1626
01:00:55,249 --> 01:00:57,249
(Since he learned the taste
of fish roe...)

1627
01:00:58,089 --> 01:00:59,120
(One bite of fish roe)

1628
01:01:00,550 --> 01:01:01,620
(Two bites of fish roe)

1629
01:01:03,560 --> 01:01:06,330
(Lost in fish roe)

1630
01:01:06,589 --> 01:01:08,629
- Fish roe tastes great.
- It does, right?

1631
01:01:09,200 --> 01:01:10,629
It's like a piece of art.

1632
01:01:11,200 --> 01:01:14,839
It looks so delicious.
I would kill to taste that broth.

1633
01:01:14,839 --> 01:01:18,510
For Team Variety,
we've prepared hot...

1634
01:01:18,970 --> 01:01:20,039
We've prepared hot...

1635
01:01:20,109 --> 01:01:21,439
What? Is it fishcake soup?

1636
01:01:21,439 --> 01:01:23,180
Taste of winter.

1637
01:01:23,180 --> 01:01:24,850
I'm fine with fishcake soup.

1638
01:01:24,950 --> 01:01:26,780
Fishcake soup with one fishcake
in it.

1639
01:01:26,780 --> 01:01:29,450
You know, the skewer
that you dip in soy sauce.

1640
01:01:30,379 --> 01:01:31,950
(Gulping)

1641
01:01:32,149 --> 01:01:33,490
Give us something hot today.

1642
01:01:33,490 --> 01:01:34,519
What?

1643
01:01:34,789 --> 01:01:36,490
(They find something.)

1644
01:01:36,490 --> 01:01:37,830
- What?
- What?

1645
01:01:37,830 --> 01:01:39,330
(A portable gas stove appears.)

1646
01:01:39,729 --> 01:01:40,830
There's no gas, right?

1647
01:01:41,200 --> 01:01:42,359
- There is.
- There's gas.

1648
01:01:42,660 --> 01:01:43,729
- There's gas!
- There is?

1649
01:01:43,729 --> 01:01:45,399
- It's not empty.
- What?

1650
01:01:45,629 --> 01:01:47,870
- What's happening?
- Why are you being so nice to us?

1651
01:01:48,569 --> 01:01:49,839
Are we boiling something?

1652
01:01:50,240 --> 01:01:51,370
I think we are.

1653
01:01:52,470 --> 01:01:53,970
Please don't give us barley tea.

1654
01:01:54,580 --> 01:01:56,439
- Something with calories, please.
- Look!

1655
01:01:56,439 --> 01:01:57,609
Bring it in.

1656
01:01:57,850 --> 01:01:58,850
- What?
- What?

1657
01:01:58,850 --> 01:02:00,510
- Gosh.
- Come on.

1658
01:02:00,510 --> 01:02:02,879
(The taste of winter Team Variety
will be eating is...)

1659
01:02:03,280 --> 01:02:05,789
(dried pollack)

1660
01:02:05,950 --> 01:02:07,019
You said it was soup.

1661
01:02:07,019 --> 01:02:08,959
(Nobody said it was soup.)

1662
01:02:09,789 --> 01:02:11,629
What are we supposed to...

1663
01:02:11,990 --> 01:02:13,530
Oh, you want us to grill it?

1664
01:02:14,089 --> 01:02:15,260
That's delicious.

1665
01:02:15,459 --> 01:02:16,729
(He's glad to see it.)

1666
01:02:16,729 --> 01:02:19,600
Didn't they eat it
at winter training?

1667
01:02:19,800 --> 01:02:21,569
(Yes, they did.)

1668
01:02:21,569 --> 01:02:23,899
(It's the same dried pollack.)

1669
01:02:24,769 --> 01:02:27,939
(The one they had amidst the smoke
that reminds them of CBRN training)

1670
01:02:28,780 --> 01:02:31,010
(Tearful dried pollacks)

1671
01:02:31,810 --> 01:02:34,479
(They met again after 1 year.)

1672
01:02:35,019 --> 01:02:36,979
(Let's start grilling
since we're hungry.)

1673
01:02:37,720 --> 01:02:40,390
(Grilling over low heat)

1674
01:02:41,220 --> 01:02:42,260
It smells good.

1675
01:02:42,260 --> 01:02:44,120
Will there be juice
if we squeeze it hard enough?

1676
01:02:44,789 --> 01:02:46,260
(He still wants some soup.)

1677
01:02:46,260 --> 01:02:48,100
- I think we can eat it now.
- You just need to grill the top.

1678
01:02:48,100 --> 01:02:49,600
- Oh, my. The smell.
- It's ready now.

1679
01:02:50,300 --> 01:02:51,569
Can you grill it outside?

1680
01:02:52,300 --> 01:02:53,370
Hey.

1681
01:02:54,229 --> 01:02:56,870
This room doesn't belong to you.

1682
01:02:56,870 --> 01:02:59,069
- Right.
- We received this table too.

1683
01:02:59,069 --> 01:03:00,339
(This is our seat.)

1684
01:03:00,470 --> 01:03:01,479
Put it here.

1685
01:03:01,479 --> 01:03:03,039
Can you rip it
since you have gloves?

1686
01:03:03,039 --> 01:03:05,249
Okay. Let me divide it
in half first.

1687
01:03:05,249 --> 01:03:08,419
(He's dividing it up,
so they can share.)

1688
01:03:09,319 --> 01:03:11,490
Jong Min. What do you think
about this? What if we do this?

1689
01:03:11,490 --> 01:03:13,490
- Let's play with "Siberian husky".
- Okay.

1690
01:03:13,490 --> 01:03:15,160
- No. Let's do rock-paper-scissors.
- Let's end it at once.

1691
01:03:15,160 --> 01:03:17,289
You can have it.
You can have the big piece.

1692
01:03:18,390 --> 01:03:19,729
I want to eat quickly.

1693
01:03:20,560 --> 01:03:21,800
Let's play with "pollack,
frozen pollack, dried pollack".

1694
01:03:21,800 --> 01:03:22,859
It's empty now.

1695
01:03:23,200 --> 01:03:24,729
"Pollack, frozen pollack,
walleye pollack" sounds fun.

1696
01:03:25,729 --> 01:03:28,539
Pollack, frozen pollack,
bruised pollack.

1697
01:03:28,970 --> 01:03:30,339
(Laughing)

1698
01:03:30,339 --> 01:03:32,339
- Pollack, frozen pollack...
- Pollack. Let's clear it up.

1699
01:03:32,339 --> 01:03:34,439
- Pollack, frozen pollack...
- Pollack...

1700
01:03:34,439 --> 01:03:36,180
- What do you want to say first?
- Sung Tae.

1701
01:03:36,180 --> 01:03:37,310
Sung Tae is my friend.

1702
01:03:37,510 --> 01:03:39,950
Sung Tae, how are you? Sung Tae.

1703
01:03:40,209 --> 01:03:42,379
(I can't believe it.)

1704
01:03:42,780 --> 01:03:44,379
- Pollack, flogging...
- Flogging is...

1705
01:03:44,379 --> 01:03:46,990
Do people still get flogged?

1706
01:03:46,990 --> 01:03:48,919
- You can eat the big piece.
- No, let's play for it.

1707
01:03:48,919 --> 01:03:50,560
Let's shorten it then.
You can choose the word.

1708
01:03:50,560 --> 01:03:52,060
Pollack. Let's do it with pollack.

1709
01:03:52,060 --> 01:03:53,589
- Two syllables?
- Yes.

1710
01:03:53,589 --> 01:03:54,760
(Where is his conscience? You want
to play with two syllables?)

1711
01:03:54,959 --> 01:03:56,399
Pollack. Pollack.

1712
01:03:56,930 --> 01:03:58,669
(It's nice and clean.)

1713
01:03:58,930 --> 01:04:00,700
(What is that?)

1714
01:04:01,030 --> 01:04:02,569
(Shameless)

1715
01:04:02,769 --> 01:04:04,200
Let's repeat "pollack"
three times then.

1716
01:04:04,269 --> 01:04:06,669
Pollack. Pollack. Pollack. Pollack.

1717
01:04:07,209 --> 01:04:08,780
(I can't do it.)

1718
01:04:08,810 --> 01:04:10,939
- Let's repeat it twice then.
- Two times.

1719
01:04:10,939 --> 01:04:12,810
(He should be able to do this,
right?)

1720
01:04:12,910 --> 01:04:15,019
- Ready, start.
- Pollack. Pollack.

1721
01:04:15,019 --> 01:04:16,220
(He starts off pretty stable.)

1722
01:04:16,379 --> 01:04:20,019
Pollack. Pol... Pollack.

1723
01:04:20,019 --> 01:04:21,620
(He's hopeless.)

1724
01:04:22,419 --> 01:04:24,930
I can't do it.
You should just eat it.

1725
01:04:25,990 --> 01:04:28,760
Let's eat, please.
Let's eat it already.

1726
01:04:28,760 --> 01:04:31,669
- Let's play a bit more.
- Hey.

1727
01:04:31,870 --> 01:04:33,629
This is fun.
We came all the way here.

1728
01:04:33,629 --> 01:04:35,899
- Thank you for the meal.
- This is good. It's really good.

1729
01:04:36,399 --> 01:04:38,240
(Taking a big bite)

1730
01:04:40,339 --> 01:04:43,410
(He slowly appreciates
the chewy and savory taste.)

1731
01:04:43,479 --> 01:04:45,510
There's a lot more meat in it
than you'd expect.

1732
01:04:45,879 --> 01:04:48,519
- It's thick.
- Yes. It is thick.

1733
01:04:48,879 --> 01:04:51,319
- I didn't leave a grain of rice.
- We even had all the soup.

1734
01:04:51,689 --> 01:04:53,919
- There are no leftovers.
- We ate everything.

1735
01:04:54,149 --> 01:04:57,319
Let's leave to enjoy
the next taste of winter.

1736
01:04:57,319 --> 01:04:58,430
- What?
- What?

1737
01:04:58,890 --> 01:05:00,530
(We're going to enjoy
another taste of winter?)

1738
01:05:01,330 --> 01:05:03,700
Are we eating again?
I love that idea.

1739
01:05:03,999 --> 01:05:06,999
Let's move to enjoy
the next taste of winter.

1740
01:05:06,999 --> 01:05:08,339
- Hotteok or hot chocolate.
- This is nice.

1741
01:05:08,640 --> 01:05:11,569
(Where is the next location
where the taste of winter is?)

1742
01:05:11,569 --> 01:05:13,209
I wonder where we're going next.

1743
01:05:13,209 --> 01:05:15,010
We missed out on the pollack soup.

1744
01:05:15,010 --> 01:05:18,050
We shouldn't have missed out
on the pollack soup.

1745
01:05:18,550 --> 01:05:19,879
- Gosh.
- I wonder why we miss out on it.

1746
01:05:19,879 --> 01:05:22,850
Maybe it's because we didn't eat,
but I want something heavy.

1747
01:05:22,850 --> 01:05:23,919
Like what?

1748
01:05:23,919 --> 01:05:26,089
We can't expect them to give us
anything with rice.

1749
01:05:26,089 --> 01:05:27,749
(Something heavy?)

1750
01:05:28,089 --> 01:05:30,589
Maybe a porridge like red bean
porridge or pumpkin porridge.

1751
01:05:30,760 --> 01:05:32,689
Since you mentioned red bean
porridge, I'm craving it now.

1752
01:05:32,689 --> 01:05:34,490
Aren't you craving some?
It's nice and sweet.

1753
01:05:34,830 --> 01:05:36,660
What about pumpkin porridge?
Sweet pumpkin porridge.

1754
01:05:36,660 --> 01:05:37,930
I'm craving it now.

1755
01:05:37,930 --> 01:05:39,499
I wonder what the next menu is.

1756
01:05:39,499 --> 01:05:42,169
- The next menu?
- Since we had a meal with rice,

1757
01:05:42,169 --> 01:05:45,510
- maybe it's hotteok with seeds.
- A dessert.

1758
01:05:45,510 --> 01:05:47,240
(Just imagining it makes him happy.)

1759
01:05:47,240 --> 01:05:49,510
- Or hot chocolate.
- Hot chocolate.

1760
01:05:49,580 --> 01:05:51,749
- Or roasted chestnuts.
- Roasted chestnuts.

1761
01:05:51,749 --> 01:05:54,109
In the winter, when you're dating...

1762
01:05:54,109 --> 01:05:55,780
you have snacks from street carts.

1763
01:05:55,780 --> 01:05:57,680
It's been so long since
I've had anything like that.

1764
01:05:57,680 --> 01:06:01,560
In the winter, if you're dating,
you tend not to eat those things.

1765
01:06:01,660 --> 01:06:02,689
Why not?

1766
01:06:02,689 --> 01:06:04,390
When you're dating,
you want to have nice food.

1767
01:06:04,390 --> 01:06:05,859
You would go to restaurants.

1768
01:06:05,890 --> 01:06:09,100
You've gotten old.
I'm talking about young love.

1769
01:06:09,100 --> 01:06:10,930
- When we were students.
- Oh, back then?

1770
01:06:10,930 --> 01:06:12,870
I can't really eat things
like that...

1771
01:06:12,870 --> 01:06:16,300
because in the winter,
it's Christmas,

1772
01:06:16,640 --> 01:06:19,339
so I could end up sharing a kiss.

1773
01:06:19,339 --> 01:06:21,010
That's why I can't bring myself
to eat anything.

1774
01:06:21,010 --> 01:06:22,080
(He doesn't stop talking
about love.)

1775
01:06:22,379 --> 01:06:24,010
I guess you're always
thinking about things like that.

1776
01:06:24,010 --> 01:06:26,550
You should eat it
after you share a kiss.

1777
01:06:26,550 --> 01:06:29,249
(Jong Min is waiting for
the taste of winter.)

1778
01:06:30,479 --> 01:06:32,890
- Thanks to Jung Hoon...
- We just need to have some dessert.

1779
01:06:32,890 --> 01:06:34,620
It would be nice if we had
some hotteok...

1780
01:06:34,620 --> 01:06:37,990
- Sounds good.
- Hotteok with some iced coffee.

1781
01:06:37,990 --> 01:06:39,330
This comes to mind too.

1782
01:06:39,330 --> 01:06:42,030
Potatoes, sweet potatoes,
and corn. They're the top three.

1783
01:06:42,129 --> 01:06:43,859
- Right.
- The three hardy plants.

1784
01:06:44,200 --> 01:06:47,600
I once only ate corn...

1785
01:06:47,600 --> 01:06:49,970
for about a month.

1786
01:06:50,140 --> 01:06:52,539
- Just corn?
- Because I like it so much.

1787
01:06:52,539 --> 01:06:53,709
- Really?
- Really?

1788
01:06:53,709 --> 01:06:55,939
I lost about 8kg by doing that.

1789
01:06:56,810 --> 01:06:58,979
We forgot about this one.
Bungeoppang.

1790
01:06:59,109 --> 01:07:01,310
- Gosh, bungeoppang?
- Bungeoppang or pulppang.

1791
01:07:02,419 --> 01:07:03,979
Bungeoppang.
Do you like bungeoppang?

1792
01:07:03,979 --> 01:07:06,189
- Of course.
- Do you eat the tail or head first?

1793
01:07:06,189 --> 01:07:08,160
- The head.
- The head? I start with the tail.

1794
01:07:08,160 --> 01:07:09,189
Why?

1795
01:07:09,189 --> 01:07:10,789
(Team Documentary's In-depth Debate)

1796
01:07:10,789 --> 01:07:12,729
(What Part of The Bungeoppang
Do You Eat First?)

1797
01:07:13,330 --> 01:07:15,129
(Head of fish, tail of animals. The
head filled with red beans is best.)

1798
01:07:15,660 --> 01:07:17,260
(The crunchy tail of bungeoppang
is best.)

1799
01:07:17,399 --> 01:07:20,169
(Which part do you guys eat first?)

1800
01:07:20,370 --> 01:07:21,999
(The reason why he starts
with the tail is...)

1801
01:07:21,999 --> 01:07:24,339
- You start with the crunchy part?
- Yes. I like that part best.

1802
01:07:24,339 --> 01:07:26,740
- I save the crunchy part for last.
- Since it's so good?

1803
01:07:26,740 --> 01:07:28,479
- Yes.
- You want to finish with it?

1804
01:07:28,479 --> 01:07:30,410
I guess you eat the good part first.

1805
01:07:30,410 --> 01:07:31,709
Yes, I do.

1806
01:07:32,109 --> 01:07:33,680
I like to eat the good part first.

1807
01:07:33,810 --> 01:07:35,120
Because people
always take it from me.

1808
01:07:36,319 --> 01:07:37,919
People always take my food from me.

1809
01:07:38,089 --> 01:07:39,189
What about you, Ravi?

1810
01:07:39,189 --> 01:07:40,189
(How does Ravi, the youngest member,
eat bungeoppang?)

1811
01:07:40,189 --> 01:07:41,519
I just eat whichever part
I grab first.

1812
01:07:41,890 --> 01:07:43,519
(Our youngest member is so cool.)

1813
01:07:43,789 --> 01:07:45,530
(Thinking carefully)

1814
01:07:45,729 --> 01:07:49,359
Should I try making a bungeoppang
that has two heads or two tails?

1815
01:07:49,359 --> 01:07:51,470
Isn't that just a monster?

1816
01:07:52,069 --> 01:07:55,839
- You can choose the head or tail.
- That wouldn't be a bungeoppang.

1817
01:07:55,839 --> 01:07:59,269
If that's the case, just make it
into a circle, so it's even.

1818
01:07:59,709 --> 01:08:02,410
- If that's the case.
- It would become a gukhwappang.

1819
01:08:02,410 --> 01:08:06,379
Today's topic of food
is really nice.

1820
01:08:06,479 --> 01:08:08,479
- I wish we'd do this more often.
- I agree.

1821
01:08:08,479 --> 01:08:11,120
Right. Since we're playing for food,

1822
01:08:11,120 --> 01:08:13,620
it's fun to guess what's next,
and I'm excited to find out.

1823
01:08:13,620 --> 01:08:16,189
Gosh. Anything would be nice.

1824
01:08:16,859 --> 01:08:18,160
Regardless of what it is,
we should win.

1825
01:08:19,330 --> 01:08:21,729
Those are radishes.
We must be eating radishes.

1826
01:08:22,229 --> 01:08:24,459
- Radishes?
- Are we pulling them out to eat?

1827
01:08:24,459 --> 01:08:26,230
- Radishes?
- Those are really radishes.

1828
01:08:27,100 --> 01:08:29,070
Is it dongchimi? Winter dongchimi?

1829
01:08:29,070 --> 01:08:30,699
Do you usually have dongchimi
in the winter?

1830
01:08:30,699 --> 01:08:32,909
- It goes great with sweet potatoes.
- Really?

1831
01:08:33,339 --> 01:08:35,039
Are you enjoying
the flavors of winter?

1832
01:08:35,039 --> 01:08:36,180
- Yes.
- Yes.

1833
01:08:36,180 --> 01:08:37,180
Yes, it's nice today.

1834
01:08:37,180 --> 01:08:40,310
We were talking about hotteok
and coffee on our way here.

1835
01:08:40,310 --> 01:08:41,579
Hotteok and coffee?

1836
01:08:41,579 --> 01:08:43,020
- You want dessert now.
- Hotteok goes well with coffee.

1837
01:08:43,020 --> 01:08:45,489
We didn't know what you guys wanted,

1838
01:08:46,190 --> 01:08:47,249
so we prepared bungeoppang...

1839
01:08:47,919 --> 01:08:48,989
Bungeoppang.

1840
01:08:49,919 --> 01:08:51,860
- DinDin mentioned that earlier.
- I said I wanted to eat it.

1841
01:08:51,860 --> 01:08:52,959
Hotteok.

1842
01:08:53,329 --> 01:08:54,900
(Going wild)

1843
01:08:55,199 --> 01:08:58,230
(A combination of chewy dough
and sweet sugar)

1844
01:08:58,800 --> 01:09:02,440
(It tastes celestial
when you eat it hot.)

1845
01:09:03,100 --> 01:09:05,770
- Hot chocolate.
- Hot chocolate?

1846
01:09:05,869 --> 01:09:07,470
- This is incredible.
- Coffee.

1847
01:09:07,470 --> 01:09:08,810
- Coffee?
- We got this.

1848
01:09:08,810 --> 01:09:10,539
- They have everything.
- They have everything.

1849
01:09:10,539 --> 01:09:11,709
- Everything we mentioned is here.
- They have everything.

1850
01:09:11,709 --> 01:09:13,550
- Red bean porridge.
- And we have red bean porridge.

1851
01:09:13,949 --> 01:09:15,449
(Red bean porridge)

1852
01:09:16,749 --> 01:09:19,550
(It's boiling red bean porridge
to make those who see it warm up.)

1853
01:09:19,919 --> 01:09:21,720
(It's as sweet as it is thick.)

1854
01:09:22,220 --> 01:09:25,089
(The best snack in the winter,
sweet red bean porridge)

1855
01:09:26,190 --> 01:09:27,690
- We mentioned red bean porridge.
- They have red bean porridge!

1856
01:09:27,690 --> 01:09:29,959
- I feel like someone hit me.
- He kept talking about it.

1857
01:09:29,959 --> 01:09:33,300
It's like they prepared everything
as they didn't know what we'd want.

1858
01:09:33,300 --> 01:09:36,369
- We prepared a variety of snacks.
- The winter tastes so good.

1859
01:09:36,369 --> 01:09:37,669
- He kept talking about it.
- The winter tastes great.

1860
01:09:37,669 --> 01:09:39,169
He kept talking about
red bean porridge on our way here.

1861
01:09:39,869 --> 01:09:42,079
Of course,
we can't give it to you for free.

1862
01:09:42,079 --> 01:09:44,180
- Let's win no matter what.
- The Winter Snacks Game...

1863
01:09:44,310 --> 01:09:46,310
that we prepared is...

1864
01:09:46,680 --> 01:09:48,350
Pull Out the Radish.

1865
01:09:48,550 --> 01:09:50,520
- Are we just pulling them out?
- Are we pulling them out...

1866
01:09:50,520 --> 01:09:52,650
and measuring who has
the bigger one?

1867
01:09:52,650 --> 01:09:54,589
There are six radishes
in front of you.

1868
01:09:54,589 --> 01:09:56,989
- Yes.
- Three of them are normal radishes,

1869
01:09:57,289 --> 01:10:00,730
- And the others?
- and three are a bit different.

1870
01:10:00,789 --> 01:10:04,730
- What is it? How is it different?
- When you pull out a normal radish,

1871
01:10:04,730 --> 01:10:06,900
we will give you one type of snack.

1872
01:10:06,900 --> 01:10:08,070
Oh, really?

1873
01:10:08,070 --> 01:10:10,770
If I pull out a normal radish,

1874
01:10:10,770 --> 01:10:12,470
- does my entire team get to eat?
- Yes, that's right.

1875
01:10:12,470 --> 01:10:13,909
Okay.

1876
01:10:14,070 --> 01:10:16,180
- We can have at least one.
- What are the other radishes?

1877
01:10:16,180 --> 01:10:17,579
I want to get one of those.

1878
01:10:17,709 --> 01:10:20,510
- Ssam radishes.
- That's a bit messy.

1879
01:10:20,510 --> 01:10:23,020
Each team will take turns
choosing a radish.

1880
01:10:23,020 --> 01:10:24,279
Please decide on the order.

1881
01:10:24,279 --> 01:10:27,289
I'm sorry,
but can you let us go first?

1882
01:10:27,289 --> 01:10:29,119
- In the end...
- Go ahead.

1883
01:10:29,119 --> 01:10:31,289
What if you pull it out
and it's a futile radish?

1884
01:10:31,520 --> 01:10:32,760
(Gosh, he got me.)

1885
01:10:32,760 --> 01:10:34,789
That was a nice rhyme.

1886
01:10:34,789 --> 01:10:36,829
My little brother.

1887
01:10:36,829 --> 01:10:38,570
What if you pull it out
and it's an empty radish?

1888
01:10:39,499 --> 01:10:42,369
Aren't we a world-class program?
We are going international.

1889
01:10:42,369 --> 01:10:44,140
You should mention
Takeshi Kaneshiro.

1890
01:10:44,140 --> 01:10:47,669
- He was waiting to say that.
- We should mention him.

1891
01:10:47,669 --> 01:10:49,579
Or Im Chae Moo might come out when
you pull it out. Hello, sir.

1892
01:10:49,579 --> 01:10:51,079
- Im Chae Moo?
- Why would he come out?

1893
01:10:51,079 --> 01:10:55,079
- We are a world-class program.
- We have no problems with jokes.

1894
01:10:55,079 --> 01:10:56,150
(Let's end the war of nerves here.)

1895
01:10:56,150 --> 01:10:57,579
- It was a clean ending.
- Nice rhyme.

1896
01:10:57,579 --> 01:10:58,720
Are you choosing it first?

1897
01:10:58,720 --> 01:11:00,550
The energy...
What do you want to do?

1898
01:11:00,890 --> 01:11:02,890
I think it's this one.

1899
01:11:03,159 --> 01:11:06,190
This seems... This one is thin.

1900
01:11:06,589 --> 01:11:08,499
- I'll choose the thin one.
- That's not it.

1901
01:11:08,499 --> 01:11:10,430
- It's 2 Days and 1 Night.
- It's 2 Days and 1 Night.

1902
01:11:10,430 --> 01:11:12,300
Has choosing it like that
ever been meaningful?

1903
01:11:12,300 --> 01:11:15,070
Do you still have no idea
what kind of people they are?

1904
01:11:15,070 --> 01:11:16,369
It's just a feeling.

1905
01:11:16,369 --> 01:11:18,199
(Thinking)

1906
01:11:18,470 --> 01:11:19,869
I want to choose one.

1907
01:11:19,869 --> 01:11:22,440
- Okay.
- I choose this. I have a feeling.

1908
01:11:22,440 --> 01:11:25,810
It's obvious that they patted down
the dirt here.

1909
01:11:26,909 --> 01:11:28,320
I'll pull it out.

1910
01:11:29,119 --> 01:11:30,680
- 1, 2...
- I don't think that's it.

1911
01:11:30,680 --> 01:11:33,089
- DinDin!
- I don't think that's right.

1912
01:11:33,890 --> 01:11:35,989
(How is DinDin's luck?)

1913
01:11:37,320 --> 01:11:40,029
(What is this reaction?)

1914
01:11:40,930 --> 01:11:42,730
- Gosh.
- It is the different radish.

1915
01:11:42,730 --> 01:11:44,560
Kim Su Han Moo...

1916
01:11:44,560 --> 01:11:46,730
- Turtle and crane...
- Turtle and crane...

1917
01:11:46,730 --> 01:11:48,940
Dongfang Shuo
lived for 180,000 years...

1918
01:11:48,940 --> 01:11:51,070
- Chichi Capo Sarisari Center...
- Chichi Capo Sarisari Center...

1919
01:11:51,070 --> 01:11:53,110
- Wori Wori Sebri Kkang.
- Wori Wori Sebri Kkang.

1920
01:11:53,770 --> 01:11:55,279
This is taller than me!

1921
01:11:55,440 --> 01:11:58,140
This is taller than me!
I can't pull it.

1922
01:11:58,680 --> 01:12:00,510
What's for sure is that
it is really long.

1923
01:12:00,510 --> 01:12:01,650
It's taller than DinDin.

1924
01:12:03,379 --> 01:12:05,690
- That's incredible.
- Kim Su Han Moo...

1925
01:12:05,690 --> 01:12:08,489
You know as soon as you grab it.
"Oh, this isn't it."

1926
01:12:08,860 --> 01:12:12,159
- DinDin will not be joining us.
- He will not be joining us.

1927
01:12:12,159 --> 01:12:13,329
- I'm sorry.
- This is as far as you will go.

1928
01:12:13,329 --> 01:12:14,489
- I'm sorry.
- This is hilarious.

1929
01:12:14,489 --> 01:12:15,760
Why?

1930
01:12:15,959 --> 01:12:18,159
- Should I go first?
- Okay.

1931
01:12:18,159 --> 01:12:20,900
The icon of good luck,
Passion Jung Hoon, has stepped in.

1932
01:12:20,900 --> 01:12:23,539
- Don't look at the side.
- Jung Hoon, do you see it?

1933
01:12:23,539 --> 01:12:24,600
- You're doing great.
- Do you see it?

1934
01:12:24,600 --> 01:12:26,310
Jung Hoon, do you see it?
Do you have a feeling?

1935
01:12:26,310 --> 01:12:28,879
I wonder what kind of radish
will come out next.

1936
01:12:29,039 --> 01:12:31,909
- I'm curious about that too.
- I'm excited even if I might fail.

1937
01:12:31,909 --> 01:12:33,249
I'm so excited.

1938
01:12:33,949 --> 01:12:35,579
- Let's go.
- Here he goes!

1939
01:12:35,579 --> 01:12:38,050
- Please.
- 1, 2, 3.

1940
01:12:38,050 --> 01:12:40,550
(Please fail.)

1941
01:12:41,119 --> 01:12:43,190
(What will Jung Hoon get?)

1942
01:12:43,789 --> 01:12:45,329
Radishes don't come out
this easily.

1943
01:12:46,159 --> 01:12:50,100
(He pulled it out easily.)

1944
01:12:50,529 --> 01:12:52,329
(Team Documentary got a snack.)

1945
01:12:52,329 --> 01:12:54,499
It's big. The radish is big.

1946
01:12:54,499 --> 01:12:56,199
- Amazing.
- Please grind the radish.

1947
01:12:56,199 --> 01:12:57,440
I knew it.

1948
01:12:58,510 --> 01:13:00,669
Take a guess at what kind of
radish will come out.

1949
01:13:00,669 --> 01:13:02,310
- What kind of radish?
- What kind of radish will it be?

1950
01:13:02,310 --> 01:13:03,409
What kind of radish?

1951
01:13:03,909 --> 01:13:06,079
The one DinDin picked out
seemed like the funniest one.

1952
01:13:06,079 --> 01:13:08,579
I think this is the funniest one
they had,

1953
01:13:08,579 --> 01:13:09,680
- and you chose it.
- Really?

1954
01:13:09,680 --> 01:13:10,879
- You got lucky.
- I think this is the funniest one.

1955
01:13:10,879 --> 01:13:14,320
Simply put, the other ones
are small-timers.

1956
01:13:14,949 --> 01:13:16,520
You chose the funniest one.

1957
01:13:16,520 --> 01:13:17,589
Go.

1958
01:13:18,060 --> 01:13:19,959
Rubber might come out.

1959
01:13:19,959 --> 01:13:21,360
- Oh, my.
- It could be.

1960
01:13:21,360 --> 01:13:23,329
Or the radish could be
wearing a thimble.

1961
01:13:23,329 --> 01:13:24,430
- That's possible.
- A thimble.

1962
01:13:24,430 --> 01:13:25,499
A thimble.

1963
01:13:25,499 --> 01:13:27,070
- If it does, it would be funny.
- Okay.

1964
01:13:27,070 --> 01:13:29,100
(Se Yoon chooses radish number 1.)

1965
01:13:29,669 --> 01:13:31,270
I'll pull it out like Yang Eui Ji.

1966
01:13:32,909 --> 01:13:34,310
A champion's...

1967
01:13:34,310 --> 01:13:35,379
(Shaking)

1968
01:13:35,379 --> 01:13:36,879
- He got it.
- It looks sturdy.

1969
01:13:36,879 --> 01:13:38,850
He got it. I can tell.

1970
01:13:38,850 --> 01:13:40,680
(Team Variety has 0 snacks
so far.)

1971
01:13:41,180 --> 01:13:42,749
(What is Team Variety's fate?)

1972
01:13:42,749 --> 01:13:43,879
A champion's...

1973
01:13:44,249 --> 01:13:46,020
- sword!
- Gosh!

1974
01:13:46,520 --> 01:13:48,489
(Make some noise!)

1975
01:13:49,020 --> 01:13:51,190
(This an execution radish?)

1976
01:13:51,190 --> 01:13:52,390
I'm so happy right now!

1977
01:13:53,459 --> 01:13:54,860
There's only one more left.

1978
01:13:54,860 --> 01:13:56,900
- This is it.
- We need to take this. It's ours.

1979
01:13:56,900 --> 01:13:58,570
- This is ours.
- Should we take this too?

1980
01:13:58,570 --> 01:14:00,430
- Take the big one.
- Did you see that?

1981
01:14:00,430 --> 01:14:02,739
- This is ours.
- The big one is ours.

1982
01:14:02,739 --> 01:14:04,270
- In case we can't eat.
- The big one is ours.

1983
01:14:04,999 --> 01:14:06,909
There is only
one normal radish left.

1984
01:14:06,909 --> 01:14:09,239
- There's only one left.
- Seon Ho is good at this.

1985
01:14:09,239 --> 01:14:11,209
Seon Ho. Do you want to choose
the right one or be funny?

1986
01:14:11,709 --> 01:14:13,209
- I want to be funny.
- Really?

1987
01:14:14,810 --> 01:14:15,949
(At a loss for words)

1988
01:14:15,949 --> 01:14:17,180
- What's wrong with him?
- Then...

1989
01:14:17,180 --> 01:14:18,350
choose the one in the back.

1990
01:14:18,350 --> 01:14:19,949
Our team's name is
Team Documentary!

1991
01:14:19,949 --> 01:14:21,419
- Choose the one in the back.
- I'll choose this one.

1992
01:14:21,419 --> 01:14:23,089
How did he film the drama...

1993
01:14:23,089 --> 01:14:24,589
when he wants to make people
laugh so much?

1994
01:14:24,989 --> 01:14:26,959
- It was such a serious role.
- I'm going.

1995
01:14:27,060 --> 01:14:28,529
- I'm nervous.
- It's light.

1996
01:14:28,529 --> 01:14:29,560
This looks good.

1997
01:14:29,560 --> 01:14:31,360
- It's light, right?
- It looks sturdy.

1998
01:14:31,360 --> 01:14:32,800
- It feels...
- Does it feel heavy?

1999
01:14:32,800 --> 01:14:34,199
(Will Team Documentary be funny?)

2000
01:14:34,199 --> 01:14:36,440
- Okay!
- Jun Hyun Moo!

2001
01:14:36,440 --> 01:14:37,900
- It feels...
- Does it feel heavy?

2002
01:14:39,270 --> 01:14:41,409
(Why am I here?)

2003
01:14:41,879 --> 01:14:43,209
- It's Jun Hyun Moo!
- Jun Hyun Moo.

2004
01:14:43,209 --> 01:14:44,940
- That is too bad.
- That's too bad.

2005
01:14:45,879 --> 01:14:48,050
We forgot about Jun Hyun Moo.

2006
01:14:48,050 --> 01:14:50,279
- It was Jun Hyun Moo.
- We forgot about him.

2007
01:14:50,980 --> 01:14:52,520
Why am I so happy?

2008
01:14:52,520 --> 01:14:53,619
It even...

2009
01:14:53,619 --> 01:14:55,289
It even has a mustache.

2010
01:14:55,289 --> 01:14:56,989
He wouldn't
be happy about this though.

2011
01:14:56,989 --> 01:14:59,430
Can you do an impression
of Jun Hyun Moo?

2012
01:14:59,529 --> 01:15:03,129
(Of course.)

2013
01:15:03,499 --> 01:15:05,529
- This is our chance.
- I got this.

2014
01:15:05,529 --> 01:15:06,930
We just need to win one.

2015
01:15:07,730 --> 01:15:09,270
- Shall we?
- Let's go.

2016
01:15:09,270 --> 01:15:10,440
Let's go.

2017
01:15:10,440 --> 01:15:12,709
- 1, 2, 3.
- 1, 2, 3.

2018
01:15:12,709 --> 01:15:14,339
(Who will be the winner?)

2019
01:15:14,339 --> 01:15:16,539
- 1, 2, 3.
- 1, 2, 3.

2020
01:15:18,749 --> 01:15:20,810
- 1, 2, 3.
- 1, 2, 3.

2021
01:15:20,810 --> 01:15:21,879
(Both of them are fine.)

2022
01:15:22,320 --> 01:15:24,619
- What happened?
- I guess it just fell off.

2023
01:15:24,879 --> 01:15:26,020
Is that it?

2024
01:15:26,449 --> 01:15:29,159
- 1, 2, 3.
- 1, 2, 3.

2025
01:15:29,159 --> 01:15:30,220
(What are the results?)

2026
01:15:31,930 --> 01:15:33,730
(Joy and sorrow)

2027
01:15:33,730 --> 01:15:36,329
- It's MAMAMOO.
- MAMAMOO.

2028
01:15:36,329 --> 01:15:37,400
- Goodness.
- It's MAMAMOO.

2029
01:15:38,159 --> 01:15:39,629
- Let's do it together.
- Ready, start.

2030
01:15:39,629 --> 01:15:40,900
(- MAMA
- MAMA)

2031
01:15:40,900 --> 01:15:41,940
(- MOO
- MAMA)

2032
01:15:41,940 --> 01:15:43,039
You got it wrong. Ready, start.

2033
01:15:43,039 --> 01:15:45,970
(They had a difficult time
finishing their ceremony.)

2034
01:15:45,970 --> 01:15:46,970
We did it!

2035
01:15:48,140 --> 01:15:50,610
- The last one was MAMAMOO.
- Thank you.

2036
01:15:50,610 --> 01:15:52,279
- Nice.
- The snacks...

2037
01:15:52,709 --> 01:15:53,749
- Can we choose them?
- Do we select them?

2038
01:15:54,110 --> 01:15:58,150
will be given to you at
the observatory...

2039
01:15:58,150 --> 01:15:59,449
- Can't we have them here?
- with a great view.

2040
01:15:59,449 --> 01:16:00,720
That is Se Yoon's
least favorite thing to do.

2041
01:16:00,720 --> 01:16:02,619
The drone can go to
the observatory.

2042
01:16:03,659 --> 01:16:04,989
Don't worry.

2043
01:16:05,659 --> 01:16:07,459
- See the grove of birch trees?
- Yes.

2044
01:16:07,459 --> 01:16:09,560
You will go there comfortably...

2045
01:16:09,560 --> 01:16:10,900
- How?
- by taking a monorail...

2046
01:16:10,900 --> 01:16:12,329
- to the top.
- Really?

2047
01:16:12,329 --> 01:16:13,829
They have a monorail?

2048
01:16:13,829 --> 01:16:17,070
(A cute monorail awaits them.)

2049
01:16:17,440 --> 01:16:20,570
(In charge of taking them
to the top...)

2050
01:16:20,570 --> 01:16:22,539
(is Single Train.)

2051
01:16:23,039 --> 01:16:25,409
(He's excited to be riding on
the cute Single Train.)

2052
01:16:25,409 --> 01:16:26,579
We're going!

2053
01:16:28,150 --> 01:16:29,980
(They are full of excitement
as they leave.)

2054
01:16:29,980 --> 01:16:30,980
This is fun.

2055
01:16:32,289 --> 01:16:34,820
All the trees next to us
are birch trees.

2056
01:16:35,360 --> 01:16:37,419
- Are these birch trees?
- Yes, they are.

2057
01:16:38,020 --> 01:16:40,860
(Next to the rail,
there are a bunch of trees.)

2058
01:16:41,159 --> 01:16:45,100
(From the entrance,
they are surrounded by birch trees.)

2059
01:16:45,400 --> 01:16:47,230
(They have a lot of oil in them,)

2060
01:16:47,230 --> 01:16:49,300
(so they make popping sounds
as they burn.)

2061
01:16:49,940 --> 01:16:52,070
(When the snow piles up,)

2062
01:16:52,070 --> 01:16:57,039
(a scenery of white
stretches out.)

2063
01:16:57,339 --> 01:16:59,709
I don't like things like this.

2064
01:16:59,709 --> 01:17:00,949
How will we make it down?

2065
01:17:01,350 --> 01:17:02,779
Gosh, I'm scared.

2066
01:17:03,020 --> 01:17:04,680
I feel like it will keel over.

2067
01:17:04,680 --> 01:17:07,220
- Is this going up?
- Gosh, this is driving me crazy.

2068
01:17:07,220 --> 01:17:09,119
Are you sure I won't roll backward?

2069
01:17:09,459 --> 01:17:11,220
Is there anything to hold me up
from the back?

2070
01:17:11,220 --> 01:17:12,589
Is this okay?

2071
01:17:13,260 --> 01:17:16,760
(It might sound like they're
headed up to fall down...)

2072
01:17:17,300 --> 01:17:19,970
(on a dynamic rollercoaster,)

2073
01:17:20,470 --> 01:17:22,039
(but this is their actual speed.)

2074
01:17:22,039 --> 01:17:24,300
It's scarier
because it's going so slow.

2075
01:17:25,140 --> 01:17:27,869
What's wrong with this?

2076
01:17:27,869 --> 01:17:29,339
Don't shake it.

2077
01:17:29,339 --> 01:17:31,709
- Please don't shake it.
- Don't shake it.

2078
01:17:31,709 --> 01:17:33,850
(They are sensitive to
the smallest movement.)

2079
01:17:34,909 --> 01:17:36,720
(Screaming)

2080
01:17:36,720 --> 01:17:38,020
Stay still.

2081
01:17:38,020 --> 01:17:39,789
(Stop screaming and stay still.)

2082
01:17:40,749 --> 01:17:43,459
(Taking a look around)

2083
01:17:43,760 --> 01:17:45,430
I told you to stay still.

2084
01:17:45,430 --> 01:17:47,129
Please stay still.

2085
01:17:47,230 --> 01:17:48,230
(Rattling)

2086
01:17:48,230 --> 01:17:49,400
What's wrong with this?

2087
01:17:49,400 --> 01:17:51,499
(That's why I told you
to stay still.)

2088
01:17:52,270 --> 01:17:53,970
(Screaming)

2089
01:17:53,970 --> 01:17:55,369
(This is seriously
driving me crazy.)

2090
01:17:55,369 --> 01:17:56,440
This is driving me crazy.

2091
01:17:57,199 --> 01:17:58,470
- Hey, mister.
- Yes?

2092
01:17:58,470 --> 01:18:01,239
I waited five years to ride this.

2093
01:18:01,869 --> 01:18:02,980
- Hey, mister.
- Yes?

2094
01:18:02,980 --> 01:18:04,039
I'm really scared,

2095
01:18:04,039 --> 01:18:05,610
- so can you stop screaming?
- I'm sorry.

2096
01:18:05,850 --> 01:18:07,779
Sir. Please. Just this once.

2097
01:18:07,779 --> 01:18:08,850
Mister.

2098
01:18:08,850 --> 01:18:11,350
(How cute.)

2099
01:18:12,050 --> 01:18:14,650
Oh, my gosh. Oh, my gosh.

2100
01:18:14,890 --> 01:18:16,119
Oh, my gosh.

2101
01:18:16,860 --> 01:18:19,730
(What is that?)

2102
01:18:20,089 --> 01:18:21,959
What is this? This is a 90° angle!

2103
01:18:23,400 --> 01:18:25,260
- This is a 90° angle.
- Goodness!

2104
01:18:26,529 --> 01:18:28,499
Hold on. Is Se Yoon okay?

2105
01:18:28,600 --> 01:18:29,839
(No, I'm not okay.)

2106
01:18:29,839 --> 01:18:31,039
Hey, This is a 90° angle!

2107
01:18:31,039 --> 01:18:32,539
Gosh. Bang Geul Yi!

2108
01:18:32,539 --> 01:18:34,570
(Gosh. Bang Geul Yi!)

2109
01:18:34,570 --> 01:18:36,779
- This isn't right.
- Bang Geul Yi!

2110
01:18:36,779 --> 01:18:38,010
(He shouts out her name in vain.)

2111
01:18:38,279 --> 01:18:39,850
This course is no joke.

2112
01:18:39,850 --> 01:18:40,850
(They continue going up
for a long time.)

2113
01:18:40,850 --> 01:18:42,249
(Taking a look)

2114
01:18:42,249 --> 01:18:43,419
Gosh, look at the lake.

2115
01:18:44,480 --> 01:18:46,919
(They all exclaim together.)

2116
01:18:47,190 --> 01:18:48,220
The view is beautiful.

2117
01:18:48,220 --> 01:18:49,690
- What's this? There's a river here?
- Isn't it a lake?

2118
01:18:50,060 --> 01:18:51,419
(Next to the monorail,)

2119
01:18:51,419 --> 01:18:53,560
(there is a big lake.)

2120
01:18:53,930 --> 01:18:55,860
It looks amazing. Look.

2121
01:18:55,860 --> 01:18:57,430
It looks amazing.

2122
01:18:57,430 --> 01:18:59,100
It looks great from this angle.

2123
01:18:59,100 --> 01:19:00,430
It's amazing.

2124
01:19:01,570 --> 01:19:04,900
(What taste of winter
is awaiting the members?)

2125
01:19:04,900 --> 01:19:06,440
(Next week)

2126
01:19:06,869 --> 01:19:09,839
(How do you prepare for
a warm winter?)

2127
01:19:10,409 --> 01:19:14,249
(You sit by the fireplace
and share delicious food.)

2128
01:19:14,249 --> 01:19:15,980
(It's dangerous to leave
your blanket in the winter.)

2129
01:19:15,980 --> 01:19:18,949
(Tired)

2130
01:19:20,119 --> 01:19:23,459
(However, the sweetness ends here.)

2131
01:19:23,459 --> 01:19:27,089
(A very cold and harsh
winter training will start.)

2132
01:19:27,089 --> 01:19:30,529
(It's time to wake up
your sleeping wild side.)

2133
01:19:31,060 --> 01:19:32,829
(Wild)

2134
01:19:33,400 --> 01:19:35,940
(Survive the bitter cold.)

2135
01:19:35,940 --> 01:19:37,640
(Save us!)

2136
01:19:38,169 --> 01:19:39,310
(2 Days and 1 Night's
preparations...)

2137
01:19:39,310 --> 01:19:40,440
(for the winter
have become more severe.)

2138
01:19:40,810 --> 01:19:42,279
(Fight the cold with cold.)

2139
01:19:42,440 --> 01:19:44,779
(If you want to survive,
turn on your awakening mode.)

2140
01:19:45,209 --> 01:19:47,980
(Even if you fall,
you must not give up.)

2141
01:19:48,480 --> 01:19:51,949
(It is more savage than ever.)

2142
01:19:52,919 --> 01:19:56,020
(What is the results of this
perilous winter training?)